Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI 32LED8100C KLEURENTELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE...
Veiligheidsinformatie Bij onweer of bliksem, of als de tv gedurende een langere periode niet zal worden gebruikt LET OP! (bijv. als u vakantie vertrekt), moet u de stekker van de tv uit het stopcontact verwijderen. De RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN stekker dient om het tv-toestel los te koppelen NIET OPENEN van het elektriciteitsnet en moet daarom...
Aan de slag Meldingen & Kenmerken & Accessoires • Automatische geluidsdemping indien geen Milieu-informatie uitzending. Deze televisie is ontworpen om minder energie • NTSC-weergave. te verbruiken om het milieu te besparen. Om het • AVL (Automatische volumebegrenzing). energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende stappen uitvoeren: •...
Page 6
Informatie voor de gebruiker betreffende het De batterijen aanbrengen in de wegwerpen van oude apparatuur en batterijen afstandsbediening [Enkel Europese Unie] Til het deksel omhoog aan de achterkant van de Deze symbolen geven aan dat apparatuur met afstandsbediening. Installeer twee AAA batterijen. deze symbolen niet weggeruimd mogen worden Zorg ervoor dat de + en –...
Aan de slag Eerste installatie - USB-aansluiting Installatie van de kabel In-/uitschakelen Als u de KABEL optie selecteert en druk op OK op De tv inschakelen de afstandsbediening. Om door te gaan, selecteer Sluit het netsnoer aan op 220-240V AC wisselstroom JA en druk op OK.
TV menukenmerken en functies Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan Modus worden ingesteld op een van deze opties: Cinema, Spel , Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel Equalizer in de gebruiker modus worden uitgevoerd. Deze instelling wordt gebruikt om de linkse of rechtse luidspreker meer te Balans benadrukken. Koptelefoon Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. U kunt een geluidsmodus selecteren.
Page 12
Andere instellingen: Geeft de andere instellingsopties voor het tv-toestel weer: Menu time-out Om de time-out voor menuschermen te wijzigen. Gecodeerde kanalen Wanneer deze instelling is ingeschakeld, zal het zoekproces ook de gecodeerde scannen kanalen vinden. Activeert of deactiveert het blauwe achtergrondsysteem wanneer het signaal zwak of Blauwe achtergrond niet aanwezig is.
Algemene tv-bediening Het gebruik van de zenderlijst Software upgrade Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een zenderlijst. Aan de hand van de opties van de zenderlijst, Uw tv kan automatisch zoeken en bijwerken via het Antenne/Kabel kunt u deze zenderlijst bewerken, uw favouriete kanalen signaal of via het internet.
Page 14
Afstandsbediening – werkt niet • Het is mogelijk dat de batterijen leeg zijn. Batterijen vervangen. Invoerbronnen – kunnen niet worden geselecteerd • Indien u geen invoerbronnen kunt selecteren, is het mogelijk dat het toestel niet is aangesloten. zo niet • Controleer de AV-kabels en verbindingen als u geprobeerd hebt een toestel aan te sluiten.
Page 15
PC-invoer normale weergavemodi AV en HDMI- signaal compatibiliteit Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal van de normale Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV niet alle resoluties PAL 50/60 ondersteunt. Uw TV ondersteunt tot 1920x1080. NTSC 60 Inhoudsopgave Resolutie...
Page 16
Contents Safety Information ..........15 Getting Started ............. 16 Notifications & Features & Accessories ....16 Remote Control ........... 18 Connections............19 First Time Installation - USB Connections .... 20 TV Menu Features and Functions ......21 General TV Operation .......... 24 Configuring Parental Settings .......
Safety Information If there is lightning or storms, or if the TV is not going to be used for a while (e.g. if going away CAUTION on holiday), disconnect the TV set from the mains. The mains plug is used to disconnect RISK OF ELECTRIC SHOCK TV set from the mains and therefore it must DO NOT OPEN...
Getting Started Notifications & Features & Accessories • AVL (Automatic Volume Limiting). Environmental Information • PLL (Frequency Search). This television is designed to consume less energy • PC input. to help save the environment. To reduce energy consumption, you should take the following steps: •...
Page 19
Information for Users on Disposal of Old Inserting the Batteries into the Remote Equipment and Batteries Lift the cover on the back of the remote upward [European Union only] gently. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the These symbols indicate that equipment with these battery compartment (observe the correct polarity) symbols should not be disposed of as general...
Getting Started Remote Control 1. Standby 2. Mono/Stereo - Dual I-II / Current language 3. Image size 4. Green button 5. Red button 6. Numeric buttons 7. Teletext - Mix LANG SUBTITLE SCREEN 8. Cursor left 9. Menu on/off 1 2 3 4 10.
Page 21
Getting Started Connections Connector Type Cables Device Scart Connection (back) Connection (back) SIDE AV PC/YPbPr Audio Connection Side Audio/Video (side) Connection Cable PC Audio Cable (Supplied) (Not supplied) HDMI Connection (back) SPDIF Connection (back) SIDE AV Side AV Connection AV Connection Cable (side) (supplied) HEADPHONE...
Getting Started First Time Installation - USB Connections Cable Installation Switching On/Off If you select CABLE option and press OK button on the To Switch the TV On remote control. To continue, please select YES and Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. press OK.
Page 23
TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be Mode set to one of these options: Cinema, Game, Sport, Dynamic and Natural. Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen.
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when Equalizer in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode You can select a sound mode.
Page 25
Other Settings: Displays other setting options of the TV set: Menu Timeout Changes timeout duration for menu screens. Scan Encrypted When this setting is on, the search process will locate the encrypted channels as well. Channels Blue Background Activates or deactivates the blue background system when the signal is weak or absent. Software Upgrade To ensure that your TV always has the most up to date firmware.
General TV Operation Using the Channel List The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can press OK button to check for a new software upgrade. edit this channel list, set favourites or set active stations to Note : Internet connection is needed.
Page 27
PC Input Typical Display Modes AV and HDMI Signal Compatibility The following table is an illustration of some of the typical video Source Supported Signals Available display modes. Your TV may not support all resolutions. Your TV PAL 50/60 supports up to 1920x1080. NTSC 60 Index Resolution...
Page 28
Table des matières Consignes de sécurité .......... 27 Mise en route ............28 Notifications & Caractéristiques & Accessoires ..28 Télécommande ............ 31 Connexions (Connections) ........32 Installation initiale- Connections USB....33 Options et fonctions du menu TV ......35 Fonctionnement général de la TV ......
Consignes de sécurité En cas de foudre, d'orage, ou de non utilisation du téléviseur pendant un certain temps (pendant AVERTISSEMENT les vacances par exemple), débranchez l'appareil du secteur. La prise d’alimentation RISQUE D’ELECTROCUTION est utilisée pour débrancher le téléviseur NE PAS OUVRIR de l’alimentation secteur et doit donc rester ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE facilement opérable.
Mise en route Notifications & Caractéristiques & Accessoires • L’arrêt automatique après plus de six heures de Informations à caractère environnemental temps Ce téléviseur est conçu pour consommer moins • Arrêt programmé. d’énergie afin de protéger l’environnement. Pour • Verrouillage parental réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : •...
Page 31
Pour changer de chaîne: Appuyer sur la partie centrale du bouton pour faire apparaître à l’écran les informations sur la canal. Parcourrez les chaînes mémorisées en appuyant sur le bouton Haut ou Bas Pour modifier la source :Appuyer deux fois sur la partie centrale du bouton pour faire apparaître à...
Insertion des piles dans la télécommande Informations applicables aux utilisateurs Soulever le couvercle situé à l’arrière de la concernant la mise au rebut de l’ancien appareil télécommande. Insérer deux piles AAA. S’assurer et des piles Insertion des piles dans la télécommande [Seulement Union européenne] Soulever le couvercle situé...
Mise en route Connexions (Connections) Connecteur Type Câbles Appareil Péritel Branchement (arrière) Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ PC/YPbPr Audio Branchement Câble de Connexion (côté) Latérale Audio/Vidéo Câble de connexion (fourni) AV (fourni) HDMI Branchement (arrière) SPDIFF Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ...
Mise en route Installation initiale- Connections USB retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN(*), Mise sous/hors tension veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Mise sous tension du téléviseur Appuyez sur le bouton MENU pour quitter la liste des Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220- chaînes et regarder la télé.
Menu Navigateur média Vous pouvez lire les fichiers de photo, de musique, et de film stockés sur un disque USB en connectant ce dernier à votre téléviseur. Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur. En appuyant le bouton MENU lorsque vous êtes encore en mode navigateur média, vous aurez accès aux options d'image, de son et menus de réglage.
Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu, Sport, Dynamique etNaturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
Position V (en mode Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent Fréquence pilote (en comme des lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles mode PC) de calcul, les paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Autres réglages: Affiche les autres options de réglage du téléviseur : Temporisation du Change la durée de temporisation des écrans de menu. menu Recherche chaînes Lorsque ce paramètre est ACTIVÉ, le processus de recherche localisera également codées les chaînes cryptées. Fond bleu Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent. Mise à...
Fonctionnement général de la TV Utilisation de la liste de chaînes Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste Sélectionnez ensuite l’option “Supprimer la minuterie”. La des chaînes. Vous pouvez modifier cette liste de chaînes, minuterie sera annulée. configurer les favoris ou les stations actives à...
Page 41
Pas de son • Est-ce que le téléviseur est réglé pour couper le son? Pour annuler la coupure de son, appuyez sur le bouton " ", ou augmenter le volume. • Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à...
Modes d’affichage typiques d’une entrée de PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes Source Signaux pris en charge Disponible d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre téléviseur prend en charge PAL 50/60 jusqu’à...
Product Fiche Comercial Brand: SALORA Product No. 10084863 Model No. 32LED8100C Energy efficiency class Visible screen size 32 inches 81 cm (diagonal, approx.) (inch/cm) On mode average power consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) Standby power consumption (Watt) Off mode power consumption...
Page 44
On mode average Annual energy consumption Standby power consumption Off mode power consumption Display resolution power consumption (Watt) (kWh/annum) (Watt) (Watt) (px) English Durchschnittlicher Stromverbrauch im Jährlicher Energieverbrauch Stromverbrauch im ausgeschaltetem eingeschaltetem Zustand (Watt) (kWh/Jahr) Standby-Stromverbrauch (Watt) Zustand (Watt) Display-Auflösung (px) Deutsch ...