Télécharger Imprimer la page

Bühler technologies NS 1-G1/2-AM Notice De Montage page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
NS 1-G1/2-AM
1 Introducción
Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis-
positivo. Tenga siempre en cuenta las instrucciones de seguri-
dad, ya que en caso contrario podrían producirse daños perso-
nales o materiales. Antes de la puesta en funcionamiento lea
detenidamente las instrucciones originales para conocer las
recomendaciones en cuanto al mantenimiento y la solución
de problemas. Estas se pueden encontrar en el CD que se in-
cluye y en Internet
www.buehler-technologies.com
Si tiene alguna consulta, por favor, póngase en contacto con:
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Alemania
Telf.: +49 (0) 21 02 / 49 89-0
Fax: +49 (0) 21 02 - 49 89-20
El manual de uso es parte de los medios de producción. El fa-
bricante se reserva el derecho a modificar sin previo aviso los
datos de funcionamiento, las especificaciones o el diseño.
Conserve el manual para su uso futuro.
1.1 Especificaciones de uso
Los interruptores de nivel de la serie NS1 sirven para la super-
visión del nivel de llenado en los depósitos de sistemas de flui-
dos. Estos se instalan en el exterior en el tanque y disponen de
una pantalla. Hasta cuatro contactos de conmutación envían
una señal electrónica para la supervisión del nivel de llenado.
Debe mantenerse una temperatura del medio entre -20 ºC y
80 ºC (-4 °F y 176 °C). El interruptor de nivel no puede usarse
en líquidos que sean fácilmente inflamables o cáusticos. En el
medio no puede haber partículas, en especial partículas metá-
licas, para evitar depósitos en el flotador o entre el flotador y
el tubo conmutador. En caso necesario debe filtrarse el medio.
Preste atención a los datos técnicos relativos al uso previsto,
las combinaciones de materiales disponibles, así como los lí-
mites de temperatura.
Para información sobre la configuración de su dispositivo con-
sulte la placa de características. Ahí encontrará el número de
artículo junto al número de pedido y la designación del tipo.
ADVERTENCIA
Todos los tipos de dispositivos están destinados exclusiva-
mente para aplicaciones industriales. No se trata de piezas de
seguridad. Los dispositivos no se pueden instalar, si una ave-
ría o fallo en los mismos pusiera en peligro la seguridad e in-
tegridad de los individuos.
No está permitida la instalación en zonas con peligro de ex-
plosión.
Cualquier utilización que sobrepase los límites de las caracte-
rísticas técnicas, así como las áreas de aplicación dispuestas
en este manual, se considerará inadecuada.
14
Bühler Technologies GmbH
1.2 Funcionamiento
El tubo de medición se encuentra en el recipiente de deriva-
ción con mirilla. Los contactos de nivel están dispuestos den-
tro del tubo de medición y se accionan a través de un imán en
el flotador del interruptor de nivel.
Los contactos de nivel están diseñados como contactos reed.
Se montan a la distancia especificada en un riel de sujeción
según las especificaciones del pedido, pero siempre se pueden
ajustar.
1.3 Volumen de suministro
• Interruptor de nivel
• Documentación del producto
• Accesorios de conexión y montaje (opcional)
2 Indicaciones de seguridad
Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por
especialistas con experiencia en seguridad laboral y preven-
ción de riesgos.
Deben tenerse en cuenta las normativas de seguridad rele-
vantes del lugar de montaje, así como las regulaciones gene-
rales de las instalaciones técnicas. Prevenga las averías, evi-
tando de esta forma daños personales y materiales.
El usuario de la instalación debe garantizar que:
• Estén disponibles y se respeten las indicaciones de seguri-
dad y los manuales de uso.
• Se respeten las disposiciones nacionales de prevención de
accidentes.
• Se cumpla con los datos aportados y las condiciones de
uso.
• Se utilicen los dispositivos de seguridad y se lleven a cabo
las tareas de mantenimiento exigidas.
• Se tengan en cuenta las regulaciones vigentes respecto a
la eliminación de residuos.
• se cumplan las normativas nacionales de instalación.
PELIGRO
Gases tóxicos y corrosivos
Los gases tóxicos y corrosivos pueden resultar dañinos para la
salud.
a) En caso necesario asegúrese de que los gases/líquidos se
eliminan de forma segura.
b) Desconecte la alimentación de gas siempre que se reali-
cen tareas de mantenimiento y de reparación.
c) Utilice medios de protección contra gases/líquidos tóxi-
cos o corrosivos durante el mantenimiento. Utilice el
equipo de protección correspondiente.
PELIGRO
Atmósfera potencialmente explosiva
Peligro de explosión por uso en zonas con peligro de explo-
sión
El activo circulante no se puede utilizar en zonas con peligro
de explosión.
No se permite el paso por el dispositivo mezclas de gases in-
flamables o explosivas.
BX200006 ◦ 01/2022

Publicité

loading