Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DE
Bedienungsanleitung
EN
Manual
Manuel
ES
Manual
IT
Manuale
Handleiding
RU
Руководство по эксплуатации
SV
Manual
Manual
NO
Manual
FI
Käyttöopas
PT
Manual
EL
Εγχειρίδιο
PL
Podręcznik obsługi
No. 8956200011
Rangierheber
Trolley jack
Cric roulant
Gato con ruedas
Sollevatore a carrello
Verrijdbare krik
Подкатной домкрат
Domkraft
Værkstedsdonkraft
Tralle jekk
Hallitunkki
Macaco de rodas
Γρύλλος αέρος με ρόδες
Podnośnik wózkowy
RH151 / RH215 / RH315
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS
CS
Návod k použití
SK
Príručka
HU
Használati útmutató
HR
Priručnik
SL
Navodila za uporabo
Manual
BG
Наръчник
LT
Naudojimo instrukcija
LV
Rokasgrāmata
ET
Kasutusjuhend
Kullanım Klavuzu
ZH
用户手册
JA
マニュアルエア
KO
설명서
Hadraulický zvedák
Pojazdný zdvihák
Krokodilemelő
Dizalica na kotačima
Avtomobilska dvigalka
Cric tip cărucior
Крик количка
Domkratas su ratukais
Domkrats ar riteņiem
Ratastega tungraud
Seyyar kriko
千斤顶
トロリージャック
Trolley 잭
Rev: 02 (06-2012)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RODCRAFT RH151

  • Page 1 Ratastega tungraud Käyttöopas Hallitunkki Kullanım Klavuzu Seyyar kriko Manual Macaco de rodas 用户手册 千斤顶 Εγχειρίδιο Γρύλλος αέρος με ρόδες マニュアルエア トロリージャック Podręcznik obsługi Podnośnik wózkowy Trolley 잭 설명서 RH151 / RH215 / RH315 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS No. 8956200011 Rev: 02 (06-2012)
  • Page 2 RH151 / RH215 / RH315 Bilder / Figures / Illustrations / Figuras / Figure / Afbeeldingen / Рисунки / Figurer / Figurer / Figurer / Kuvat / Figuras / Εικόνες / Rysunki / Údaje / Obrázky / Ábrák / Slike / Slike / Figuri / Фигури / Paveikslai / Attēli / Joonised / Şekiller / 图形 / 図 / 그림...
  • Page 3 - Bilder / Figures / Illustrations / Figuras / Figure / Afbeeldingen / Рисунки / Figurer / Figurer / Figurer / Kuvat / Figuras / Εικόνες / Rysunki / Údaje / Obrázky / Ábrák / Slike / Slike / Figuri / Фигури / Paveikslai / Attēli / Joonised / Şekiller / 图形 / 図 / 그림 Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03 Fig. 04 Fig. 05 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 4 Sehr geehrter Kunde! Rodcraft Pneumatic Tools dankt Ihnen für den Kauf eines seiner Produkte und lädt Sie zum Lesen dieses Handbuches ein. Alle notwendigen Informationen für einen sachgerechten Gebrauch des gekauften Gerätes sind hierin enthalten: es empfiehlt sich also, es vollständig durchzu- lesen und sich an die darin enthaltenen Hinweise zu halten.
  • Page 5 Konzepts, des Designs und des von uns auf den Markt gebrachten Typs erfüllt. Diese Erklärung wird ungültig, wenn die Maschine ohne unser Einverständnis modifiziert wird. Besuchen Sie auch unsere Internetpräsenz unter www.rodcraft.com Hier können auch unsere Handbücher heruntergeladen werden. Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Rodcraft Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 6 Dear customer! Rodcraft Pneumatic Tools thanks you for the purchase of one of our products andinvites you to read this user manual. It contains all information required for the proper use of this device. We recommend you to read it completely and follow the given instructions carefully.
  • Page 7 This declaration becomes invalid if the machine is modified without our approval. Visit our Internet presence at www.rodcraft.com Here you can also download our manuals. With further questions contact your nearest Rodcraft branch or the authorized dealer. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 8 Cher client ! Rodcraft Pneumatic Tools vous remercie pour l‘achat de l‘un de nos produits et vous invite à lire ce manuel de l‘utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une bonne utilisation de cet appareil. Nous vous recommandons de le lire entièrement et de suivre attentivement les instructions données.Veuillez conserver ce manuel en bon état. Le contenu du guide peut être mis à...
  • Page 9 Cette déclaration devient caduque si la machine est modifiée sans notre approbation. Visitez notre site Internet au www.rodcraft.com Vous pourrez également y télécharger nos manuels. Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter votre succursale ou un distributeur Rodcraft agréé. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 10 Estimado cliente: Rodcraft Pneumatic Tools le agradece su adquisición de uno de nuestros productos y le invita a leer este manual del usuario. Contiene toda la información necesaria para el uso adecuado de este dispositivo. Le recomendamos que lo lea completamente y que siga las instrucciones que se proporcionan detenidamente.
  • Page 11 Esta declaración no será válida si la máquina se modifica sin nuestra aprobación. Visite nuestro sitio de Internet en www.rodcraft.com Aquí también podrá descargar nuestros manuales. Si tiene más consultas, contacte con su sucursal de Rodcraft más cercana o con un representante autorizado. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 12 Gentile Cliente! La Rodcraft Pneumatic Tools La ringrazia per aver acquistato uno dei suoi prodotti e Le consiglia di leggere il presente manuale. Esso contiene tutte le informazioni necessarie per l‘uso corretto di questo dispositivo. Vi raccomandiamo di leggerlo completamente e seguire attentamente le istruzioni fornite.
  • Page 13 Questa dichiarazione non è più valida se la macchina viene modificata senza la nostra approvazione. Per maggiori informazioni sui nostri prodotti, consultare il sito www.rodcraft.com Qui è inoltre possibile scaricare i nostri manuali. In caso di domande, contattare il reparto oppure il rivenditore autorizzato Rodcraft più vicino. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 14 Geachte klant! Rodcraft Pneumatic Tools dankt u voor de aankoop van een van onze producten en nodigt u uit deze gebruiksaanwijzing door te nemen. Het bevat alle informatie die nodig is voor het juiste gebruik van dit apparaat. We raden u aan deze volledig te lezen en de instructies aandachtig op te volgen.
  • Page 15 Deze verklaring wordt ongeldig als de machine zonder onze goedkeuring wordt gewijzigd. Bezoek ons op het internet op www.rodcraft.com Hier kunt u ook onze gebruikershandleidingen downloaden. Neem contact op met ons dichtstbijzijnde Rodcraft-vestiging of met de erkende dealer als u vragen hebt. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 16 Уважаемый покупатель! Компания Rodcraft Pneumatic Tools благодарит вас за покупку одного из наших продуктов и просит ознакомиться с данным руководством пользователя. В нем содержится вся информация, необходимая для правильного применения этого устройства. Мы рекомендуем прочесть руководство полностью и тщательно следовать предоставленным в нем инструкциям.
  • Page 17 дизайну, концепции и типу. Эта декларация теряет свое действие при внесении изменений в конструкцию без нашего ведома. Посетите нашу страницу в сети Интернет по адресу www.rodcraft.com На ней можно скачать наши руководства по эксплуатации. Дополнительную информацию можно получить в ближайшем отделении компании Rodcraft или у авторизованного дилера. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 18 Bäste kund! Rodcraft Pneumatic Tools tackar dig för ditt köp av en av våra produkter och inbjuder dig att läsa denna användarmanual. All information som krävs för en korrekt användning av produkten finner du i denna manual. Vi rekommenderar dig att läsa den helt och hållet och följa de givna instruktionerna.
  • Page 19 Denna deklaration blir ogiltig om maskinen modifieras utan vårt godkännande. Besök vår internetsida på www.rodcraft.com Här kan du även ladda ner våra manualer. Har du några vidare frågor, kontakta din närmaste Rodcraft gren eller auktoriserad återförsäljare. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 20 Kære Kunde! Rodcraft Pneumatic Tools takker for, at du har købt et af vores produkter og beder dig om at læse denne brugervejledning. Den indeholder al nødvendig information for at sikre korrekt brug af dette apparat. Vi anbefaler, at du læser den helt igennem og følger de givne instruktioner omhyggeligt.
  • Page 21 Vi erklærer herved, at det følgende beskrevne værktøj opfylder de almindelige sikkerheds- og sundhedskrav i de herunder beskrevne EU-direktiver på grund af dets design og koncept, og typen distribueret af os selv. Denne erklæring bliver ugyldig, hvis værktøjet er modificeret uden vores godkendelse. Besøg vores websted på, www.rodcraft.com Her kan du også hente vores manualer.
  • Page 22 Kjære kunde! Rodcraft Pneumatic Tools takker deg for at du kjøpte et av våre produkter og anmoder deg om å lese denne brukermanualen. All informasjonen som trengs for riktig bruk av enheten, står i denne manualen. Vi anbefaler at du leser den nøye gjennom og følger instruksjonene i den.
  • Page 23 Denne erklæringen blir ugyldig hvis maskinen endres uten vår godkjennelse. Besøk vår internettside på www.rodcraft.com Her kan du også laste ned våre manualer. Kontakt di nærmeste Rodcraft filial eller den autoriserte forhandleren for ytterligere spørsmål. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 24 Hyvä asiakas! Rodcraft Pneumatic Tools kiittää sinua tuotteemme ostamisesta ja tämän oppaan lukemisesta. Se sisältää kaikki tarvittavat tiedot laitteen oikeaan käyttöön. Suosittelemme lukemaan ohjeet kokonaan ja noudattamaan annettuja ohjeita huolellisesti. Säilytä tämä opas hyvässä kunnossa. Tämän oppaan sisältö saatetaan päivittää ilman ennakkoilmoitusta ja velvoitteita valmistajalle, jotta tuotemuutokset ja -parannukset voidaan lisätä...
  • Page 25 Vakuutamme, että yllä kuvattu kone vastaa mainittujen EU-direktiivien turvallisuus- ja työterveysvaatimuksia suunnittelunsa ja rakenteensa puolesta, jos se vastaa jakele- maamme mallia. Tämä vakuutus ei ole enää voimassa, jos konetta muutetaan ilman hyväksyntäämme. Käy internet sivuillamme ositteessa: www.rodcraft.com Voit myös ladata käsikirjat sivuiltamme. Mahdollisissa lisäkysymyksissä ota yhteys lähimpään Rodcraft toimipisteeseen tai valtuutettuun jälleenmyyjään. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 26 Estimado cliente! Nós, na Rodcraft Pneumatic Tools agradecemos a sua preferência por um dos nossos produtos e convidamo-lo a ler este manual de utilização. Contém todas as informações necessárias para utilizar correctamente este dispositivo. Recomendamos que o leia integralmente e siga atentamente as instru- ções dadas.
  • Page 27 A presente declaração é invalidada em caso de modificação da máquina sem a nossa aprova- ção. Visite o nosso sítio de Internet em www.rodcraft.com Aqui poderá, também, descarregar os nossos manuais. Se tiver alguma questão, contacte a filial ou representante Rodcraft mais perto de si. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 28 Αγαπητέ πελάτη! Η Rodcraft Pneumatic Tools σας ευχαριστεί για την αγορά ενός εκ των προϊόντων μας και σας καλεί να διαβάσετε το παρόν εγχειρίδιο χρήστη. Το παρόν εγχειρίδιο περιλαμβάνει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την ορθή χρήση αυτής της συσκευής: Σας συστήνουμε να το διαβάσετε προσεκτικά και...
  • Page 29 παρακάτω λόγω του σχεδίου και της ιδέας και του τύπου που διακινούμε. Αυτή η δήλωση ακυρώνεται αν το μηχάνημα τροποποιηθεί χωρίς την έγκρισή μας. Επισκεφτείτε το δικτυακό μας τόπο www.rodcraft.com Εδώ μπορείτε επίσης να μεταφορτώσετε (download) τα εγχειρίδιά μας. Για περαιτέρω ερωτήσεις απευθυνθείτε στον κοντινότερο εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Rodcraft. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 30 Szanowny Kliencie! Firma Rodcraft Pneumatic Tools dziękuje za zakup jednego z naszych produktów i zachęca do lektury niniejszego podręcznika obsługi. Podręcznik zawiera wszystkie informacje wymagane do właściwego użytkowania tego urządzenia. Zalecamy jego przeczytanie w całości i ścisłe przestrzeganie podanych instrukcji.
  • Page 31 Deklaracja traci ważność w przypadku modyfikacji dokonanych bez naszej zgody. Odwiedź nasza stronę internetową: www.rodcraft.com Znajdują się tu podręczniki obsługi do pobrania. W przypadku pytań, należy skontaktować się z najbliższym oddziałem Rodcraft lub autoryzowanym sprzedawcą. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 32 Vážený zákazníku! Rodcraft Pneumatic Tools vám děkuje, že jste si zakoupili jeden z jejích výrobků a prosí vás, abyste si přečetli tento návod k obsluze. Obsahuje všechny informace, potřebné pro správné použití tohoto přístroje. Doporučujeme vám, abyste si jej celý přečetli a důsledně dodržovali daný postup.
  • Page 33 Toto prohlášení pozbývá platnosti, jestliže je nástroj upraven bez našeho souhlasu. Navštivte naše webové stránky na www.rodcraft.com Zde lze také stáhnout naše příručky. Pokud máte další otázky, kontaktujte vaši nejbližší pobočku Rodcraft nebo autorizovaného prodejce. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 34 Vážený zákazník! Spoločnosť Rodcraft Pneumatic Tolls vám ďakuje za zakúpenie jedného z našich produktov a vyzýva vás na prečítanie tejto príručky používateľa. Všetky informácie požadované kvôli riadnemu používaniu tohto prístroja sú obsiahnuté v tomto manuále. Odporúčame Vám, aby ste si úplne prečítali a nasledo- vali dané...
  • Page 35 Toto vyhlásenie stratí platnosť v prípade, že sa zariadenie upraví bez nášho súhlasu. Navštívte našu internetovú prezentáciu na stránke www.rodcraft.com Tu si môžete taktiež prevziať naše príručky. S ďalšími otázkami sa obráťte na najbližšiu pobočku spoločnosti Rodcraft alebo na autorizovaného predajcu. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 36 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a Rodcraft Pneumatic Tools termékét választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a felhasználói kézikönyvet. Az eszköz megfelelő használatához szükséges minden információt tartalmaz. Javasoljuk, hogy az egész kézikönyvet olvassa át, és tartsa be az abban leírt utasításokat.
  • Page 37 és egészségügyi követelményeinek. A nyilatkozat érvényét veszti, ha a gépet a belegyezésünk nélkül módosítják. Látogassa meg internetes oldalunkat a www.rodcraft.com címen. Innen a használati útmutatókat is letöltheti. További kérdéseivel keresse meg a legközelebbi Rodcraft-vállalatot vagy a hivatalos márkakereskedőt. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 38 Poštovani korisniče! Rodcraft Pneumatic Tools vam zahvaljuje na kupovini jednog od naših proizvoda i poziva vas da pročitate ovaj korisnički priručnik. U njemu se nalaze sve informacije koje su vam potrebne za pravilno korištenje ovog uređaja: Preporučujemo da ga u potpunosti pročitate i pažljivo slijedite upute u njemu.
  • Page 39 Ova izjava više nije važeća ukoliko se stroj izmijeni bez odobrenja. Posjetite našu internetsku stranicu na www.rodcraft.com Tamo također možete preuzeti i naše priručnike. U vezi daljnjih pitanja kontaktirajte vaš najbliži Rodcraft ogranak ili ovlaštenog zastupnika. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 40 Spoštovani kupec! Družba Rodcraft Pneumatic Tools se vam zahvaljuje za nakup izdelka in vas vabi, da prebe-rete ta navodila za uporabo. Vsebujejo vse potrebne informacije za pravilno uporabo naprave: Priporočamo, da jih pozorno preberete in upoštevate napotke v njih. Pazite, da se navodila za uporabo ne bodo poškodovala. Vsebina navodil se lahko posodobi brez vnaprejšnjega obvestila in brez naših kakršnih koli nadaljnjih obveznosti.
  • Page 41 Veljavnost te izjave preneha, če je naprava spremenjena brez naše odobritve. Obiščite naše spletno mesto www.rodcraft.com S tega spletnega mesta lahko tudi prenesete priročnike in navodila. Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na najbližjo poslovalnico družbe Rodcraft ali na pooblaščenega prodajalca. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 42 Stimate Client! Firma Rodcraft Pneumatic Tools vă mulţumeşte pentru achiziţionarea produsului nostru şi vă invită să citiţi acest manual al utilizatorului. Toate informaţiile necesare pentru utilizarea adecvată a acestui dispozitiv sunt conţinute în prezentul manual. Vă recomandăm citirea întregului manual şi urmărirea cu atenţie a instrucţiunilor oferite.
  • Page 43 în circulaţie de noi. Această declaraţie devine invalidă în cazul în care echipamentul este modificat fără aprobare. Vizitaţi pagina noastră de Internet la www.rodcraft.com Aici puteţi descărca şi manualele noastre. Pentru mai multe detalii, contactaţi sediul local sau furnizorul autorizat cel mai apropiat al firmei Rodcraft. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 44 Уважаеми клиенти! „Rodcraft Pneumatic Tools” ви благодари за закупуването на един от нашите продукти и учтиво ви кани да се запознаете с настоящия наръчник. Цялата информация за правилната употреба на устройството се съдържа в настоящия наръчник. Препоръчваме да прочетете изцяло наръчника и...
  • Page 45 обезсилва, ако машината бъде модифицирана без наше одобрение. Посетете нашата страница в Интернет: www.rodcraft.com Тук вие можете да свалите наръчниците издавани от нашата фирма. Ако имате допълнителни въпроси, моля обърнете се към най-близкия до вас клон на „Rodcraft”, или към оторизирания дилър. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 46 Gerbiamas Pirkėjau! Rodcraft Pneumatic Tools dėkoja Jums už tai, kad nusprendėte įsigyti vieną iš mūsų gaminamų įrankių ir kviečia Jus susipažinti su jo naudojimo instrukcijomis. Šiose instrukcijose rasite visą informaciją apie tai, kaip tinkamai nodotis įrankiu: Rekomenduojame Jums atidžiai perskaityti jas nuo pradžių iki galo ir kruopščiai laikytis viisų...
  • Page 47 Be leidimo pakeitus įrankio konstrukciją, ši atitikties deklaracija nustoja galioti. Apsilankykite mūsų Internetiniame tinklaraštyje adresu www.rodcraft.com Iš šio tinklaraščio Jūs taip pat galite parsisiųsti mūsų įrankių naudojimo instrukcijas. Kilus papildomiems klausimams, kreipkitės į artimiausią Rodcraft filialą arba į įgaliotą įmonės atstovą. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 48 Cienījamais klient! Rodcraft Pneumatic Tools pasakās jums, ka iegādājāties vienu no mūsu izstrādājumiem, un aicina jums izlasīt šo rokasgrāmatu. Šajā rokasgrāmatā ir visa nepieciešamā informācija par atbilstošu iegādātās ierīces lietošanu. Mēs iesakām jums to pilnībā izlasīt un rūpīgi ievērot sniegtās instrukcijas.
  • Page 49 Šī deklarācija nebūs vairs spēkā, ja instruments tiks mainīts bez mūsu atļaujas. Apmeklējiet mūsu mājas lapu www.rodcraft.com Tur jūs arī varat lejupielādēt mūsu rokasgrāmatas. Turpmākiem jautājumiem sazinieties ar tuvāko “Rodcraft” filiāli vai pilnvaroto starpnieku. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 50 Hea klient! Rodcraft Pneumatic Tools tänab teid ühe meie toote ostmise eest ja kutsub teid lugema seda kasutusjuhendit. See sisaldab kogu teavet, mis on vajalik selle seadme eesmärgikohaseks kasutamiseks. Me soovitame teil seda põhjalikult lugeda ja järgida täpselt antud juhiseid.
  • Page 51 Käesolevaga kinnitame, et järgnevalt kirjeldatud masin vastab oma disaini ja kontseptsiooni ja tüübiga, mida meie levitame, allpool toodud ELi direktiivide üldistele ohutus- ja tervishoiunõuetele. See deklaratsioon muutub kehtetuks, kui masinat ehitatakse ümber ilma meie heakskiiduta. Külastage meie virtuaalesindust aadressil: www.rodcraft.com Ühtlasi saate siit laadida alla meie kasutusjuhendeid. Täiendavate küsimuste korral kontakteeruge oma lähima Rodcraft filiaali või volitatud müüjaga. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 52 Değerli müşterimiz! Rodcraft Pneumatic Tools olarak bir ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür eder, bu kullanım klavuzunu okumanızı rica ederiz. Aletin uygun kullanımı için gerekli tüm bilgileri bu klavuzda bulabilirsiniz: Klavuzu tamamen okumanızı ve talimatlara özenle uymanızı tavsiye ederiz. Kullanım klavuzunuzu lütfen iyi koruyunuz. Klavuzun içeriği önceden bildirilmeksizin ve hiçbir yükümlülük alınmaksızın değiştirilebilir, değişiklik ve geliştirmeleri elinizdeki suretin aralarına ekleyebilirsiniz.
  • Page 53 Burada aşağıdaki açıklanan makine tasarımı ve anlayışı ve kendimizi tarafından dağıtılan tipi nedeniyle aşağıda belirtilen AB direktiflerinin genel güvenlik ve sağlık koşullarına uygun olduğunu beyan ederim. Makinenin onayımız olmadan değiştirilmesi halinde bu beyan geçersiz olur. www.rodcraft.com Internet sitemizi ziyaret ediniz. Kullanım klavuzlarımızı da buradan indirebilirsiniz. Sorularınız için size en yakın Rodcraft şubemiz veya yetkili satıcınızla temas kurunuz. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 54 • 通常,请勿将千斤顶放在车下作业时可能误操作千斤顶的位置( 图05(4))。 • 务必按手册操作,保证顶升点正确。 • 采用拉杆或脚踏板将顶升装置升至理想高度(图05(2))。务必关闭液压阀。 因此,务必顺时针扭紧拉杆。 注意,脚踏板主要用于连接空载行程。 • 该千斤顶附带一个超载阀,已由制造商调节。该超载阀不得重调。 • 若需降低载货,可逆时针缓慢转动拉杆(图05(3))。 • 不使用时,务必将活塞/顶升臂缩回。 作任何动作时操作人员都需要能够观察到顶升设备及其负载; _ 在采用适当措施固定之前,不得在顶升的负荷下工作; _ 应向操作人员提供有关培训,泵及动力装置转换等的所有信息。 维护 • 所有移动部件必须定期采用标准多用途润滑脂进行润滑。该千斤顶必须保持清洁,远离烈性化学品。请勿将该设备放置户外。 • 设备不使用期间,请将活塞置于缩进状态。 • 无需进行全面换油! 至少每年检查一次油液,必要时进行加油。加油时,将气缸内液压油加至进油螺钉的下边缘。 请注意,活塞必须重新缩回。 • 注意:液压油过多可能导致该设备不运转。 • 仅允许使用制造商核准的液压油(型号 HLP ISO 32)。小心:切勿使用制动液。 • 对设备的维护和操作仅限于合格的技术人员。 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 55 44818 Saint-Herblain, center(欧盟技 地点及签发日 ZAC de la Lorie -38, rue Bobby Sands, B.P10273 France 期: 术中心)提供的 44818 Saint-Herblain Cedex, France 01.06.2012 技术文件 Rodcraft Customer Center 公司名称和地 布鲁诺 • 布朗谢 Langemarckstr.35 bis 址: 总经理 45141 Essen- Germany 我们在此声明,以下所述机器的设计、概念以及我们投放的类型符合下列欧盟指令有关一般安全和健康的要求。如果未经我们批准,擅自改装机器,此声明即归无效。 请访问我们的网址 www.rodcraft.com 您可以在此下载用户手册。...
  • Page 56 お客様各位! Rodcraft Pneumatic Tools 製品をお買い上げいただきありがとうございます。このユーザマニュアルをお読みください。 本器を正しく使うために必要な情報が記載されています。 マニュアル全体に目を通し、説明・指示に従うことをおすすめします。 ユーザマニュアルはいつでも使用できる状態にしておいてください。 このマニュアルの内容は、予告なく、また義務を伴うことなく変更されることがありま す。すでに発行されている版に変更内容、改良点が追加されることがあります。 当社の目的は、可能な限り安全かつ効率よく使用できる製品をつくることにあります。 安全のため、本製品および他のツールの取り扱いには十分注意してく ださい。 安全上の注意事項は、危険の原因になる重要なポイントについても言及していますが、これだけですべてのリスクに対応することはできません。 本マニュアルを、メーカーである当社の文書による許可なく複製・翻訳することは禁止されています。 1. 技術データ RH215 RH151 RH315 技術データ 単位 重量 [kg] 39.4 50,5 [kg] 2000 1500 3000 リフト容量 0.29 0,21 0.22 油圧オイル [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Page 57 ZAC de la Lorie -38, rue Bobby Sands, B.P10273 France ーから入手でき 場所、発行日 44818 Saint-Herblain Cedex, France 01.06.2012 る技術ファイル Rodcraft Customer Center Bruno Blanchet Langemarckstr.35 bis 社名、住所 ジェネラルマネ 45141 Essen- Germany ージャ 下記マシンは、設計、概念、型式により、下記 EU 指令の安全・健康要件を順守することをここに宣言します。この宣言は、マシンが承認なく改変された場合には無効に なります。 当社インターネット ホームページは www.rodcraft.com です。 ここでマニュアルをダウンロードすることもできます。 詳しくは、最寄りの Rodcraft ブランチまたは指定ディーラーにお問い合わせください。 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 58 고객님께 드리는 말씀! Rodcraft Pneumatic Tools는 당사의 제품을 구입해 주신 고객 여러분께 감사드립니다. 이 사 용 설명서를 주의하여 읽어 주십시오. 여기에는 이 장비를 올바르게 사용하는 데 필요한 모든 정보가 들어 있습니다. 이 사용 설명 서를 정독한 다음 주어진 지침을 주의하여 따라 주십시오.
  • Page 59 상술한 기계는 설계, 구상 및 재활용 관련 EU 지침에 기재된 일반 안전 및 건강 관련 규정을 준수함을 선언합니다. 당사의 승인을 받지 않고 이 기계를 개조할 경우 이 선언 은 효력을 상실하게 됩니다. 당사 웹사이트 www.rodcraft.com을 방문하십시오 웹사이트에서도 설명서를 다운로드 받을 수 있습니다. 문의사항이 있을 경우 가까운 Rodcraft 영업소 또는 공인 판매점으로 연락하십시오. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS...
  • Page 60 El idioma original de este manual es el alemán. Visite nuestro sitio en Internet en www.rodcraft.com Aquí también podrá descargar nuestros manuales. Si tiene más consultas, contacte con su sucursal de Rodcraft más cercana o con un representante autorizado.
  • Page 61 Vizitaţi-ne pe internet la is www.rodcraft.com Aici puteţi descărca manualele noastre. Pentru mai multe detalii, contactaţi sediul local sau furnizorul autorizat cel mai apropiat al firmei Rodcraft. Използвайте инструмента само по предназначение по начина описан по-горе. Всяка друга употреба е изрично изключена! Ние не поемаме никаква отговорност за наранявания или вреди...
  • Page 62 E-mail: info@rodcraft.com Internet: www.rodcraft.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rh215Rh315