Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

No: 22834 – 05/16 rev. 2
Catalog Numbers • Les Numéros de Catalogue • Los Números de Catálogo: FSP-211B, FSP-211B-S, FSP-211B-D
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
Voltage .............................................120V/277V, 50/60Hz
Load Ratings
Wiring ................................18AWG, Length 36" (91.44cm)
Operating Temperature ......-40°F (-40°C) to 167°F (75°C)
Tightening Skirt/Nut Torque .......................... 25 – 30 in-lbs
Dimensions
Weight ........................................................... 2.8 oz (80 g)
Enclosure ............................................. IP66 (NEMA STD)
Coverage
The FSP-211B is an IP66 rated motion sensor that dims lighting from high to
low based on movement.
Three configurations are available. The FSP-211B mounts inside the fixture and
the PIR lens connects to the FSP-211B through a 1.30" diameter hole in the
bottom of the fixture. The FSP-211B-S mounts to a fixture/enclosure with a 1/2"
knock out, via a nipple on the back. The FSP-211B-D has a drop mount nipple,
for mounting on to a pole, or to a fixture.
The sensor uses passive infrared (PIR) sensing technology that reacts to
changes in infrared energy (moving body heat) within the coverage area. Once
the sensor stops detecting movement and the time delay elapses, lights will
go from high to low mode and eventually to an OFF position if it is desired.
Sensors must directly "see" motion of a person or moving object to detect them,
so careful consideration must be given to sensor luminaire placement and lens
selection. Avoid placing the sensor where obstructions may block the sensor's
line of sight.
The FSP-211B operates single phase at 120V/230V/240V/277V. No power pack is required. It is designed to be installed in indoor and
outdoor environments.
NOTE: When the FSP-211B is powered up the first time, it will use factory default parameters to operate. If adjustments are needed,
the FSIR-100 configuration tool must be used.
Several lenses are available for use with the FSP-211B. Lenses give coverage at mounting heights between 8' - 40' for applications
such as, offices, warehouses and outdoor use. Density and range of the coverage is determined by the type of lens and mounting
height. Lens modules are IP-66 rated when combined with an FSP-211B sensor mounted to an outdoor rated fixture. See the FSP-Lx
Coverage Guide for more information.
Wattstopper
High/Low/Off, PIR Fixture Integrated Outdoor Sensor In IP66 Enclosure
Haut/Bas/Éteint,
Luminaire avec capteur IRP extérieur intégré dans un boitier IP66
Alto/Bajo/Apagado, Sensor exterior integrado del aplique PIR en gabinete IP66
Installation Instructions • Instructions d'Installation • Instrucciones de Instalación
SPECIFICATIONS
.............................230-240V, 50/60Hz, Single Phase
@230-240V ............. 0 – 300W Ballast or LED Driver
@ 120V ....0-800W Tungsten, Ballasts or LED Driver
@ 277V ................. 0 – 1200W Ballast or LED Driver
Motor @ 120V/277V........................................1/6 HP
Line Voltage ................................ Line, Neutral, Load
Low Voltage ..................... Dim + (violet), Dim - (gray)
Collar ..................................1.30" diameter (33.0mm)
Collar height ......................................0.64" (16.3mm)
Body ...........................................................................
..... 5.7"L x 2.3"W x 3.5"H (145mm x 60mm x 90mm)
FSP-L2 Lens @ 8' height ..............up to 44' diameter
FSP-L3 Lens @ 20' height ............up to 40' diameter
FSP-L7 Lens @ 40' height ..........up to 100' diameter
DESCRIPTION AND OPERATION
LENS OPTIONS
®
Adjustments and Features
High Mode ..................................................0 V –10 V
Low Mode ................................. . . . . 0 V – 9.8 V, Off
Time Delay .................... 30 seconds, 1 min – 30 min
Cut Off ............... Disable, 1 min – 59 min ,1 hr – 5 hr
Sensitivity .................On-Fix, Off-Fix, Low, Med, Max
Hold Off Setpoint ................Auto, None, 1 fc – 250 fc
Ramp Up .............................. Disable, 1 sec – 60 sec
Fade Down ........................... Disable, 1 sec – 60 sec
Photocell Setpoint for On/Off .....................1 – 250 fc
Factory Defaults
High Mode .......................................................... 10 V
Low Mode ................................................... . . . . 1 V
Time Delay ........................................................5 min
Cut Off ................................................................. 1 hr
Sensitivity ...........................................................Max
Hold Off Setpoint ...........................................Disable
Ramp Up ........................................................Disable
Fade Down .....................................................Disable
Photocell Setpoint for On/Off .......................... Disable
PIR Sensor
Motion Indicator
Red LED
Light Sensor
IR Transmitter
IR Receiver

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Wattstopper FSP-211B

  • Page 1 Wattstopper ® High/Low/Off, PIR Fixture Integrated Outdoor Sensor In IP66 Enclosure Haut/Bas/Éteint, Luminaire avec capteur IRP extérieur intégré dans un boitier IP66 No: 22834 – 05/16 rev. 2 Alto/Bajo/Apagado, Sensor exterior integrado del aplique PIR en gabinete IP66 Installation Instructions • Instructions d’Installation • Instrucciones de Instalación Catalog Numbers •...
  • Page 2 INSTALLATION There are three configurations of the sensor: WARNING • The FSP-211B mounts inside the fixture. TURN THE POWER OFF AT THE CIRCUIT BREAKER • The FSP-211B-S mounts to a fixture or an enclosure with a 1/2” BEFORE INSTALLING THE SENSOR. knockout.
  • Page 3 If no configuration steps are taken, the sensor will use its default parameter values. USING THE FSIR-100 CONFIGURATION TOOL The FSIR-100 Wireless IR Configuration Tool is a handheld tool for changing defaults and testing of WattStopper FSP-211B. It provides wireless access to the FSP-211B sensors for parameter changes and testing.
  • Page 4 Lights will not go into Low Mode: • The time delay can be set from a minimum of 30 seconds to a maximum of 30 minutes. Ensure that the time delay is set to the desired delay and that there is no movement within the sensor’s view for that time period. •...
  • Page 5 INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Voltage ..............120V/277VCA, 50/60Hz Ajustements et caractéristiques ..........230-240VCA, 50/60Hz, monophasé Mode «haut» ..............0 V- -10 V Capacité des charges Mode «bas» ............0 V - 9,8 V Éteint à230-240 V ..........0-300 W Ballast ou pilote DEL Temporisation .........30 secondes, 1 min-30 min à...
  • Page 6 INSTALLATION Il existe trois configurations pour le détecteur : AVERTISSEMENT : COUPER LE • Le FSP-211B s'installe dans le luminaire. COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL • Le FSP-211B-S s'installe sur un luminaire ou un boitier avec un AVANT D’INSTALLER LE DÉTECTEUR. obstructeur de 1/2 po.
  • Page 7 CONFIGURATION FSP-211B Le procédé de configuration établit les paramètres appropriés pour le fonctionnement du FSP-211B. Ceci s'effectue avec l'outil de configuration FSIR-100. Si la configuration n'est pas faite, le détecteur utilisera les paramètres de valeurs par défaut. UTILISER L'OUTIL DE CONFIGURATION FSIR-100 L'outil de configuration IR sans fil FSIR-100 est un outil portatif qui sert à...
  • Page 8 DÉPANNAGE Les lumières ne vont pas en mode «haut» : • Vérifiez toutes les connexions et la charge et assurez-vous que les fils de terre sont bien fixés. • Assurez-vous que le détecteur n’est pas obstrué. • Vérifiez le paramètre du niveau de luminosité pour déterminer la quantité de lumière détectée par le détecteur. Couvrez la lentille du détecteur pour simuler un effet de noirceur dans la pièce.
  • Page 9 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Voltaje ..............120V/277VCA, 50/60Hz Ajustes y funciones ............... 230-240VCA, fase simple Modo alto ................0 V a 10 V Especificaciones de carga Modo bajo ............0 V a 9,8 V, Apagado a230-240 V ......Balasto o controlador LED de 0-300 W Tiempo de demora ....30 segundos, 1 minuto a 30 minutos @ 120 V .....Tungsteno, balastos o controlador LED de 0-800 V Corte .....
  • Page 10 INSTALACIÓN Existen tres configuraciones del sensor: ADVERTENCIA: APAGUE LA • El FSP-211B se monta dentro del aplique. CORRIENTE EN EL DISYUNTOR ANTES DE INSTALAR EL SENSOR. • El FSP-211B-S se monta en un aplique o gabinete con un orificio ciego de 1/2”. •...

Ce manuel est également adapté pour:

Wattstopper fsp-211b-sWattstopper fsp-211b-d