7
1.
Base per montaggio a parete.
2.
Unità di supporto.
3.
Scheda PCB con morsetti (montata sul retro dell'unità di supporto).
4.
Elemento operativo con pulsante senza bloccaggio. Attenzione: Il pulsante è collegato tramite un morsetto di
giunzione alla scheda PCB! Fare attenzione a non spezzare il cavo durante l'installazione del punto di allarme!
5.
Coperchio anteriore.
6.
Utensile apposito per smontare il coperchio anteriore dall'unità di supporto
7.
Coperchio di protezione trasparente (montato in fabbrica sul coperchio anteriore). È sostituibile in caso di danni.
1.
Surface wall mounting base
2.
Carrier unit
3.
PCB with terminals (mounted on the back of the carrier unit)
4.
Operating element with mounted nonlatching button. Attention: The button is connected via terminal junction to the
PCB! Be careful to not break down the cable during the installation of the call point!
5.
Front cover
6.
Special tool for disassembling the front cover from the carrier unit
7.
Protective transparent cover (factory mounted to the front cover). It is replaceable in case of damage
1.
Base pour le montage mural
2.
Cadre porteur
3.
Circuit imprimé avec borniers (installé à l'arrière du cadre porteur)
4.
Élément de commande avec touche non verrouillable. Attention : la touche estconnectée via une jonction de borne au
circuit imprimé ! Veillez à ne pas couper le câble lors de l'installation du déclencheur !
5.
Capot avant
6.
Outil spécial pour démonter le capot avant du cadre porteur
7.
Couvercle transparent de protection (monté en usine sur le capot avant). Il peut être remplacé en cas de dommage
1.
Muurplaat voor opbouw
2.
Draagunit
3.
PCB met aansluitklemmen (aan de achterkant van de draagunit)
4.
Bedieningselementmet gemonteerde niet-vergrendelende knop. Let op: De knop is via aansluitklem aangesloten op de
PCB! Let op dat de kabel niet kapot gaat tijdens de installatie van de brandmelder!
5.
Frontplaat
6.
Speciaal gereedschap voor demontage van de frontplaat uit de draagunit
7.
Transparante beschermkap (af fabriek op de frontplaat gemonteerd). Bij beschadiging kan hij worden vervangen
1.
Base de montaje en la superficie de la pared
2.
Unidad de transporte
3.
PCB con bornes (montado en la parte posterior de la unidad de transporte)
4.
Elemento operativo con botón sin enclavamiento montado. Atención: ¡El botón está conectado por una unión de bornes
a la PCB! ¡Tenga cuidado de no romper el cable durante la instalación del punto de llamada!
5.
Cubierta frontal
6.
Herramienta especial para desmontar la cubierta frontal de la unidad de transporte
7.
Cubierta transparente protectora (montada de fábrica en la cubierta frontal). Es reemplazable en caso de daño
6
5
4
3
NA NC COM
1
2