Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

BH 500...1000-6 | BH 750-6 PN6 | B 500...1000-6 | B 500...1300-6 M | B 500...1300-6 ER |
BS 500...1300-6 ER | BH 500...1000 ERZ | BHS 750...1000-6 ERZ
[fi]
Puskurivaraaja – Asennus- ja huolto-ohje asentajalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[nl-BE] Buffervat – Installatie- en onderhoudshandleiding voor de installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
[fr]
Ballon tampon – Notice d'installation et de maintenance pour le professionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[hr]
Međuspremnik – Upute za instalaciju i održavanje za stručnjaka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[hu]
Puffertároló – Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[it]
Accumulatore puffer – Istruzioni di installazione e manutenzione per personale qualificato. . . . . . . 37
[lt]
Buferinė talpykla – Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. . . 44
[lv]
Akumulācijas tvertne – Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch BH 500 1000-6 Serie

  • Page 1 BH 500...1000-6 | BH 750-6 PN6 | B 500...1000-6 | B 500...1300-6 M | B 500...1300-6 ER | BS 500...1300-6 ER | BH 500...1000 ERZ | BHS 750...1000-6 ERZ [fi] Puskurivaraaja – Asennus- ja huolto-ohje asentajalle ........2 [nl-BE] Buffervat –...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 | Sisällysluettelo Sisällysluettelo Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet Symbolien selitykset Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet ....2 Varoitusohjeet Symbolien selitykset ......2 Turvaohjeet .
  • Page 3: Turvaohjeet

    Tuotteen tiedot | 3 Turvaohjeet Tuotteen tiedot Yleistä Tämä asennus- ja huolto-ohje on tarkoitettu asentajalle. Tuotekuvaus Tämä asennus- ja huolto-ohje on voimassa seuraaville tyypeille: Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Puskurivaraaja: ▶ Lue turvallisuusohjeet ja noudata niihin sisältyviä ohjeita. •...
  • Page 4: Toimituksen Sisältö

    4 | Tuotteen tiedot Toimituksen sisältö Tekniset tiedot • Tekniset tiedot ( kuva. 1, sivu 58 ja kuva 2, sivu 59). 500 litran varaaja • Painehäviökaavio aurinkokeräinjärjestelmän lämmönsiirtimelle • Varaajan säiliö vaahdotettu, kovaa PU-vaahtomuovia ( kuva 3, sivu 60). • Lämpösuojus: 2.4.1 Sallitut maksimiarvot –...
  • Page 5: Energiankulutusta Koskevat Tuotetiedot

    Tuotteen tiedot | 5 Energiankulutusta koskevat tuotetiedot Seuraavat tuotetiedot vastaavat EU:n asetuksia nro 811/2013 sekä nro 812/2013, jotka täydentävät direktiiviä 2010/30/EU. Lämminvesi-valmistelu- Tuotenumero Tuotetyyppi Säiliön tilavuus (V) Seisontahäviö (S) energiatehokkuusluokka 7735501565 BH 500-6 B 495 l 75 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743 l 88 W 7735501616...
  • Page 6: Määräykset

    6 | Määräykset Määräykset Kiinnittäminen Ota huomioon seuraavat direktiivit ja standardit: ▶ Tarkasta puskurivaraaja vaurioiden ja puuttuvien osien varalta. • Paikalliset määräykset Asennustila • EnEG (Saksassa) • EnEV (Saksassa) HUOMAUTUS: Pakkanen ja korroosio aiheuttavat aineellisia vahinkoja! Lämmitysveden ja juomaveden lämmityslaitteistojen asennus ja ▶...
  • Page 7: Puskurivaraajan Ja Lämpöeristeen Asennus

    Kiinnittäminen | 7 Puskurivaraajan ja lämpöeristeen asennus Putkiliitännät Ennen putkijohtojen asennusta: HUOMAUTUS: Liian alhainen ympäristön lämpötila ▶ Asenna lämpöeriste/kalvovaippa. aiheuttaa aineellisia vahinkoja! Noudata putkiliitännöissä suunnitteluasiakirjoja. Jos ympäristönlämpötila on alle 15 °C kalvovaippa repeytyy vetoketjun sulkemisen yhteydessä. VAARA: Juotos- ja hitsaustyöt aiheuttavat palovaaran! ▶...
  • Page 8: Käyttöönotto

    ▶ Tyhjennä puskurivaraaja kokonaan. Tietosuojaseloste ▶ Ota lämmitysjärjestelmän kaikki rakenneryhmät ja lisävarusteet pois käytöstä teknisissä asiakirjoissa olevien valmistajan ohjeiden Me, Robert Bosch Oy, Äyritie 8 E, 01510 Vantaa, mukaisesti. Suomi, käsittelemme tuote- ja asennustietoja, teknisiä ja liitäntätietoja, viestintätietoja, ▶ Avaa laitteiston tyhjennysventtiili.
  • Page 9: Uitleg Van De Symbolen En Veiligheidsinstructies

    Inhoudsopgave | 9 Inhoudsopgave Uitleg van de symbolen en veiligheidsinstructies Uitleg van de symbolen Uitleg van de symbolen en veiligheidsinstructies ..9 Waarschuwingen Uitleg van de symbolen ......9 Veiligheidsaanwijzingen .
  • Page 10: Veiligheidsaanwijzingen

    10 | Gegevens betreffende het product Veiligheidsaanwijzingen Gegevens betreffende het product Algemeen Deze installatie- en onderhoudshandleiding is bedoeld voor de installa- Productbeschrijving teur. Deze installatie- en onderhoudshandleiding geldt voor de volgende typen: Niet respecteren van de veiligheidsinstructies kan ernstig persoonlijk Buffervat: letsel tot gevolg hebben.
  • Page 11: Leveringsomvang

    Gegevens betreffende het product | 11 Leveringsomvang Technische gegevens • Technische gegevens (afb. 1, pagina 58 en afb. 2, pagina 59). 500 liter boiler • Drukverliesdiagram voor solarwarmtewisselaar (afb. 3, • Boilervat in PU-hardschuim gevat pagina 60). • Thermische isolatie: 2.4.1 Toegestane maximumwaarden –...
  • Page 12: Productgegevens Voor Energieverbruik

    12 | Gegevens betreffende het product Productgegevens voor energieverbruik De volgende productspecificaties voldoen aan de eisen van de EU-verordeningen nr. 811/2013 en nr. 812/2013 als aanvulling op de richtlijn 2010/30/EU. Warmwaterbereiding- Artikelnummer Type Opslagvolume (V) Warmhoudverlies (S) energie-efficiëntieklasse 7735501565 BH 500-6 B 495 l 75 W 7735501615...
  • Page 13: Voorschriften

    Voorschriften | 13 Voorschriften Montage Respecteer de volgende richtlijnen en normen: ▶ Controleer of het buffervat compleet en niet beschadigd is. • Plaatselijke voorschriften Opstellingsruimte • EnEG (in Duitsland) • EnEV (in Duitsland) OPMERKING: Materiële schade door vorst en corrosie! ▶...
  • Page 14: Buffervat Opstellen, Warmte-Isolatie Monteren

    14 | Montage Buffervat opstellen, warmte-isolatie monteren Hydraulische aansluiting Voor de installatie van de leidingen: OPMERKING: Materiële schade door een te lage omge- ▶ Warmte-isolatie/foliemantel monteren. vingstemperatuur! Respecteer voor de hydraulische aansluiting de planningsdocumenten. Bij een omgevingstemperatuur onder 15 °C scheurt de foliemantel bij het sluiten van de ritssluiting.
  • Page 15: Inbedrijfstelling

    Bosch. In bepaalde gevallen, maar alleen indien een passende gegevens- beveiliging is gewaarborgd, kunnen persoonsgegevens worden overge- dragen aan ontvangers buiten de Europese Economische Ruimte (EER).
  • Page 16: Explication Des Symboles

    16 | Sommaire Sommaire Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité ..16 Explication des symboles Explication des symboles ..... . . 16 Avertissements Mesures de sécurité...
  • Page 17: Mesures De Sécurité

    Informations produit | 17 Mesures de sécurité Informations produit Généralités Cette notice d’installation et d’entretien s’adresse au professionnel. Description du produit Cette notice d’installation et d’entretien est valable pour les modèles Le non-respect des consignes de sécurité peut provoquer des blessures suivants : graves.
  • Page 18: Contenu De La Livraison

    18 | Informations produit Contenu de la livraison Caractéristiques techniques • Caractéristiques techniques ( fig. 1, page 58 et fig. 2, page 59). Ballon de 500 litres • Diagramme des pertes de pression pour échangeur thermique • Réservoir ballon en mousse polyuréthane PU solaire (...
  • Page 19: Caractéristiques Du Produit Relatives À La Consommation Énergétique

    Informations produit | 19 Caractéristiques du produit relatives à la consommation énergétique Les caractéristiques de produits suivantes satisfont aux exigences des réglementations UE n° 811/2013 et n° 812/2013, en complément de la directive 2010/30/UE. Pertes thermique en régime Classe d’efficacité énergétique Référence Type de produit Volume du ballon (V)
  • Page 20: Prescriptions

    20 | Prescriptions Prescriptions Montage Respecter les directives et normes suivantes : ▶ Vérifier si le ballon tampon est complet et en bon état. • Prescriptions nationales et locales Local d’installation • EnEG (en Allemagne) • EnEV (en Allemagne) AVIS : Dommages matériels dus au gel ou à la corrosion ! ▶...
  • Page 21: Mise En Place Du Ballon Tampon, Montage De L'isolation Thermique

    Montage | 21 Mise en place du ballon tampon, montage de ▶ Poser l’isolation supérieure et le couvercle de l’enveloppe. l’isolation thermique ▶ Apposer le logo. ▶ Retirer le bouchon de la buse. AVIS : Dommages matériels dus à une température Raccordements hydrauliques d’ambiance trop faible ! Si la température ambiante est inférieure à...
  • Page 22: Mise En Service

    à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises la documentation technique. affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection ▶ -Ouvrir la vanne de vidange de l’installation. des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel ▶...
  • Page 23: Objašnjenje Simbola

    Sadržaj | 23 Sadržaj Objašnjenje simbola i upute za sigurnost Objašnjenje simbola Objašnjenje simbola i upute za sigurnost ....23 Upute upozorenja Objašnjenje simbola ......23 Upute za siguran rad .
  • Page 24: Upute Za Siguran Rad

    24 | Podaci o proizvodu Upute za siguran rad Podaci o proizvodu Općenito Ove upute instalacije i održavanja namijenjene su stručnjaku. Opis proizvoda Ove upute za instalaciju i održavanje važe za sljedeće tipove: Nepridržavanje sigurnosnih uputa može dovesti do teških ozljeda. Međuspremnik: ▶...
  • Page 25: Opseg Isporuke

    Podaci o proizvodu | 25 Opseg isporuke Tehnički podaci • Tehnički podaci ( sl. 1, str. 58 i sl. 2, str. 59). 500 litara spremnika • Dijagram gubitka tlaka za solarni izmjenjivač topline • Posuda spremnika zapjenjena u PU tvrdoj pjeni (...
  • Page 26: Proizvodni Podaci O Potrošnji Energije

    26 | Podaci o proizvodu Proizvodni podaci o potrošnji energije Sljedeći podaci o proizvodu odgovaraju zahtjevima odredbe EU br. 811/2013 i 812/2013 kao nadopuna Direktive 2010/30/EU. Klasa energetske učinkovitosti Broj artikla Vrsta proizvoda Volumen spremnika (V) Gubitak zagrijavanja (S) pripreme tople vode 7735501565 BH 500-6 B 495 l...
  • Page 27: Propisi

    Propisi | 27 Propisi Montaža Pazite na sljedeće norme i smjernice: ▶ Provjeriti međuspremnik na cjelovitost i neoštećenost. • Lokalni propisi Prostorija za postavljanje • EnEG (u Njemačkoj) • EnEV (u Njemačkoj) NAPOMENA: Materijalne štete od smrzavanja i korozije! ▶ Međuspremnik postaviti u suhu prostoriju zaštićenu Instaliranje i opremanje instalacija grijanja i pripreme tople vode: od smrzavanja.
  • Page 28: Postavljanje Međuspremnika I Montaža Toplinske Izolacije

    28 | Montaža Postavljanje međuspremnika i montaža toplinske Hidraulički priključak izolacije Prije instalacije cjevovoda: ▶ Montirati toplinsku izolaciju / folijski mantil. NAPOMENA: Oštećenja imovine uslijed niske Pratiti projektnu dokumentaciju za hidraulički priključak. temperature okoline! Pri temperaturi okoline ispod 15 °C prilikom zatvaranja OPASNOST: Opasnosti od požara zbog lemljenja i patentnog zatvarača trga se folijski mantil.
  • Page 29: Stavljanje U Pogon

    Više informacija pruža se na upit. Možete se obratiti našem službeniku za zaštitu podataka na adresi: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, NJEMAČKA. Imate pravo prigovora na obradu vaših osobnih podataka na temelju čl.
  • Page 30: Szimbólumok Magyarázata

    30 | Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások ..30 Szimbólumok magyarázata Szimbólumok magyarázata ..... . 30 Figyelmeztetések Biztonsági utasítások .
  • Page 31: Biztonsági Utasítások

    A termékre vonatkozó adatok | 31 Biztonsági utasítások A termékre vonatkozó adatok Általános tudnivalók Ez a szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára készült. Termékismertetés Ez a szerelési és karbantartási utasítás a következő típusokra érvényes: A biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyása súlyos személyi sérülésekhez vezethet.
  • Page 32: Szállítási Terjedelem

    32 | A termékre vonatkozó adatok Szállítási terjedelem Műszaki adatok • Műszak adatok ( 1. ábra, 58. oldal és 2. ábra, 59. oldal). 500 literes tároló • Szolárhőcserélő nyomásveszteség diagramja ( 3. ábra, 60. oldal). • Tárolótartály poliuretán keményhabban • Hőszigetelés: 2.4.1 Megengedett maximális értékek –...
  • Page 33: Energiafogyasztásra Vonatkozó Termékadatok

    A termékre vonatkozó adatok | 33 Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok A következő termékadatok megfelelnek a 2010/30/EU sz. irányelvet kiegészítő 811/2013 sz. és 812/2013 sz. EU-rendeletek követelményeinek. Vízmelegítési Cikkszám Terméktípus Tárolótérfogat (V) Hőtárolási veszteség (S) energiahatékonysági osztály 7735501565 BH 500-6 B 495 l 75 W 7735501615 BH 750-6 1 B...
  • Page 34: Előírások

    34 | Előírások Előírások Szerelés Vegye figyelembe a következő irányelveket és szabványokat: ▶ Ellenőrizze a puffertároló szállítmány teljességét és sértetlenségét. • Helyi előírások Felállítási helyiség • EnEG (Németországban) • EnEV (Németországban) ÉRTESÍTÉS: Fagy és korrózió okozta anyagi károk! ▶ A puffertárolót fagymentes és száraz helyiségben kell Fűtési és használati melegvíz termelő...
  • Page 35: A Puffertároló Felállítása, A Hőszigetelés Felszerelése

    Szerelés | 35 A puffertároló felállítása, a hőszigetelés felszerelése ▶ Helyezze fel a felső szigetelést és a burkolatfedelet. ▶ Helyezze fel a logót. ÉRTESÍTÉS: Károk túl alacsony környezeti hőmérséklet ▶ Távolítsa el a dugót a csonkból. következtében! Hidraulikus csatlakoztatás 15 °C alatti környezeti hőmérséklet esetén a cipzár behúzásakor a fóliaköpeny elszakad.
  • Page 36: Üzembe Helyezés

    További információ nyújtása kérésre történik. A következő címen léphet kapcsolatba az adatvédelmi tisztviselővel: Adatvédelmi tisztviselő, információbiztonság és adatvédelem (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postafiók 30 02 20, 70442 Stuttgart, NÉMETORSZÁG. Önnek joga van ahhoz, hogy bármikor tiltakozzon a személyes adatainak a kezelése ellen (GDPR 6.cikk, 1.
  • Page 37: Spiegazione Dei Simboli Presenti Nel Libretto

    Indice | 37 Indice Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza Spiegazione dei simboli presenti nel libretto Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza ..37 Avvertenze di sicurezza generali Spiegazione dei simboli presenti nel libretto ..37 Avvertenze .
  • Page 38: Avvertenze

    38 | Dati sul prodotto Avvertenze Dati sul prodotto Generale Queste istruzioni di installazione e manutenzione sono destinate al Descrizione del prodotto tecnico specializzato. Le presenti istruzioni di installazione e manutenzione sono valide per i seguenti tipi: L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza può portare a gravi danni alle persone.
  • Page 39: Fornitura

    Dati sul prodotto | 39 Fornitura Dati tecnici • Dati tecnici ( fig. 1, pag. 58 e fig. 2, pag. 59). 500 litri • Diagramma perdita di carico per scambiatore di calore circuito solare • Corpo bollitore/accumulatore con isolamento termico in schiuma (...
  • Page 40: Dati Del Prodotto Per Il Consumo Energetico

    40 | Dati sul prodotto Dati del prodotto per il consumo energetico Dati del prodotto per il consumo energetico (ErP) - secondo i requisiti dei regolamenti UE n. 811/2013 e 812/2013 a completamento della direttiva 2010/30/UE. Classe di efficienza energe- tica di riscaldamento dell'acqua N.
  • Page 41: Leggi E Normative

    Leggi e normative | 41 Leggi e normative Montaggio Osservare le seguenti direttive e norme: ▶ Controllare la completezza e l'integrità dell'accumulatore puffer. • disposizioni locali Luogo di posa • EnEG (in Germania) • EnEV (in Germania) AVVISO: danni materiali dovuti al gelo e corrosione! ▶...
  • Page 42: Posizionamento Dell'accumulatore Puffer, Montaggio Dell'isolamento Termico

    42 | Montaggio Posizionamento dell'accumulatore puffer, – ACS "B": applicare la banda di tessuto-non-tessuto sul tubo di raccordo e l'elemento rotondo di tessuto-non-tessuto per il montaggio dell'isolamento termico coperchio e premere con forza. Asportare le perforazioni sul rive- AVVISO: Danni materiali dovuti a una temperatura am- stimento di polistirolo per i supporti con un taglierino.
  • Page 43: Messa In Funzione

    Bosch. Talvolta, ma soltanto con adeguata garanzia di tutela, i dati personali potrebbero essere trasferiti a destinatari non ubicati nello Spazio Econo- mico Europeo.
  • Page 44: Simbolių Aiškinimas

    44 | Turinys Turinys Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos Simbolių aiškinimas Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos ....44 Įspėjamosios nuorodos Simbolių aiškinimas ......44 Saugos nurodymai .
  • Page 45: Saugos Nurodymai

    Duomenys apie gaminį | 45 Saugos nurodymai Duomenys apie gaminį Bendroji informacija Ši montavimo ir techninės priežiūros instrukcija skirta specialistui. Įrenginio aprašas Ši montavimo ir techninės priežiūros instrukcija skirta šiems tipams: Nesilaikant saugos nuorodų galimi sunkūs sužalojimai. Buferinė talpykla: ▶ Perskaitykite saugos nuorodas ir laikykitės pateiktų reikalavimų. •...
  • Page 46: Tiekiamas Komplektas

    46 | Duomenys apie gaminį Tiekiamas komplektas Techniniai duomenys • Techniniai duomenys ( 1 pav., 58 psl. ir 2 pav., 59 psl.). 500 litrų talpykla • Saulės kolektoriaus šilumokaičio slėgio kritimo diagrama • Akumuliacinė talpykla su kietųjų poliuretano putų gaubtu (...
  • Page 47: Gaminio Parametrai Apie Suvartojamą Ene

    Duomenys apie gaminį | 47 Gaminio parametrai apie suvartojamą energijos kiekį Šie gaminio parametrai atitinka ES reglamentų Nr. 811/2013 ir Nr. 812/2013, kuriais papildoma Direktyva 2010/30/ES, reikalavimus. Šilumos palaikymo nuostolis Energijos vandeniui šildyti Gaminio numeris Gaminio tipas Talpyklos tūris (V) vartojimo efektyvumo klasė...
  • Page 48: Teisės Aktai

    48 | Teisės aktai Teisės aktai Montavimas Laikykitės šių standartų ir direktyvų: ▶ Patikrinkite, ar pristatyta buferinė talpykla nepažeista ir ar nieko netrūksta. • Vietiniai teisės aktai • EnEG (Vokietijoje) Patalpa, kurioje statomas įrenginys • EnEV (Vokietijoje) PRANEŠIMAS: Gedimai dėl užšalimo ir korozijos! Patalpų...
  • Page 49: Buferinės Talpyklos Pastatymas, Šiluminės Izoliacijos Montavimas

    Montavimas | 49 Buferinės talpyklos pastatymas, šiluminės izoliacijos Prijungimas prie hidraulinės sistemos montavimas Prieš montuodami vamzdynus: ▶ Uždėkite šiluminę izoliaciją/gaubiamąją plėvelę. PRANEŠIMAS: Materialinė žala, esant per žemai aplinkos Hidraulines jungtis prijunkite laikydamiesi projektavimo dokumentų. temperatūrai! Jei aplinkos temperatūra žemesnė kaip 15 °C, užtraukiant PAVOJUS: Atliekant litavimo ir suvirinimo darbus iškyla užtrauktą...
  • Page 50: Paleidimas Eksploatuoti

    (arba) su "Bosch" susijusioms įmonėms. Kai kuriais atvejais, bet tik tuo atveju, jei užtikrinama tinkama duomenų apsauga, asmens duomenys gali būti perduoti gavėjams, esantiems už Europos ekonominės erdvės ribų.
  • Page 51: Simbolu Skaidrojums

    Satura rādītājs | 51 Satura rādītājs Simbolu skaidrojums un drošības norādījumi Simbolu skaidrojums Simbolu skaidrojums un drošības norādījumi ... . 51 Brīdinājuma norādījumi Simbolu skaidrojums ......51 Drošības norādījumi .
  • Page 52: Drošības Norādījumi

    52 | Izstrādājuma apraksts Drošības norādījumi Izstrādājuma apraksts Vispārīgi Šī montāžas un apkopes instrukcija ir paredzēta speciālistam. Ierīces apraksts Šī montāžas un apkopes instrukcija ir spēkā attiecībā uz šāda tipa Drošības norādījumu neievērošana var izraisīt smagus savainojumus. iekārtām: ▶ Izlasiet drošības norādījumus un citu instrukcijā iekļauto informāciju. Akumulācijas tvertne: ▶...
  • Page 53: Piegādes Komplekts

    Izstrādājuma apraksts | 53 Piegādes komplekts Tehniskie dati • Tehniskie dati ( 1. att., 58. lpp. un 2. att., 59. lpp.). 500 litru tvertne • Spiediena zuduma diagramma solārās sistēmas siltummainim • Tvertnes tilpne pārklāta ar PU cietajām putām ( 3. att., 60. lpp.). •...
  • Page 54: Izstrād.dati Attiec. Uz Enerģ. Patēr

    54 | Izstrādājuma apraksts Izstrād.dati attiec. uz enerģ. patēr Norādītie dati atbilst prasībām, kas noteiktas ES regulās Nr. 811/2013 un 812/2013, ar ko papildina Direktīvu 2010/30/ES. Karstā ūdens tvertnes Ūdens uzsildīšanas Pasūtījuma numurs Izstrādājuma tips Tvertnes tilpums (V) pastāvīgie zudumi (S) energoefektivitātes klase 7735501565 BH 500-6 B...
  • Page 55: Noteikumi

    Noteikumi | 55 Noteikumi Montāža Ievērojiet šādas direktīvas un standartus: ▶ Pārbaudiet, vai akumulācijas tvertnes piegādes komplekts saņemts pilnā apjomā un nav bojāts. • Vietējie noteikumi • EnEG (Vācijā) Uzstādīšanas telpa • Enerģijas taupīšanas noteikumi (Vācijā) IEVĒRĪBAI: Materiālie bojājumi sala un korozijas iedarbībā! Apkures ūdens un karstā...
  • Page 56: Uzstādīt Akumulācijas Tvertni, Uzmontēt Siltumizolāciju

    56 | Montāža Uzstādīt akumulācijas tvertni, uzmontēt Hidrauliskais pieslēgums siltumizolāciju Pirms cauruļvadu uzstādīšanas: ▶ Siltumizolācijas/ folijas apvalka montāža. IEVĒRĪBAI: Iespējami materiālie zaudējumi pārāk zemas Attiecībā uz hidraulisko pieslēgumu ievērojiet projektēšanas apkārtējās vides temperatūras ietekmē! dokumentāciju. Ja apkārtējās vides temperatūra iz zemāka par 15 °C, aizverot rāvējslēdzēju, plīst folijas apšuvums.
  • Page 57: Ekspluatācijas Uzsākšana

    Ar mūsu Datu aizsardzības speciālistu varat sazināties šeit: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY (Vācija). Jums ir tiesības jebkurā laikā iebilst pret savu personas datu apstrādi saskaņā...
  • Page 58 58 | Paziņojums par datu aizsardzību BH 500, 750, 1000-6 B 500, 750, 1000-6 B 500, 750, 1000, 1300-6 M BH 750-6 PN6 BH 500, 750, 1000-6 ERZ B 500, 750, 1000 BS 500, 750, 1000 BHS 750, 1000-6 ERZ 300-6 ER 1300-6 ER BH...
  • Page 59 Paziņojums par datu aizsardzību | 59 BHS...ERZ BS...ER B...M B...ER 1000 1000 1000 1300 1000 1300 [mm] – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 60 60 | Paziņojums par datu aizsardzību BS...ER BH...ERZ BHS...ERZ 1000 1300 1000 1000 [mm] – – – – – – – – – – – – – – – 1233 – – – [m²] – – – Insulation ErP Class C [mm] 1070 [mm]...
  • Page 61 Paziņojums par datu aizsardzību | 61 ≥ 400 ≥ ≥ 400 ≥ 400 6 720 817 501-14.2 ≥ 400 ~ 300 ≥ 400 BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 62 62 | Paziņojums par datu aizsardzību P... (W) / P... M(W) / B, B...M, B...ER, BHS...ERZ PRZ... E(W) PNR... E(W) PW... (W) BH...ERZ BS...ER PR... E(W) 6 720 817 501-17.1T 750...1300 BH...ERZ BS...ER B, B...M, B...ER, BHS...ERZ P... (W) / P... M(W) / PRZ...
  • Page 63 Paziņojums par datu aizsardzību | 63 BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 64 64 | Paziņojums par datu aizsardzību 6 720 817 501-07.1T 6720817514 (2021/11) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Page 65 Paziņojums par datu aizsardzību | 65 750...1300 “B” 750/1000 „B“ 6 720 817 501-22.1T 750...1300 “B” BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 66 66 | Paziņojums par datu aizsardzību 6720817514 (2021/11) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Page 67 Paziņojums par datu aizsardzību | 67 6 720 806 606-13.1ITL BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 68 68 | Paziņojums par datu aizsardzību 00100 40020 -001 Fig. 24 BH 500, 750, 1000-6, BH 750-6 PN6 BH... / BH...PN6 1620 1440 1630 1440 1000 2070 1880 1300 2070 1880 BH 500, 750, 1000-6, BH 750-6 PN6 6720817514 (2021/11) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Page 69 Paziņojums par datu aizsardzību | 69 00100 40 2 -001 Fig. 25 B 500, 750, 1000-6 B ... 1620 1440 1110 1630 1440 1110 1000 2070 1880 1150 1300 B 500, 750, 1000-6 BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 70 70 | Paziņojums par datu aizsardzību 00100 40930 -001 Fig. 26 B 500, 750, 1000, 1300-6 M B...M H2/H3 H6/H7 H9/H10 H11/H12 1620 1440 1110 1630 1440 1110 1000 2070 1880 1150 1300 1300 2070 1880 1150 1300 B 500, 750, 1000, 1300-6 M 6720817514 (2021/11) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Page 71 Paziņojums par datu aizsardzību | 71 00100 40931 -001 Fig. 27 B 500, 750, 1000, 1300-6 ER B...ER 1620 1440 1110 1630 1440 1110 1000 2070 1880 1150 1300 1300 2070 1880 1150 1300 B 500, 750, 1000, 1300-6 ER BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 72 72 | Paziņojums par datu aizsardzību 00100 40932 -001 Fig. 28 BS 500, 750, 1000, 1300-6 ER BS...ER H5/E H10/VLs H12/RLs 1620 1440 – 1110 1630 1440 – 1110 1000 2070 1880 1550 1300 1150 1300 2070 1880 1300 1150 BS 500, 750, 1000, 1300-6 ER 6720817514 (2021/11) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Page 73 Paziņojums par datu aizsardzību | 73 00100 40933 -001 Fig. 29 BH 500, 750, 1000-6 ERZ BH...ERZ H2/H3 H9/H10 H11/H12 1620 1440 1110 1630 1440 1110 1000 2070 1880 1150 1300 BH 500, 750, 1000-6 ERZ BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6720817514 (2021/11)
  • Page 74 74 | Paziņojums par datu aizsardzību 00100 40934 -001 Fig. 30 BHS 750, 1000-6 ERZ BHS... ERZ H5/E H6/H7 H10/VLs H12/RLs 1630 1440 – 1110 1000 2070 1880 1550 1300 1150 BHS 750, 1000-6 ERZ 6720817514 (2021/11) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Page 76 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table des Matières