AS-i-Safety-Eingangsmodul für potenzialfreie Kontakte
Montageanweisung / Commissioning Instructions / ...
S11
S21
AS-i
S12
S22
O1
Aux
0V
O2
0V
Das AS-i-Netzteil zur Versorgung der AS-i-Komponenten muss eine sichere Netztren-
nung gemäß IEC 60 742 aufweisen und kurzzeitige Netzausfälle bis zu 20 ms über-
brücken. Das Netzteil zur 24 V-Versorgung muss ebenfalls eine sichere Netztrennung
gemäß IEC 60 742 aufweisen und kurzzeitige Netzausfälle bis zu 20 ms überbrücken.
Die maximale Ausgangsspannung des Netzteils muss auch im Falle eines Fehlers
kleiner als 42 V sein.
The AS-I power supply for the AS-I components must have isolation per IEC 60 742
and be able to handle momentary power interruptions of up to 20 ms. The power sup-
ply for the 24 V supply must also have isolation per IEC 60 742 and be able to handle
momentary power interruptions of up to 20 ms. The maximum output voltage of the
power supply must also be less than 42 V in case of a fault.
Le bloc d'alimentation AS-i pour les composants AS-i doit être séparé du réseau élec-
trique conformément à la norme IEC 60 742 et ponter les courtes pannes d'alimenta-
tion d'une durée inférieure à 20 ms. Le bloc d'alimentation 24 V doit également être
séparé du réseau électrique conformément à la norme IEC 60 742 et ponter les cour-
tes pannes d'alimentation d'une durée inférieure à 20 ms. La tension de sortie maxi-
male du bloc d'alimentation ne doit pas dépasser 42 V, même en l'occurrence d'une
erreur.
L'alimentatore AS-i per l'alimentazione dei componenti AS-i deve presentare una sep-
arazione sicura dalla rete sec. IEC 60 742 ed essere in grado di bypassare brevi
cadute di tensione fino a 20 ms. Anche l'alimentatore per la tensione di 24 V deve pre-
sentare una separazione sicura dalla rete sec. IEC 60 742 ed essere in grado di
bypassare brevi cadute di tensione fino a 20 ms. La tensione di uscita massima
dell'alimentatore deve essere inferiore a 42 V anche in caso di errore.
La fuente de alimentación AS-i para los componentes AS-i debe tener un dispositivo
de separación de la red según IEC 60 742 y soportar cortes breves de la alimentación
de hasta 20 ms. La fuente de alimentación de 24 V también debe tener un dispositivo
de separación de la red según IEC 60 742 y soportar cortes breves de la alimentación
de hasta 20 ms. La tension máxima de salida de la fuente de alimentación debe ser
menor de 42 V aun en caso de un fallo.
1.4
Adressierung mit AS-i-Master // addressing with AS-i Master // adressage
avec maître AS-i // indirizzamento con master AS-i // asignación de direc-
ción con maestro AS-i
⇒ Die Adressierung ist beschrieben in der Montageanweisung Ihres AS-i
Masters // addressing description is provided in the installation instruction of
your AS-i master // l'adressage est décrit dans la notice de montage de votre
maître AS-i // l'indirizzamento è descritto nelle istruzioni di montaggio del vos-
tro Master AS-i // el direccionamiento está descrito en las instrucciones de
montaje de su maestro AS-i
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Die Hilfsenergie (24 V
gänge nutzen wollen. // The auxiliary power (24 V
sary if you don't use outputs. // L'énergie auxiliaire (24 V
nécessaire si vous n'utilisez aucune sortie. // L'alimentazione esterna
(24 V
) non è necessaria se non si utilizzano le uscite standard. //
ext
La fuente de alimentación externa (24 V
no utiliza las salidas.
• Möddinghofe 30
•
D-42279 Wuppertal
) ist nicht notwendig, wenn Sie keine Aus-
ext
) no es necesaria si usted
ext
) is not neces-
ext
) n'est pas
ext
3
www.schmersal.com