Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Manual / Manuel De L'Utilisateur / Manual De Usuario
User Manual / Manuel De L'Utilisateur / Manual De Usuario
Manuale d'uso / Manual do usuário / Handleiding
Manuale d'uso / Manual do usuário / Handleiding
Benutzerhandbuch / Användarmanual / Uživatelský manuál
Benutzerhandbuch / Användarmanual / Uživatelský manuál
Instrukcja obsługi / Používateľská príručka / Navodila za uporabo
Instrukcja obsługi / Používateľská príručka / Navodila za uporabo
Korisnički priručnik / Használati utasítás / Manual de utilizare
Korisnički priručnik / Használati utasítás / Manual de utilizare
Ръководство за употреба / Kullanım kılavuzu
Ръководство за употреба / Kullanım kılavuzu
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / AVVERTIMENTO / ATENÇÃO / WAARSCHUWING / WARNUNG / VARNING /
VAROVÁNÍ / OSTRZEŻENIE / VÝSTRAHA / OPOZORILO / UPOZORENJE / FIGYELEM / AVERTIZARE / ВНИМАНИЕ / UYARI
Make sure fingers don't get squeezed between parts during assembly / Veillez à ne pas vous coincer les doigts entre les pièces lors de l'assemblage / Asegúrese de que
los dedos no se aprieten entre las piezas durante el montaje / Accertarsi che le dita non vengano schiacciate tra le parti durante il montaggio / Certifique-se de que os
dedos não fiquem comprimidos entre as peças durante a montagem / Zorg ervoor dat uw vingers tijdens de montage niet tussen de onderdelen bekneld raken / Bitte
stellen Sie sicher, dass ihre Finger während des Zusammenbaus nicht eingeklemmt werde / Se till att fingrarna inte kläms mellan delar under montering / Dbejte na to,
aby během montáže nedošlo k sevření prstů mezi částmi / Upewnij się, że palce nie zostały wciśnięte między części podczas montażu / Dbajte na to, aby sa počas
montáže medzi časti netlačili prsty / Pazite, da se prsti med sestavljanjem ne stiskajo med deli / Pazite da se prsti ne stisnu između dijelova tijekom sklapanja / Ügyeljen
arra, hogy az összeszerelés során az ujjak ne szoruljanak az alkatrészek közé / Asigurați-vă că degetele nu sunt strânse între piese în timpul asamblării / Уверете се, че
пръстите не се стискат между частите по време на сглобяването / Montaj sırasında parmakların parçalar arasında sıkışmadığından emin olun.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DuraMax CEDARGAAIN Serie

  • Page 1 User Manual / Manuel De L'Utilisateur / Manual De Usuario User Manual / Manuel De L'Utilisateur / Manual De Usuario Manuale d'uso / Manual do usuário / Handleiding Manuale d'uso / Manual do usuário / Handleiding Benutzerhandbuch / Användarmanual / Uživatelský manuál Benutzerhandbuch / Användarmanual / Uživatelský...
  • Page 2 Parts Pieces Arc Cover Cap (ACC) Arc Top Cover (ATC) Front Door Left (FDL) Front Door Right (FDR) Side Cover Left (SCL) Side Cover Right (SCR) Back Cover (BC) Base (B) Front Door Hinge Left (FDHL) Front Door Hinge Right (FDHR) Bottom Slide (BS) Bottom Hinge (BH) Handle (HD)
  • Page 3 Please contact Duramax if you have any problem or discover any missing parts. / En cas problème ou de pièces manquantes, veuillez contacter Duramax. / Póngase en contacto con Duramax si encuentra algún problema o descubre que falta alguna pieza. / Si prega di contattare Duramax in caso di problemi o scoprire parti mancanti. / Entre em contato com a Duramax se você...
  • Page 4 Note: Remove the Metal Rod and set it aside; it will be used in Step 4. / Retirez la tige métallique et mettez-la de côté; il sera utilisé à l'étape 4. / Retire la varilla de metal y déjela a un lado; se utilizará en el paso 4. / Rimuovere la barra di metallo e metterla da parte;...
  • Page 5 Parts Required Note: Fasten the screws in positions A & B first to secure the alignment of the Side Covers. / Fixez d'abord les vis dans les positions A et B pour garantir l'alignement des couvercles latéraux. / Apriete los tornillos en las posiciones A y B primero para asegurar la alineación de las cubiertas laterales.
  • Page 6 Parts Required Parts Required Parts Required...
  • Page 7 Parts Required Parts Required...
  • Page 8 Parts Required Parts Required Parts Required...
  • Page 9 Parts Required FDHL FDHR Click Click...
  • Page 10 Optional DIY Custom Shelves Installation / Installation d'étagères personnalisées en option / Instalación opcional de estantes personalizados de bricolaje / Installazione opzionale di ripiani personalizzati fai-da-te / Instalação de prateleiras personalizadas DIY opcionais / Optionele DIY Custom Planken Installatie / Optionale DIY Custom Regale Installation / Valfri DIY anpassade hyllor installation / Volitelná instalace vlastních polic na míru / Opcjonalna instalacja niestandardowych półek DIY / Inštalácia voliteľných vlastných regálov / Izbirna namestitev polic po meri / Neobvezna instalacija DIY prilagođenih polica / Opcionális barkács egyedi polcok telepítése / Instalare opțională...
  • Page 11 Directions of Locking / Directions de verrouillage / Direcciones de bloqueo / Indicazioni per il blocco / Direções de Bloqueio / Routebeschrijving van vergrendeling / Anweisungen zum Verriegeln / Anvisningar för låsning / Pokyny pro zamykání / Kierunki blokowania / Pokyny na zamykanie / Navodila za zaklepanje / Upute zaključavanja / A zárolás irányai / Instrucțiuni de blocare / Указания...

Ce manuel est également adapté pour:

Storeaway shed with arc lid 1200l 317 gal