WARNING: DANGER: DANGER: PROP 65 WARNING: Improper installation, Failure to follow these DO NOT use gas grill Chemicals known to adjustment, alteration, service instructions could result for indoor cooking or the state of California or maintenance can cause in fire or explosion that heating.
Table of Contents For Your Safety ........................ 3 Package Contents ......................6 Hardware Contents ......................7 Assembly Instructions..................... 7 Operating Your Grill....................... 13 Connecting & Disconnecting The Gas Cylinder............14 Checking for Leaks......................14 Lighting Your Grill......................14 Excess Flow Safety Valve Reset Procedure ............... 16 Care and Maintenance ....................
Page 4
WARNING: This grill is for outside use only. It should not be used in a building, garage or any other enclosed area. The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair an individual’s ability to properly assemble or safely operate this appliance.
Always confirm that the installation of this grill conforms with the requirements of all local codes or, in the absence of applicable local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223. NFPA 54 or CAN/CGA-B149.2. DANGER – Gas Safety Liquefied propane (LP) gas is flammable and hazardous if handled improperly.
Package Contents Part Description Part Description Part Description Cart base 1 PC Body assembly 1 PC Grease cup support 1 PC Cart left panel 1 PC Left side shelf 1 PC Grease cup 1 PC Cart right panel 1 PC Right side shelf 1 PC Tank clip...
Page 8
oor magnet assembly Step 2 (D a) Align the hole on the front middle side of cart base (A) with the hole on the latch magnet (W). Insert a M6 x 15 bolt (AA) into each pre-drilled hole. Tighten two bolts using the screwdriver provided.
Page 9
Step 5 (Front beam assembly) a) Align the holes on cart left panel (B) with the holes on front beam (E). b) Insert one M6 x 15 bolt (AA), one M6 flat washer (CC) and one M6 lock washer (DD) into each pre-drilled hole and tighten bolts by hand.
Page 10
Step 8 (Doors installation ) a) Insert the pin on the bottom of left door (H-1) into the pre-drilled hole on the left side of cart base (A). b) Push down the pin on the top of left door and insert it into the pre-drilled hole on left front side of front beam (E) Repeat the procedure with the right door (H-2)
Page 11
Step 11 (Install the valve with side knob and knob seat) a) Align the holes on the side knob seat (M) with the hole on the front of the right side shelf and side burner valve. Insert one M4 x 10 bolt (BB) and one M4 Flat washer (EE) into the pre-drilled holes.
Page 12
Step 14 (Install the grease pan and Heat Insulator) a) Loose the three pre-installed bolts on grease pan (V) and leave 1/4 of the bolt's length extending from grease pan. b) Insert the holes on the heat insulator (U) into the pre-attached bolts and push the heat insulator back until in its on place.
Fully Assembled View Right Side Left Side Operating Your Grill CAUTION: Use only the regulator provided. If a replacement is necessary, call our customer service center. The use of unauthorized parts can create an unsafe condition and environment. The propane gas supply cylinder used must be constructed and marked in accordance with the Specifications for Propane Gas Cylinders of the U.S.
Connecting & Disconnecting The Gas Cylinder LP (Propane) Gas Supply Connection & Disconnecting 1. Always place the propane cylinder on the tank holder under the cart. 2. Always confirm that all burner control knobs are in the OFF position before opening the gas cylinder valve. 3.
Page 15
2. Make sure all control knobs are in OFF position. 3. Turn on gas tank valve. 4. To ignite, push and turn desired knob slowly about1/4 turn counter clockwise until a click is heard. (See diagram to right.) 5. The “click” is the ignitor being activated. If the burner does not light, repeat 2 or 3 times. 6.
FIG. A FIG. B FIG. C Normal: Soft blue flames with yellow Out of adjustment: Noisy hard blue Poor combustion: Wavy, yellow tips between I inch - 2 inches high. flames – too much air. flames- too little air. Burner installation and adjustment 1.
WARNING: The cylinder valve always has to be above the horizontal position, for the cylinder to have vapour withdrawl only. CORRECT WRONG WRONG WRONG Care and Maintenance IMPORTANT Always allow to completely cool off before covering your grill to prevent corrosion from condensation. CAUTION: All cleaning and maintenance should be done when the grill is cool, with the fuel supply turned off at the control dial and the propane cylinder disconnected.
Troubleshooting Problem Possible Cause Prevention/Cure urner will not light using knobs or Wires and/or electrode covered with Clean wire and /or electrode with igniter. cooking residue. rubbing alcohol. Electrode and burners are wet. Wipe dry with cloth. Electrode cracked or broken – Replace electrode.
Flashback [fire in burner tubes]. Burner and /or burner tubes are locked Clean burner or/and burner tube(s). Inside of lid is peeling – like paint The lid is stainless steel, not painted. Baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off. Clean thoroughly. peeling.
Warranty Thank you for purchasing this Broilchef product. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 24 months from date of purchase. This warranty does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your Broilchef product (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technicians at our toll-free service line at 1-855-630-5390 from 7 AM to 4 PM, Monday to Friday, Eastern time.
AVERTISSEMENT DANGER DANGER AVERTISSEMENT EN Une installation, un Le non-respect de N'utilisez PAS le VERTU DE LA ajustement, une ces instructions barbecue au gaz pour PROPOSITION 65 La combustion de gaz altération, une utilisation pourrait entraîner la cuisson à l’intérieur ou un entretien inadéquat un incendie ou une ou comme mode de...
Page 23
tenter d'utiliser ce barbecue au gaz propane; vous éviterez ainsi des blessures ou des dommages matériels possibles. Veuillez toujours conserver ce guide pour vous y référer ultérieurement. Table des matières Pour votre sécurité......................23 Contenu de l'emballage....................26 Quincaillerie d'assemblage....................27 Instructions pour l’assemblage..................27 Mode d’emploi de votre barbecue ................
Page 24
L’alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus sans ordonnance peuvent affecter les facultés d’une personne, l’empêchant d’assembler cet appareil correctement ou de l’utiliser de manière sécuritaire. Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution, car la chaleur et la vapeur emprisonnées qui s’en échappent pourraient causer des brûlures graves.
Page 25
Ne laissez jamais le barbecue allumé sans surveillance afin de prévenir l’éruption d’incendies de graisse non maîtrisés. N’essayez jamais de déplacer ce barbecue lorsqu’il est allumé ou encore chaud pour prévenir les blessures possibles. Ne rangez jamais d'essence ou d’autres substances volatiles inflammables à proximité d’appareils générant de la chaleur pour éviter les risques d'incendie.
Contenu de l'emballage Partie Description Quantité Partie Description Quantité Partie Description Quantité Support du 1 Pièce 1 Pièce 1 Pièce Fond du chariot Carter principal contenant à graisse Panneau gauche Contenant à 1 Pièce Tablette gauche 1 Pièce 1 Pièce du chariot graisse panneau droit du...
Quincaillerie d'assemblage Description Quantité Image du contenu Boulon M6 x 15 32 Pièces Boulon M4 x 10 13 Pièces Rondelle plate M6 24 Pièces Rondelle à ressort M6 24 Pièces Rondelle plate M4 10 Pièces Rondelle à ressort M4 4 Pièces Ecrou M4 4 Pièces Tournevis...
Page 28
ère Etape (Panneau latéral du chariot et le panneau-aimant des portes) a) Alignez le trou au milieu latéral du fond du chariot (A) avec le trou sur Panneau-aimant (W). b) Insérez un boulon M6 x 15 (AA) dans chaque trou perforé. Serrez les boulons avec le tournevis fourni.
Page 29
ème Etape (Assemblage de la traverse-avant) Alignez les trous sur le panneau gauche du chariot (B) avec les trous sur la traverse -avant (E). Insérez un boulon M6 x 15 (AA), une rondelle plate M6 (CC) et une rondelle de freinage M6 (DD) dans chaque trou perforé...
Page 30
ème Étape (Installation des portes) a) Insérez l`axe sur le fond de la porte gauche (H-1) dans le trou perforé sur le coté gauche du fond du chariot (A). b) Abaissez l’axe au dessus de la porte gauche et insérez –la dans le trou perforé...
Page 31
ème Etape (Installation de la valve avec le bouton latéral et le support du bouton) a) Alignez les trous sur le support du bouton latéral (M) avec les trous sur la tablette droite et la valve brûleur latéral Insérez un boulon M4 x 10 (BB) et une rondelle plate M4 (EE) dans les trous perforés.
Page 32
ème Etape (Installation du plat à graisse et de l`isolateur de chaleur) Boulons a) Détachez les trois boulons préinstallés préinstallé (x 3) sur le plan à graisse (V) et permettez à ¼ de longueur des boulons de se prolonger du plat à graisse. b) Insérez les trous sur l’isolateur de chaleur dans les boulons pré-attachés et poussez l’isolateur de chaleur jusqu’à...
Aperçu du barbecue entièrement assemblé Côté gauche Côté droit Mode d’emploi du votre barbecue Mise en garde Utilisez uniquement le régulateur fourni. Si vous avez besoin d’une pièce de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle. L’utilisation de pièces non autorisées peut créer des conditions et un environnement dangereux. La bonbonne de propane utilisée doit être fabriquée et identifiée conformément aux normes en vigueur relatives aux bonbonnes de gaz propane du U.S.
Ne remplissez jamais la bouteille à plus de 80 % de sa capacité. Avertissement: N’entreposez pas de bouteille de gaz de rechange dans ce barbecue ou près de celui-ci. Raccorder et déconnecter la bonbonne de propane Raccorder et déconnecter la bouteille de propane liquide 1.
Allumage du barbecue DANGER: Omettre d’ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue ou le fait de ne pas attendre cinq minutes pour permettre aux gaz de se dissiper si le barbecue ne s'allume pas peut entraîner une explosion pouvant causer des blessures graves ou la mort.
4. Appuyez le bouton de commande et tournez-le dans le sens antihoraire jusqu’à la position élevée (HIGH). Le brûleur devrait immédiatement s’allumer. Réglez l'intensité de la flamme avec le bouton de commande. 2 in. Examinez la hauteur de la flamme une fois le brûleur allumé. 1 in.
Pour vous assurer que le procédé est appliqué efficacement et de façon sécuritaire, veuillez suivre attentivement ces instructions : Fermez le robinet de la bonbonne de propane. Tournez tous les boutons de commande de brûleur à la position d’arrêt (OFF). Déconnectez le régulateur de la bonbonne de propane.
Plaques de distribution de la chaleur : Nettoyez les résidus à l’aide d’une brosse métallique et lavez à l’eau savonneuse. Rincez à l’eau. Bac ramasse-graisse : Videz périodiquement le bac et utilisez une solution de savon à vaisselle liquide doux et d’eau chaude pour le nettoyer.
Page 39
La flamme s’est éteinte. Il y a des vents violents Tournez le barbecue pour bloquer le Les réserves de gaz propane sont faibles. vent ou augmentez l’intensité de la La soupape d’excès de débit a été activée. flamme. Remplacez ou remplissez la bouteille de propane.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquer avec le service à la clientèle au 1-855-630-5390, de 7 h à 16 h, EST, du lundi au vendredi. É DESCRIPTION Qté É DESCRIPTION Qté É DESCRIPTION Qté Dossier de chaleur Couvercle 1pièce 1pièce...
Garantie Merci d’avoir acheté ce produit Broilchef. Ces produits ont été concus selon des normes de première qualité très strictes et sont garantis pour utilisation domestique contre les défauts de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat. En cas de mauvais fonctionnement de votre produit Broilchef (bris, pièce manquante, etc.), communiquez avec un de nos techniciens en service au numéro sans frais 1-855-630-5390 du lundi au vendredi de 7 heures à...