Sommaire Introduction ........................... 4 Conseils de sécurité ....................... 4 Déclaration de conformité ..................... 4 Livraison ..........................5 Vue d’ensemble ........................5 Affichage LCD ........................6 Mise en service / Changement des batteries ................. 7 Manipulation de l’appareil lors de la mesure ................
Introduction Sicherheitshinweise Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez accordée en achetant cet appareil. Votre appareil de mesure a été fabriqué avec des pièces de haute précision et a été soigneusement calibré. N’essayez donc jamais ni de le démonter ni d’effectuer aucun réglage à...
Livraison Appareil de mesure Mode d’emploi Certificat de contrôle Tournevis (pour changement de batteries) Batteries type: AAA (2 x DURACELL Plus) Vue d’ensemble Fig: C220 Bras de mesure mobile Touche de mesure Bras de mesure fixe Touche de mesure Commande du bras Afficheur LCD...
Affichage LCD Affichage numérique Graduation de la plage Divisions de la plage Programme de mesure (ligne inférieure): <0> – Mode relatif actif: Préréglage 0 avec jauge étalon correspondante Programme MIN actif: Saisie de la valeur de mesure minimale Programme MAX actif: Saisie de la valeur de mesure maximale Programme HOLD actif: Saisie de la valeur de mesure pour une position définie Programme TOL actif: Activation de tolérance et LED (rouge/verte) Aiguille virtuelle...
Mise en service/ Changement de batteries Avant la première mise en service de l’appareil, il faut y insérer les batteries livrées avec l’appareil. A cet effet, ouvrez le couvercle (H) en dévissant les deux vis (I) à l’aide du tournevis fourni avec l’appareil et insérez les batteries.
Manipulation de l’appareil lors de la mesure Appuyez à fond la commande du bras de mesure (C) et placez l’appareil en position de mesure. Ménagez les touches de mesure (A1+B1) et le bras de mesure mobile (A), en plaçant si possible l’appareil en position de mesure sans entrer en contact avec la pièce à...
Mode absolu/Mode relatif Avec le „Mode absolu“, les mesures sont effectuées en référence au point zéro de l’appareil. (Ce mode est actif lors de la première mise en service ou après la remise au réglage usine.) Avec le „Mode relatif“, les mesures sont effectuées en référence à une mesure de référence (jauge, bague étalon etc.) définie auparavant.
Programme: MIN / MAX / HOLD Condition: Saisie de la valeur mimale par pivotement vertical de L’axe de mesure doit l’appareil (mesure optimale). être centré par rapport à l’alésage! Mesure Mesure Mesure trop élevée correcte trop élevée Condition : Saisie de la valeur maximale pour des pièces rondes, des rainures L’axe de mesure doit être étroites ou des extrémités d’arbres courtes en déplaçant l’appareil vertical à...
Programme: MIN / MAX / HOLD Les programmes MIN / MAX / HOLD peuvent aussi bien être utilisé en „Mode absolu“ qu’en „Mode relatif“. Quand les programmes ont été sélectionnés, ils restent toujours activés, sans que l’on ait besoin d’actionner une touche pour la prochaine mesure. L’appareil doit être en marche.
Page 11
Programm: TOL Rélage de la plage de tolerance: 3 / limite de tolérance – Exemple: 10,00 ±0,1mm en mode absolu Activation du menu SETUP en mode absolu 1x long „tOL“ apparaît sur l‘afficheur 2x court “1“ pour la plage de tolérance 1 apparaît sur l‘afficheur 1x long Le dernier état réglé...
Page 12
Programm: TOL Programme: TOL Régler la valeur de tolérance supérieure (10,10 mm) Passer au chiffre correspondant 2x court Augmenter la valeur d'un chiffre 1x court Pour valider et enregistrer 1x long Vous revenez ensuite au menu SETUP. Quitter le menu SETUP 2x court Pour valider et enregistrer Retour au programme de mesure utilisé...
Activation / Désactivation des seuils de tolérance Pour l'activation du programme TOL (exemple : programme MIN+TOL) 1x long Le dernier état réglé apparaît sur l'afficheur / Réglage usine : 1 Passer à la plage de tolérance « 3 » Les limites de tolérance sont affichées en bas à droite. 2x court Pour valider et ...
Correction point zéro (OFFSET) Avant chaque série de mesures, l’appareil doit être contrôlé à l’aide d’une jauge étalon correspondante. En cas de divergence par rapport à la valeur de consigne, rectifiez l’affichage à l’aide du menu SETUP OFFSET. C’est toujours le réglage OFFSET global de l’appareil qui est affiché ! C’est-à-dire que la valeur de laquelle l’appareil doit être ajusté...
Correction point zéro (OFFSET) Vous quittez le menu SETUP 1x court Pour confirmer et mémoriser. Retour au programme de mesure utilisé auparavant. 1x long Effectuez d’autres rectifications jusqu’à ce que la dimension de consigne soit atteinte ! Si le message d’erreur „ERR 07“ est affiché sur le display, cela veut dire que la valeur d’OFFSET réglée est en-dehors de la plage admissible (...
Choix de la résolution (rES) Vous pouvez choisir la résolution. L’appareil doit être en marche. L’activation du menu SETUP peut être effectuée dans tous les programmes de mesure. Activation du menu SETUP 1x long „rES“ est affiché sur le display x court Activation du menu rES 1x long...
Auto-Power-OFF (A-OFF) La fonction „Auto-Power-OFF“ arrête automatiquement l’appareil après un temps préréglé s’il n’est pas utilisé. Le choix entre les intervalles suivant est possible : 1 minute 5 minutes 10 minutes OFF (désactiver la fonction « Auto‐Power‐OFF ») L’appareil doit être en marche. L’activation du menu SETUP peut être effectuée dans tous les programmes de mesure.
Transmission des valeurs de mesure Au moyen de la touche « DATA » et d'une interface raccordée, vous pouvez transférer la valeur de mesure affichée (Interfaces). L'appareil doit être en marche et une interface doit être raccordée La valeur de mesure est transférée. 1x court Data Logger (d-LOG) Cet appareil de mesure est doté...
Page 19
Data Logger (d-LOG) ……effacer la mémoire interne court Pour valider et enregistrer la sélection 1x long Vous revenez ensuite au menu SETUP. Quitter le menu SETUP 2x court Pour valider et enregistrer Retour au programme de mesure utilisé 1x long auparavant Quand l'enregistreur de données (DL) est actif, le symbole (16) est allumé...
Remise au réglage usine (Reset) Vous pouvez remettre votre appareil au réglage usine. L’appareil doit être en marche. L’activation du menu SETUP peut être effectuée dans tous les programmes de mesure Activation du menu SETUP 1x long „RESET“ est affiché sur le display x court Activation du menu RESET 1x long...
Affichage des défauts ERR 01 – Entrée inconnue (l’entrée n’est pas autorisée) ERR 02 – Entrée inconnue (l’entrée n’est pas autorisée) ERR 06 – Seuil de tolérance en dehors de la plage admissible ERR 07 – OFFSET en dehors de la plage admissible ...
Interfaces Adaptateur 2482-05 d'interface Câble de données USB – V2.0 2482-07 Câble de données DIGIMATIC – V2.0 1961-09 2482-04 * Câble de données U-WAVE® Accessoires *U-WAVE®, voir ci-dessous A partir du numèro de série S/N: I……. Lors de commandes, indiquer impérativement le numéro de série de l’appareil !!! Compatibilité:...
6. Toutes autres revendications concernant en particulier la réparation de dommages n'ayant pas trait à l'appareil sont exclues, sous réserve d'une responsabilité contraignante prescrite par la loi. 7. Sous réserve de modifications techniques. Kroeplin GmbH Gartenstraße 50 D-36381 Schlüchtern T +49 (0)6661-86-0...