Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INTRODUCTION
Model 6066A battery charger is designed to charge one to ten 12 Volt batteries in parallel. The multiple charge rates allow batteries to be slow
charged or fast charged at a rate not to exceed 30 amps output of the charger. The voltmeter allows you to adjust the charge rate to compensate
for battery type (see charging instructions).
This unit is not intended to be used as a car starting unit. The output leads are terminated in ring terminals and designed to be permanently
attached to a parallel charging rack.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1.
CAUTION.
2.
To reduce risk of injury, charge only wet cell, lead-acid, automotive type rechargeable batteries. Other types of batteries may
burst causing personal injury and property damage.
3.
Do not expose the charger to rain or snow.
4.
Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to
persons.
5.
To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when disconnecting charger.
6.
Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
7.
An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric
shock. If an extension cord must be used, make sure:
a.
That pins on plug of extension cord are the same number, size, and shape as those of plug on charger;
b.
That extension cord is properly wired and in good electrical condition; and
c.
If the length of the extension cord is less than 25 feet, use a 14AWG cord, If 50 feet- 12AWG, 100 feet-10AWG, 150 feet-8AWG.
8.
Do not operate charger with damaged cord or plug, replace the cord or plug immediately.
9.
Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
10. Do not disassemble the charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk
of electric shock or fire.
11. To reduce risk of electric shock, unplug charger form outlet before attempting any maintenance or cleaning. Turning off controls will not
reduce this risk.
WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES
12.
a.
WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING
NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR
CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY.
b.
To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any
equipment you intend to use in vicinity of battery. Review cautionary markings on these products and on engine.
PERSONAL PRECAUTIONS
13.
a.
Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead-acid battery.
b.
Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
c.
Wear complete eye protection, and clothing protection. Avoid touching eyes while working near battery.
d.
If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water. If acid enters eye, immediately flood eye with running
cold water for at least 10 minutes and get medical attention immediately.
e.
NEVER smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine.
f.
Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery. It might spark or short-circuit battery or other electrical part that
may cause explosion.
g.
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces, and watches when working with a lead-acid battery. A lead-acid
battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring or the like to metal, causing a severe burn.
h.
Use charger for charging a LEAD-ACID battery only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other than in an
automotive application. Do not use battery charger for charging dry-cell batteries that are commonly used with home appliances. These
batteries may burst and cause injury to persons and damage to property.
i.
NEVER charge a frozen battery.
PREPARING TO CHARGE
14.
a.
If necessary to remove battery from vehicle to charge, always remove the grounded terminal from the battery first. Make sure all
accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc.
b.
Be sure area around battery is well ventilated while battery is being charged. Gas can be forcefully blown away by using a piece of
cardboard or other non-metallic material as a fan.
c.
Clean battery terminals. Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes.
d.
Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by the battery manufacturer. This helps purge excessive gas
from cells. Do not overfill. For a battery without cell caps, carefully follow the manufacturer's recharging instructions.
e.
Study all battery manufacturer's specific precautions such as removing or not removing the cell caps while charging and recommended
rates of charge.
f.
Determine voltage of the battery by referring to the car owner's manual and make sure that the output voltage selector switch is set at
correct voltage. If charger has adjustable charge rate, charge battery initially at lowest rate.
MODEL 6066A
OPERATOR'S MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model 6066A.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Associated 6066A

  • Page 1 INTRODUCTION Model 6066A battery charger is designed to charge one to ten 12 Volt batteries in parallel. The multiple charge rates allow batteries to be slow charged or fast charged at a rate not to exceed 30 amps output of the charger. The voltmeter allows you to adjust the charge rate to compensate for battery type (see charging instructions).
  • Page 2 CHARGER LOCATION Locate charger as far away from battery as DC cables permit. Never place charger directly above battery being charged; gases from battery will corrode and damage charger. Never allow battery acid to drop on charger when reading specific gravity or filling battery. Do not operate charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 3 OPERATING INSTRUCTIONS: CHARGING ● SLOW BLINKING RED LIGHT - Indicates possible weak battery. ● FAST BLINKING RED LIGHT – Before charge this indicates first battery is connected backwards, check connection. ● CONTINUOUS RED LIGHT - Indicates AC power is on. ●...
  • Page 4 Flooded/Manual/AGM Used to set the charge style. AGM will go to 14.6V and hold, Flooded will go to 15.3V and hold, Manual is no control of voltage. WIRING DIAGRAM MODEL 6066A PART LIST Switch w/knob ................611167 Fan Motor ..................610190 Ammeter..................
  • Page 5 INTRODUCTION Modèle 6066A chargeur de pile est conçu pour l'un charger à dix piles de 12 volts dans l'analogie. Les taux multiples de charge permettent de l'aux piles pour être lent chargé ou rapidement chargé à un taux pour ne pas dépasser 30 production d'amplis du chargeur. Le voltmètre vous permet d'ajuster le taux de charge pour compenser le type de pile (voit d'instruction chargeant).
  • Page 6 Installer le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles c.c. le permettent. Ne jamais placer le chargeur directement au-dessus d'une batterie pendant la charge; les gaz s'échappant de la batterie peuvent corroder et endommager le chargeur. Ne jamais laisser l'acide de la batterie s'égoutter sur le chargeur pendant la lecture de densité ou le remplissage de la batterie. Ne pas utiliser le chargeur dans une endroit fermé...
  • Page 7 MONTER Le chargeur de pile peut être réglé sur une table ou une étagère. Ne pas régler le chargeur sur le plancher. Il devrait être monté tel que le louvers de prise d'air est au moins 18" du plancher. Indépendamment de la manière dont il est placé, le sommet et louvers latéral de l'unité ne doivent pas être bloqués.
  • Page 8 Fluddien / Manuel / AGA Utilisé pour définir le style de charge. AGA ira à 14.6V et détenir, inondée ira à 15.3V et détenir, manuel n'est pas le contrôle de la tension SCHÉMA DE CÂBLAGE MODÉLE 6066A LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Interrupteur avec bouton ............611167 Moteur de ventilateur ..............610190 Ampèremètre ................605204...
  • Page 9 INTRODUCCION Modelo 6066A cargador de baterías se diseña para cargárlo a diez baterías de 12 voltios en la paralela. Las múltiples tasas de la carga permiten baterías para ser lento cargados o rapidamente cargados en una tasa para no exceder 30 producciones de amperios del corcel. El voltímetro le permite ajustar la tasa de la carga para compensar de tipo batería (ve las instrucciones que cargan).
  • Page 10 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como los cables de corriente directa lo permitan. Nunca coloque el cargador directamente por encima de la batería a cargar; los gases dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería pueda caer en el cargador cuando se lee la gravedad específica o al rellenar la batería. No opere el cargador en un área cerrada o con ventilación restringida.
  • Page 11 el agua se pueda rociar en la cima de la unidad. Nunca coloque la unidad directamente sobre las baterías para ser cargada. Los vapores causados por asfixiar con gas baterías serán dibujadas por el corcel por el daño de la convección y la causa a la unidad. Al conectar el corcel a un anaquel que carga, siempre está...
  • Page 12 Set de Cables DC. Cualquier mantenimiento y reparación de esta unidad que necesite el desmonte de la caja debe ser realizado sólo por un servicio cualificado. El montaje incorrecto puede llevar a un shock eléctrico cuando se use la unidad. ASSOCIATED EQUIPMENT CORP. | ST. LOUIS, MO 63115 | Tel (314) 385-5178 Fax (314) 385-3254 | www.associatedequip.com W2408 027-0954 Rev.