Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
PAINT REMOVER
MSW-EPR-710
E X P O N D O . C O M

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSW EPR-710

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning PAINT REMOVER MSW-EPR-710 E X P O N D O . C O M...
  • Page 2 Kohlendioxidlöscher (CO ), um die unter Spannung MODEL VÝROBKU Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker stehenden Geräte zu löschen. MODÈLE MSW-EPR-710 und passende Steckdosen vermindern das Risiko Kinder und Unbefugte dürfen sich nicht am MODELLO eines Stromschlags. Arbeitsplatz befinden. (Unachtsamkeit kann zum...
  • Page 3 U S E R M A N U A L PERSÖNLICHE SICHERHEIT Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb Do not use the device in rooms with very high LEGEND Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der der Reichweite von Kindern sowie von Personen humidity / in the immediate vicinity of water tanks! The product satisfies the relevant safety Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol,...
  • Page 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, Do not tamper with the device to alter its performance Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód OBJAŚNIENIE SYMBOLI clothing, and gloves away from moving parts.
  • Page 5 N Á V O D K O B S L U Z E BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. POZOR – OHROŽENÍ ŽIVOTA! Při čistění nebo VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada používání...
  • Page 6 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N udržujte rovnováhu. Ta umožňuje lepší kontrolu nad Před každým použitím zkontrolujte, zda je koncovka v Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble SYMBOLES zařízením v neočekávaných situacích.
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O SÉCURITÉ PERSONNELLE Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade chaque utilisation, assurez-vous...
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Bisogna prestare attenzione, usare il buon senso La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature Está prohibido utilizar la herramienta si el cable de EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS durante il funzionamento dell’apparecchio.
  • Page 9 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó La máquina sólo puede ser manejada por personas Mantener el dispositivo en buenas condiciones Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse JELMAGYARÁZAT físicamente aptas, capaces de manejarla, que hayan técnicas.
  • Page 10 B R U G S A N V I S N I N G Használja a szimbólummagyarázat 1. pontjában A mozgó alkatrészeket vagy tartozékokat csak akkor OBS - LIVSFARE! Apparatet må aldrig nedsænkes SYMBOLFORKLARING felsorolt, a gép üzemeltetéséhez szükséges személyi szabad megérinteni, ha a készülék le van választva az i vand eller andre væsker under brug eller rengøring.
  • Page 11 Overvurder ikke dine evner. Bevar kropsbalancen og To emner må ikke bearbejdes samtidigt. NOTES/NOTIZEN den korrekte arbejdsposition. Dette muliggør bedre Inden hver brug skal du kontrollere, at spidsen er kontrol af apparatet i uventede situationer. korrekt installeret i apparatet, og at slangen er korrekt Bær ikke løst tøj eller smykker.
  • Page 12 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Rev. 18.05.2022 Rev. 18.05.2022...
  • Page 13 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.