Télécharger Imprimer la page
Bresser ClimaTemp Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ClimaTemp:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Thermo-Hygrometer Indikator 3er Set - weiß
Thermo-/Hygrometer Indicator 3-piece set - white
Lot de 3 thermo-hygromètres - blanc
Juego de 3 termómetros/higrómetros - blanco
Set termoigrometro da 3 - bianco
Hőmérséklet-/higrométer indikátor szett, 3 db-os - fehér
Hőmérséklet-/higrométer indikátor szett, 3 db-os - fehér
Art. No.: 9600012
DE
AT
CH
INSTRUCTION MANUAL
EN
MODE D'EMPLOI
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU
BEDIENUNGSANLEITUNG
ClimaTemp

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bresser ClimaTemp

  • Page 1 ClimaTemp Thermo-Hygrometer Indikator 3er Set - weiß Thermo-/Hygrometer Indicator 3-piece set - white Lot de 3 thermo-hygromètres - blanc Juego de 3 termómetros/higrómetros - blanco Set termoigrometro da 3 - bianco Hőmérséklet-/higrométer indikátor szett, 3 db-os - fehér Hőmérséklet-/higrométer indikátor szett, 3 db-os - fehér Art.
  • Page 2 MANUAL DOWNLOAD: www.bresser.de/download/9600012 SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms...
  • Page 3   CR2032  ...
  • Page 4 ALLGEMEINE WARNHINWEISE ERSTICKUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTI- CKUNGSGEFAHR! GEFAHR EINES STROMSCHLAGS! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Die Nut- zung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben, erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROM- SCHLAGS! BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus.
  • Page 5 ACHTUNG! Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen, Erschütterungen, Staub, dauerhaft hohen Temperaturen oder extremer Feuchtigkeit aus. Dies kann zu Fehlfunktionen, Kurzschlüssen, Beschädigung der Batterien und Bauteile führen. ACHTUNG! Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität.
  • Page 6 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bresser GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer: 9600012 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist un- ter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/9600012/CE/9600012_CE.pdf REINIGUNG UND WARTUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle (Batterien entfernen)! Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch.
  • Page 7 LIEFERUMFANG Thermo/Hygro-Station, Bedienungsanleitung, Knopfzellen Batterie (3.0V, Typ CR2032) TEILEÜBERSICHT  Anzeige (a) Innenluftfeuchtigkeit, (b) Innentemperatur, (c) Raumklima-Indikator  Aufhängevorrichtung Zur Befestigung der Wetterstation an der Wand.  Batteriefach für 1x CR2032  Standfuß Für die Positionierung des Geräts auf einer ebenen Fläche.
  • Page 8 SPANNUNGSVERSORGUNG 1. Öffnen Sie vorsichtig den Deckel des Batteriefaches. 2. Erstinbetriebnahme: Entfernen Sie die transparente Plastiklasche. Batteriewechsel: Setzen Sie nur eine Batterie vom Typ CR2032 (3.0V) entsprechend den angegebenen Polaritäten (+/-) ein. 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. BEDIENUNG Temperatur und Luftfeuchtigkeit 1.
  • Page 9 Temperaturtoleranz: ± 0.5 °C Luftfeuchtigkeitsbereich: 10-99% Luftfeuchtigkeitstoleranz: ± 5% Spannungsversorgung 1x CR2032 3.0V Knopfzelle GARANTIE & SERVICE Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Die vollständigen Garantie- bedingungen und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
  • Page 10 GENERAL WARNINGS RISK OF CHOKING! Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands, out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard. RISK of ELECTRIC SHOCK! This device contains electronic components that operate via a power source (Batteries). Only use the device as described in the manual;...
  • Page 11 NOTE! Do not immerse the unit in water. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, extreme temperature or high humidity, which may result in malfunction, shorter electronic life span, damaged batteries and distorted parts. NOTE! Use only the recommended batteries. Always replace weak or empty batteries with a new, complete set of batteries at full capacity.
  • Page 12 EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Bresser GmbH declares that the equipment type with part number: 9600012 is in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/9600012/CE/9600012_CE.pdf CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the device, disconnect it from the power supply (remove batteries)! Only use a dry cloth to clean the exterior of the device.
  • Page 13 SCOPE OF DELIVERY Thermo/Hygro device, instruction manual, button cell battery (3.0V, type CR2032) PARTS OVERVIEW  Display Indoor humidity and temperature, comfort level  Wall-mount recessed hole This hole makes it possible to mount the main unit on a wall. ...
  • Page 14 POWER SUPPLY 1. Open the battery compartment door. 2. First use: remove the tranparent plastic tab. Battery change: Use only a CR2032 (3.0V) type battery and insert it according to the polarities (+/-) shown. 3. Reinsert the battery compartment door. OPERATION Temperature and humidity 1.
  • Page 15 Power supply 1x CR2032 3.0V button cell WARRANTY & SERVICE The regular guarantee period is 5 years and begins on the day of purchase. You can consult the full guarantee terms as well as information on our services at www.bresser.de/warranty_terms.
  • Page 16 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RISQUE D’ETOUFFEMENT! Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT ! RISQUE D’ELECTROCUTION ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique (bat- teries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE !
  • Page 17 RISQUE de dommages matériels ! Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation. DANGER ! Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. N’exposez jamais l’appareil à...
  • Page 18 à des batteries mal insérées! DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le soussigné, Bresser GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type 9600012 est conforme a la directive; 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dis- ponible a l’adresse internet suivante: www.bresser.de/download/9600012/CE/9600012_CE.pdf NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique (enlevez les batteries) ! Ne...
  • Page 19 Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les appareils électriques et électro- niques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils électriques usés doivent être col- lectés séparément et être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en matière de protection de l’environnement.
  • Page 20 ALIMENTATION EN COURANT 1. Ouvrez avec précaution le couvercle du logement des piles. 2. Première utilisation : Retirez la languette en plastique transparent. Changement de pile : Utilisez uniquement une pile de type CR2032 (3,0 V) et insérez-la en respectant les polarités (+/-) indiquées. 3.
  • Page 21 1x pile bouton CR2032 3.0V GARANTIE ET SERVICE La durée normale de la garantie est de 5 ans à compter du jour de l’achat. Vous pou- vez consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi et les prestations de service sur www.bresser.de/warranty_terms.
  • Page 22 ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente de electricidad (pilas).
  • Page 23 distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. ¡NOTA! No sumerja el dispositivo en el agua. No exponga el dispositivo a polvo o a altas temperaturas de forma continuada o a una humedad extre- ma.
  • Page 24 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UNIÓN EUROPEA (CE) Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza: 9600012 cumple con la Directiva: 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/9600012/CE/9600012_CE.pdf...
  • Page 25 CONTENIDO DE LA ENTREGA Estación termo/higrómetro, instrucciones de uso, pila de botón (3.0V, Typ CR2032) Componentes  Indicador Humedad y temperatura interior, indicador de clima ambiental.  Colgador Para fi jar la estación meteorológica a la pared.  Compartimento de las pilas para CR2032 ...
  • Page 26 ALIMENTACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS 1. Abra cuidadosamente la tapa del compartimento de las pilas. 2. Primer uso: retire la lengüeta de plástico transparente. Cambio de batería: use solo una batería tipo CR2032 (3.0V) e insértela de acuerdo con las polaridades (+/-) que se muestran. 3.
  • Page 27 1x CR2032 3.0V pila de botón GARANTÍA Y SERVICIO El período regular de garantía es cinco anos iniciándose en el día de la compra. Las condiciones de garantía completas así como informaciones de la servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/ warranty_terms...
  • Page 28 AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! RISCHIO DI FOLGORAZIONE! Questo apparecchio contiene componenti elettronici azionati da una sorgente di corrente (batterie). L’utilizzo deve avvenire soltanto conformemente a quanto descritto nella guida, in caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA! PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE!
  • Page 29 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Il fabbricante, Bresser GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 9600012 e confor- me alla direttiva; 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformita UE e dispo- nibile al seguente indirizzo Internet:...
  • Page 30 PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di procedere con la pulizia, staccare l’apparecchio dalla sorgente di corrente (rimuovere le bat- terie)! Pulire l’apparecchio soltanto con un panno asciutto. Non utilizzare liquidi detergenti per evitare danni ai componenti elettronici. SMALTIMENTO Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differenziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente locale.
  • Page 31 CONTENIDO DE LA ENTREGA Stazione termoigrometrica, istruzioni per l’uso, pila a bottone (3.0V, Typ CR2032) ELENCO DEI COMPONENTI  Contenuto visualizzato Umidità e temperatura aria interna, indicatore delle condizioni climatiche interne.  Elemento per il fi ssaggio Per appendere la stazione meteorologica alla parete. ...
  • Page 32 ALIMENTAZIONE 1. Aprire delicatamente il coperchio del vano batterie. 2. Primo utilizzo: rimuovere la linguetta di plastica trasparente. Sostituzione della batteria: utilizzare solo una batteria di tipo CR2032 (3,0 V) e inserirla secondo le polarità (+/-) mostrate. 3. Richiudere il vano batterie. UTILIZZO Temperatura e umidità...
  • Page 33 1x Pila a bottone CR2032 3.0V GARANZIA E ASSISTENZA La durata regolare della garanzia è di 5 anni e decorre dalla data dell’acquisto. Le condizioni complete di garanzia e le informazioni di servizi di assistenza sono visibili al sito www.bresser.de/warranty_terms.
  • Page 34 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK FULLADÁSVESZÉLY! A csomagolóanyagokat (műanyag zacskók, gumiszalagok stb.) tartsa távol a gyermekektől! FULLADÁS- VESZÉLY áll fenn! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ez a készülék olyan elektronikus részeket tartalmaz, amelyek áramforrással (elemekkel) működnek. Kizárólag a használati utasításban leírtak szerint használja, ellenkező esetben ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE áll fenn! TŰZ-/ROBBANÁSVESZÉLY! Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek.
  • Page 35 A gyártó nem vállal felelősséget a helytelenül behelyezett elemekből eredő feszültségkárokért! EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A Bresser GmbH ezennel kijelenti, hogy a következő cikkszámmal ellátott típusú rádióberen- dezés: 9600012 megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weblapon elérhető:...
  • Page 36 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás előtt válassza le a készüléket az áramforrásról (vegye ki az elemeket)! Csak a készülék külsejét tisztítsa száraz ruhával. Az elektronika károsodásának megelőzése érdekében ne használjon semmilyen folyékony tisztítószert. ÁRTALMATLANÍTÁS A csomagolóanyagokat fajtánként különválogatva ártalmatlanítsa. A szabályszerű ártalmatlaní- tással kapcsolatos információk a települési hulladékkezelési szolgáltatójától vagy a környezetvé- delmi hivataltól szerezhetők be.
  • Page 37 SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM Hőmérséklet-/páratartalom kijeléző állomás, kezelési útmutató, gombelem (CR2032 típus, 3,0 V) A KÉSZÜLÉK RÉSZEI  Kijelző (a) Beltéri páratartalom, (b) Beltéri hőmérséklet, (c) Helyiség klíma kijelző  Akasztó szerkezet Az időjárásállomás falra történő rögzítéséhez.  Elemtartó 1 db. CR2032 típusú elem számára ...
  • Page 38 KEZELÉS Hőmérséklet és páratartalom 1. Ha berakta az elemeket, a bázisállomás megkezdi a beltéri mérési értékek kijelzését. 2. A helyiség klímájának szintjét 3 különböző szimbólum jelzi: Klíma szint A páratartalom 40%-nál alacsonyabb és ugyanakkor a hőmérséklet 20°C-nál magasabb, de 27°C-nál alacsonyabb.
  • Page 39 Páratartalom tartománya: 10-99% Páratartalom tűrés: ± 5% Feszültségellátás 1 db. CR2032 típusú 3,0 V-os gombelem GARANCIA ÉS SZERVIZ A normál garanciaidő 5 év, és a vásárlással kezdődik. A teljes garanciális feltételek és a szervizszolgál- tatásokról szóló információk a www.bresser.de/garantiebedingungen oldalon találhatók.
  • Page 40 Contact Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede · Germany E-Mail: service@bresser.de Telefon: +49 28 72 80 74 210 www.bresser.de @BresserEurope         ��       ...

Ce manuel est également adapté pour:

9600012