Page 2
Sortimentsübersicht Assortiment de diffuseurs Range of dispensers Latein Deutsch Français English Fallentyp Adoxophyes orana Schalenwickler Capua Summerfruit tortrix DELTA Agrotis segetum Saateule Noctuelle des moissons Turnip moth FUNNEL Agrotis ipsilon Ypsiloneule Ver gris Black cutworm FUNNEL Anarsia lineatella Pfirsichmotte Petite mineuse du Peach tree borer DELTA pêcher...
Page 3
Latein Deutsch Français English Fallentyp Hedya nubiferana Grauer Knospen- Tordeuse verte Green worm moth DELTA wickler Baumwollkapsel- Noctuelle de la tomate Cotton bollworm Helicoverpa armigera FUNNEL wurm Lobesia botrana Bekreuzter Trauben- Eudémis de la vigne Grapevine moth DELTA wickler Lymantria dispar Schwammspinner Spongieuse Gypsy moth...
Page 4
PheroNorm ® Allgemeine Informationen zu Pheromon-/ Köderfallen Zur Überwachung einer Falterart sollte die Pheromon- Kontrolle falle / Köderfalle kurz vor dem zu erwartenden Flug Die Fallen sollten 1 – 2 mal wöchentlich kontrolliert wer- aufgehängt und mit einem frischen Dispenser bestückt den.
Page 5
DELTA Montage- Anleitung Gehäuse entlang aller Nähte nach innen falten ( Bild 1 ). Büroklammer an der Lasche befestigen (Bild 3). Gehäuse Den Dispenser- Beutel vorsichtig öffnen, ohne dass der durch Einhängen der grossen Lasche schliessen ( Bild 4 ). Dispenser hinaus fällt.
Page 6
TETRA Pheromonfalle zur Überwachung der Kohldrehherz- Gallmücke ( C ontarinia nasturtii ) Allgemein Behandlungszeitpunkt / Schadschwelle Kohldrehherzgallmücken befallen alle Kohlarten aber auch Eine allfällige Bekämpfung muss sofort bei Flugaktivität ge- Raps und andere Kreuzblütler. Die Mücken treten pro Jahr macht werden. Für eine Frühwarnung kann der Flug auch in 3 –...
Page 7
REBELL ® REBELL amarillo und TMA gegen Kirschenfliegen ® ( R hagoletis cerasi ) TMA enthält verschiedene Eiweiss- Verbindungen, welche auf die Kirschenfliegen eine anziehende Wirkung haben. Durch die Kombination von TMA mit REBELL amarillo- ® Fallen kann nicht nur die zeitliche Präsenz der Kirschenflie- gen aufgezeigt, sondern gleichzeitig auch ein realistisches Bild über die Stärke der Schädlingspopulation ermittelt werden.
McPHAIL McPHAIL und TMA gegen Mittelmeerfruchtfliegen (Ceratitis capitata) TMA enthält verschiedene Eiweiss- Verbindungen die vor allem auf die Weibchen von Fruchtfliegen ( z. B. Mittel- meerfruchtfliegen; Ceratitis capitata) eine anziehende Wirkung haben. Montage • Eine Ecke des TMA- Beutels abschneiden. • Den TMA- Beutel in eine herkömmliche McPHAIL- Falle stellen.
Page 9
BUTOTRAP Falle für Himbeerkäfer (Byturus tomentosus) Allgemein Falls im Umkreis von 200 m weitere Himbeerkulturen oder Die Larve des Himbeerkäfers ( Byturus tomentosus ) ist ein wilde Himbeeren vorhanden sind, sollten auch in diesen bedeutender Schädling bei Himbeerpflanzungen. Flächen Fallen aufgestellt werden. Der graubraune, kurz behaarte Käfer ist ca.
Page 10
PheroNorm ® Remarques importantes concernant les pièges à phéromone /pièges d’appâts Pour surveiller le vol d’une espèce de papillon, suspendre Contrôles le piège avec un diffuseur à phéromone /un appât frais Contrôler les pièges 1 – 2 fois par semaine. Relever le nom- juste avant le début du vol.
Page 11
DELTA Instructions de montage Plier le piège vers l’intérieur à l’endroit des rainures trombone ( image 3 ). Fermer le piège avec la grande ( image 1 ). Ouvrir soigneusement le sachet contenant le languette ( image 4 ). Mettre un papier englué dans le pi- diffuseur, sans laisser tomber ce dernier.
TETRA Piège à phéromone pour suivre le vol de la cécidomyie du chou ( Contarinia nasturtii ) Généralités Période de traitement / seuil de tolérance La cécidomyie du chou s’attaque à toutes les espèces de Pour une lutte normale, traitez dès le début du vol. Pour choux, mais aussi à...
REBELL ® REBELL amarillo et TMA contre la mouche de la cerise ® ( R hagoletis cerasi ) TMA contient des liaisons protéiques odorantes qui attirent la mouche de la cerise. Par la combinaison de TMA et des pièges REBELL amarillo on peut non seulement montrer la ®...
McPHAIL McPHAIL et TMA contre la cératite ( C eratitis capitata ) Les sachets TMA contiennent différentes substances à base de protéines qui attirent les mouches des fruits femelles, comme par exemple la cératite. Montage • Couper le sachet TMA dans un coin. •...
BUTOTRAP Piège pour les vers des framboises (Byturus tomentosus) Généralités Répartir 50 pièges par ha en damier (ou 1 pièges pour Le ver des framboises (Byturus tomentosus) est un rava- 10 –20 mètre linéaire). geur important des framboises. Le coléoptère est gris-brun S’il y a d’autres cultures de framboise ou des framboises avec des poils courts couvrant sa carapace, sa taille est de sauvages dans un rayon de 200 mètres elles doivent aussi...
PheroNorm ® Important points to be noted For effective control of a lepidopteran species, the Checking procedure pheromone / lure trap should be hung out and filled with The traps should be checked once or twice per week. Cap- a fresh dispenser shortly before the anticipated flight peri- ture numbers can be recorded on the table given overleaf od begins.
Page 17
DELTA Installation instructions Fold the case along all the joints ( image 1 ). Open the bag Close the case with the big flap ( image 4 ). Slide a sticky carefully, without letting the dispenser fall out. Stick the lure paper with the sticky side up into the trap.
Page 18
TETRA Pheromone trap for monitoring the Swede midge ( Contarinia nasturtii ) Background Time of application / damage point The Swede midge attacks all species of brassicas, but also Treatments should be carried out if needed at the onset of rapeseed and other cruciferous plants. It has 3 – 5 genera- Swede midge flight activity.
Page 19
REBELL ® REBELL amarillo and TMA against cherry fruit flies ® ( Rhagoletis cerasi ) TMA consists of several combinations of proteins which are attractive for cherry fruit flies. By combining TMA and REBELL not only is the seasonal appearance of the pest ®...
Page 20
McPHAIL McPHAIL and TMA for Mediterranean fruit flies ( Ceratitis capitata ) TMA is a synthetic solution based in amines which acts as a feed attractant of fruit flies, especially for the females ( f. e. of Medfly; Ceratitis capitata ) Application •...
Page 21
BUTOTRAP Trap for raspberry beetles (Byturus tomentosus) Background The traps should be emptied weekly and refilled with fluid. The Raspberry Beetle is a significant pest befalling ras- Current estimates put the threshold of damage by the ras- pberry plants. The grey-brown beetle has short hairs, pberry beetle at five to ten beetles per trap per week.
Page 22
Anlage/parcelle/plot: Fallen Nr./piège n°/trap no. Schädling/ravageur/pest: Jahr/année/year: Flugkurve /courbe de vol /flight curve • Tragen Sie hier die Anzahl der gefangenen Schädlinge als Punkt ein. Verbinden Sie nachträglich diese Punkte zu einer Kurve. • Dans le tableau ci-dessous, faites un point correspondant au nombre de ravageurs capturés.
Page 23
Anlage/parcelle/plot: Fallen Nr./piège n°/trap no. Schädling/ravageur/pest: Jahr/année/year: Flugkurve /courbe de vol /flight curve • Tragen Sie hier die Anzahl der gefangenen Schädlinge als Punkt ein. Verbinden Sie nachträglich diese Punkte zu einer Kurve. • Dans le tableau ci-dessous, faites un point correspondant au nombre de ravageurs capturés.