WARNING: DANGER: DANGER: PROP 65 WARNING: Improper installation, Failure to follow these DO NOT use gas grill Chemicals known to adjustment, alteration, service instructions could result for indoor cooking or the state of California or maintenance can cause in fire or explosion that heating.
Table of Contents For Your Safety ........................ 3 Package Contents ......................6 Hardware Contents ......................7 Assembly Instructions..................... 8 Operating Your Grill....................... 12 Connecting & Disconnecting The Gas Cylinder............12 Checking for Leaks......................13 Lighting Your Grill......................13 Excess Flow Safety Valve Reset Procedure ............... 15 Care and Maintenance ....................
Page 4
WARNING: This grill is for outside use only. It should not be used in a building, garage or any other enclosed area. The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair an individual’s ability to properly assemble or safely operate this appliance.
Never store or use gasoline or other flammable or volatile substances in the vicinity of this grill or in the vicinity of any other heat-generating appliance because of the danger of starting a fire. Always confirm that the installation of this grill conforms with the requirements of all local codes or, in the absence of applicable local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.
Package Contents Part Description Part Description Part Description Bottom panel 1 PC Igniter 1 PC Left side shelf 1 PC Regulator & Valve Left lower frame 1 PC 1 PC Heating plate support 2 PCS assembly Right side handle 1 PC Control panel 1 PC Heating plate...
Assembly Instructions Remove all contents from the carton packaging. Make sure all parts are present before attempting assembly. Once the grill is fully assembled, go back and check to make certain all the bolts are secure. Tighten again using the screwdriver provided if necessary. Estimated Assembly Time: 35 minutes.
Page 9
Step 4 a) Insert the valve shafts of the regulator & valve assembly (M) into the pre-drilled holes on the control panel (N), insert one M5 bolt (II) into each holes, tighten bolts with the screwdriver until secure. b) Insert the two knobs (O) on the valve shafts. Insert the igniter (L) into the pre-drilled hole in the control panel (N).
Page 10
Step 7 a) Put the burner (R) inside the firebox. Make certain the valve nozzle is inserted into the burner venturi tube well. b) Align the holes on heat insulation (AE) with the holes on the bottom of firebox. Insert one M6 bolt (BB), one M6 lock washer (DD) and one M6 flat washer (GG) into the pre-drilled holes.
Page 11
Step 10 a) Align the holes on the right side handle (C) with the hole on the right side shelf (V), and insert one M6 bolt (AA), one M6 flat washer (EE) and one M6 lock washer (DD) into each pre-drilled hole.
Fully Assembled View Right Side Left Side Operating Your Grill CAUTION: Use only the regulator provided. If a replacement is necessary, call our customer service center. The use of unauthorized parts can create an unsafe condition and environment. The propane gas supply cylinder used must be constructed and marked in accordance with the Specifications for Propane Gas Cylinders of the U.S.
Connecting & Disconnecting The Gas Cylinder LP (Propane) Gas Supply Connection & Disconnecting 1. Always place the propane cylinder on the tank holder under the cart. 2. Always confirm that all burner control knobs are in the OFF position before activating the gas supply. 3.
Page 14
2. Make sure all control knobs are in OFF position. 3. Turn on gas tank valve. 4. Ignite only the burners you wish to use. Push and turn the knob to “HIGH” then press the igniter button immediately. The burner should light. If the burner does not light, repeat 2 or 3 times. 5.
WARNING: Always monitor the grill closely when cooking and turn the flame level down to LOW or OFF if flare-ups intensify. Shutting Off Burners Always turn the valve knob(s) clockwise to the ‘’HIGH’’ position, and then press and turn it to ‘’OFF’’. Never force the knob without pressing it.
If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint, baked on grease has turned to carbon and is flaking off. Clean thoroughly with a strong solution of detergent and hot water. Rinse with water and allow it to completely dry. Interior of grill bottom –...
Page 17
Sudden drop in gas flow or reduced Excess flow safety device may have Refer to the Excessive flow safety flame height. been activated valve reset procedure on page 15. Irregular flame pattern, flame does not Burner ports are clogged or blocked. Clean burner ports.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-855-630-5390, 7 A..M. – 4 P.M., EST, Monday- Friday. REF# DESCRIPTION REF# DESCRIPTION REF# DESCRIPTION LIGHTING ROD TANK CLIP COOKING GRATE MAIN VALVE LEG CAP 2pcs LOWER RIGHT WARMING RACK CONTROL PANEL CART...
Warranty Thank you for purchasing this Broilchef product. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 24 months from date of purchase. This warranty does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your Broilchef product (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technicians at our toll-free service line at 1-855-630-5390 from 7 AM to 4 PM, Monday to Friday, Eastern time.
AVERTISSEMENT DANGER DANGER AVERTISSEMENT EN Une installation, un Le non-respect de N'utilisez PAS le VERTU DE LA ajustement, une ces instructions barbecue au gaz pour PROPOSITION 65 altération, une utilisation pourrait entraîner la cuisson à l’intérieur La combustion de ou un entretien inadéquat un incendie ou une ou comme mode de propane génère des...
Page 22
Table des matières Pour votre sécurité......................22 Contenu de l'emballage....................25 Quincaillerie d'assemblage.....................26 Instructions pour l’assemblage..................27 Mode d’emploi de votre barbecue ................31 Raccorder et déconnecter la bonbonne de gaz............32 Vérification des fuites ....................32 Allumage du barbecue....................32 Procédé de rétablissement de la soupape d’excès de débit ........34 Entretien..........................
Page 23
AVERTISSEMENT Ce barbecue est conçu pour un usage extérieur seulement. Il ne devrait jamais être utilisé dans un immeuble, un garage ni dans tout autre espace clos. L’alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus sans ordonnance peuvent affecter les facultés d’une personne, l’empêchant d’assembler cet appareil correctement ou de l’utiliser de manière sécuritaire.
Page 24
combustible ou des substances volatiles à proximité. Placez toujours ce barbecue à un endroit où il y a suffisamment d’air de combustion et de ventilation mais jamais dans la trajectoire directe d’un vent fort. Ne laissez jamais le barbecue allumé sans surveillance afin de prévenir l’éruption d’incendies de graisse non maîtrisés.
Instructions pour l’assemblage Enlevez tout le contenude la boîte d'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant d'essayer l'assemblage. Une fois que le gril est entièrement assemblé, vérifiez que chaque boulon est bien serré à fond. Au besoin, serrez encore en utilisant le tournevis fourni. Temps d'assemblage approximatif: 35 minutes Étape 1 a) Alignez les trous sur le panneau du fond (A) avec les...
Page 28
Etape 4 Insérez les axes de la valve du régulateur et soupape (M) dans les trous perforés sur le panneau de commande (N), puis vissez un boulon M5 (II) dans chaque trou. Serrez avec le tournevis à fond. Insérez les deux boutons (O) sur les axes de la soupape.
Page 29
Etape 7 Mettez le brûleur (R) dans le corps du barbecue. Vérifiez que le bec est bien inséré dans le tube du brûleur. Alignez les trous sur le panneau d’isolation thermique (AE) avec les trous au fond du corps du barbecue. Vissez un boulon M6 (BB), avec une rondelle à...
Page 30
Etape 10 Alignez les trous sur la poignée latérale (C) avec les trous sur la tablette droite (V), puis vissez un boulon M6 (AA), avec une rondelle à ressort M6 (DD) et une rondelle plate M6 (EE) dans chacun des trous perforés. Serrez à la main jusqu’ à fond. Détachez les quatre boulons préinstallés sur le montant a) 111111111111 supérieur droit (J) laissez 1/4 de la longueur des boulons...
Aperçu du barbecue entièrement assemblé Côté droit Côté gauche Mode d’emploi de votre barbecue Mise en garde Utilisez uniquement le régulateur fourni. Si vous avez besoin d’une pièce de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle. L’utilisation de pièces non autorisées peut créer des conditions et un environnement dangereux. La bouteille de gaz propane à...
Raccorder et déconnecter la bonbonne de propane Raccorder et déconnecter la bouteille de propane liquide Placez toujours la bonbonne dans le support de bonbonne situé au fond du chariot. Assurez-vous toujours que les valves des brûleurs sont fermées avant d’ouvrir celle de la bonbonne. Avant d’effectuer le raccordement, assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étranger dans la valve de la bonbonne, le raccord du régulateur et le tube ou et les trous du brûleur.
Page 33
Ouvrez le couvercle avant d’allumer le brûleur. AVERTISSEMENT Tenter d’allumer un brûleur avec le couvercle fermé peut causer une explosion. Assurez-vous que rien ne bloque la circulation de l’air vers l'appareil. Des araignées ou autres insectes peuvent faire leur nid dans le tube du brûleur et en bloquer l’orifice.
Montées de flammes Des montées de flammes se produisent parfois lorsque les aliments coulent sur la plaque de distribution de la chaleur ou les brûleurs. Un minimum de flammes est normal et souhaitable, puisqu’elles aident à donner un goût unique aux aliments cuits au barbecue.
Page 35
Mise en garde Le nettoyage et l’entretien du barbecue doivent toujours se faire une fois que celui-ci est refroidi, après que vous ayez fermé l’alimentation en carburant à l’aide du cadran de réglage et déconnecté la bouteille de propane. NE nettoyez AUCUNE pièce du barbecue dans un four autonettoyant.
Dépannage Problème Cause possible Prévention - solution Les fils ou l’électrode sont recouverts de Nettoyez le fil ou l’électrode à l’aide résidus de cuisson. d’alcool à friction. Le brûleur ne s'allume pas à l’aide du L'électrode ou les brûleurs sont mouillés. Essuyez avec un chiffon.
Page 37
Feu de graisse persistant La graisse est emprisonnée par les Tournez les boutons à la position d'arrêt accumulations de nourriture autour du (OFF). Coupez l’alimentation provenant système du brûleur. de la bouteille de propane. Gardez le couvercle fermé et laissez le feu s’éteindre.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquer avec le service à la clientèle au 1-855-630-5390, de 7 h à 16h, EST, du lundi au vendredi. É É É DESCRIPTION Qté DESCRIPTION Qté DESCRIPTION Qté COUVERCLE 1pièce TIGE D'ALLUMAGE 1pièce PINCE DE BONBONNE...
Garantie Merci d’avoir acheté ce produit Broilchef. Ces produits ont été concus selon des normes de première qualité très strictes et sont garantis pour utilisation domestique contre les défauts de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat. En cas de mauvais fonctionnement de votre produit Broilchef (bris, pièce manquante, etc.), communiquez avec un de nos techniciens en service au numéro sans frais 1-855-630-5390 du lundi au vendredi de 7 heures à...