Télécharger Imprimer la page

Moeller MFD- CP8 Serie Notice D'installation page 9

Publicité

Warnung!
Die Schnittstelle ist geschlossen zu halten.
Elektrostatische Entladungen können bei
geöffneter Schnittstelle das Gerät zerstören.
Warning!
The interface must be kept closed.
Electrostatic discharges may destroy the device
if the interface is open.
Avertissement !
Lorsqu'aucun connecteur n'est enfiché dans
l'interface, cette dernière doit impérativement être
obturée à l'aide du capot prévu à cet effet (fourni
avec l'appareil). Dans le cas contraire, des décharges
électrostatiques risquent d'endommager gravement
l'appareil et de le rendre inutilisable.
Avvertimento!
L'interfaccia deve restare chiusa. Scariche
elettrostatiche con interfaccia aperta possono
distruggere l'apparecchio.
Uwaga!
Złącze należy zamykać osłoną
Ładunki elektrostatyczne mogą zniszczyć urządzenie,
jeżeli złącze będzie odkryte.
a
Anschlussleitung, z.B. EASY800-PC-CAB
Connection cable, e.g. EASY800-PC-CAB
Câble de liaison, p. ex. EASY800-PC-CAB
Cavo di collegamento,
per es. EASY800-PC-CAB
Kabel przyłączeniowy,np. EASY800-PC-CAB
b
Speichermodul EASY-M-256K
EASY-M-256K memory card
Carte mémoire EASY-M-256K
Scheda di memoria EASY-M-256K
Moduł pamięci EASY-M-256K
1 4
2a 3a
Verschlusskappe entfernen –
1
Remove sealing cap – Retirer cache –
Rimuovere calotta di chiusura – Wyciągnij osłonę
2a 2b
3a 3b
Verschlusskappe stecken – Fit sealing cap –
4
Enficher cache – Inserire calotta di chiusura –
załóż osłonę
2b 3b
a
stecken – fit – enficher –
inserire – wetknij
entfernen – remove –
retirer – rimuovere – wyciągnij
b
9/20

Publicité

loading