Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
(EN) Wood Storage Shed
(FR) Stockage du bois Cabanon
(PT) Armazenamento de madeira Shed
(ES) Guarda leña de estructura metálica
(DE) Kaminholzregal
(PL) Drewarka
(NL) Houten berging
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly
Size 6 Ft x 2 Ft / 1.7 m x 0.6 m
Ver: 0.0
(FR) MANUEL D'INSTRUCTION /
Instructions pour l'Assemblage
Dimension 6 Pieds x 2 Pieds / 1.7 m x 0.6 m
Ver: 0.0
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem
Tamanho 6 pés x 2 pés / 1.7 Metro x 0.6 Metro
Ver: 0.0
(ES) MANUAL DE USUARIO /
Instrucciones de Montaje
Medidas 6 Ft x 2 Ft / 1.7 m x 0.6 m
Ver: 0.0
(DE) Benutzerhandbuch /
Montageanleitung
Größe: 6 Ft x 2 Ft / 1.7 m x 0.6 m
Version: 0.0
(PL) PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
Instrukcja montażu
Wymiary 6 Stopy x 2 Stopy / 1.7 Metr x 0.6 Metr
Wersja: 0.0
(NL) Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw
Maat 6 voet X 2 voet / 1.7 Meter x 0.6 Meter
Versie: 0.0
• Quick & Easy Assembly
(EN)
• Ridge Reinforced Walls
• Assemblage rapide & facile
(FR)
• Murs à arête renforcé
• Rápida e fàcil montagem.
(PT)
• Paredes reforçadas "Ridge".
• Ensamblaje rápido y fácil
(ES)
• Perfil para refuerzo de paredes
(DE) • Leichter Aufbau
• Wände mit Verstärkungsrippen
• Szybki i łatwy montaż
(PL)
• Wzmocnione ściany profilowane
• Makkelijke en snelle montage
(NL)
• Versterkte geribbelde platen
S H E D S
(EN) Requires two people and takes 1/2-1 hours for Installation.
(FR) Il faut deux personnes et ça prend 1/2-1 heures pour l'installation.
(PT) Requere duas pessoas e leva 1/2-1 horas para instalação.
(ES) Requiere de dos personas para montaje y lleva de 30 min a 1 hra. la instalación.
(DE) Die Montage dauert 1/2-1 Stunden und ist von 2 Personen durchzuführen.
(PL) Montaż wymaga dwóch osób i zajmuje 1/2-1 godzin.
(NL) Twee mensen nodig en 1/2-1 uren voor installatie.
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Service Hotline Client.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(ES) Línea Directa atención al cliente.
(DE) Kundendienst Hotline.
(PL) Linia telefoniczna dla klientów.
(NL) Directe servicelijn.
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou
endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
Não devolver à loja.
(ES) En caso de alguna pieza dañada o faltante,
póngase en contacto con nosotros.
(DE) Rufen Sie uns an, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
(PL) Zadzwoń do nas w przypadku braku części lub ich zniszczenia.
Nie zwracaj towaru do sklepu.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DuraMax Wood Storage Shed

  • Page 1 P U R P O S E M E T A L S T O R A G E S H E D S (EN) Wood Storage Shed (FR) Stockage du bois Cabanon (PT) Armazenamento de madeira Shed (ES) Guarda leña de estructura metálica...
  • Page 2 Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autr es droits qui varient d'un État à l'autre ou d'un pays à l'autre. (PT) Abrigo De Jardim Duramax Garantia Limitada a Quinze Anos U.S.
  • Page 3 Garantiezeit nicht gestattet. Daher ist es möglich, dass die oben genannten Beschränkungen für Sie nicht zutreffen. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische Rechte und womöglich haben Sie weitere Rechte, die von Staat zu Staat und von Land zu Land verschieden sind. (PL) Magazynek do przechowywania Duramax Gwarancja na piętnaście lat U.S.
  • Page 4 (EN) Parts List (DE) Teileliste (EN) PROFILES (DE) PROFILE (FR) PROFILES (PL) PROFILE (FR) Liste des pièces (PL) Lista części (PT) PERFILS (NL) PROFILES (PT) Lista de Peças (NL) Onderdelenlijst (ES) PERFILES (ES) Lista de Componentes (EN) Note: Check all parts prior to installation. (FR) Note: Vérifier toutes les pièces avant l’installation.
  • Page 5 (EN) Note: It is important that these instructions are followed step by step. Don’t install under windy conditions. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one. (FR) Note: Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas. Ne pas installer sous conditions de vent.
  • Page 6 (EN) Exploded View (DE) Explosionszeichnung (FR) Vue Explosée (PL) Rysunek złożeniowy (PT) Vista esplodida (NL) Barsten bekijken (ES) Vista Expandida RFLD RFBD RP3D RP2D RFFD RP1D RFRD SBSD CO4D CP04 GPLD CO4D COBD SBSD CP04 CO2D FCFP COBD CB6D COFD CB6D CP05 FCFP...
  • Page 7 CO1D CO1D CO1D CO1D FCFP FCFP (EN) Left (DE) Links (FR) Gauche (PL) Lewa (PT) Esquerda (NL) Linker (ES) Izquierda (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás CO3D CO3D CO3D CO3D CO1D (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante...
  • Page 8 (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás COFD COBD COBD COFD COBD COBD COFD COFD (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante CO4D CO4D (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył...
  • Page 9 FCFP FCFP CO2D CO2D FCFP FCFP CO5D CO5D CO5D CO5D FCFP FCFP (EN) Left (DE) Links (EN) Back (DE) Hinten (FR) Gauche (PL) Lewa (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (PT) Esquerda (NL) Linker (ES) Izquierda (ES) Detrás FCFP CO2D CO2D...
  • Page 10 (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan CO5D (ES) Detrás CO1D FCFP CO5D CO5D CO2D FCFP CO5D (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante (EN) Left (DE) Links (EN) Back (DE) Hinten (FR) Gauche...
  • Page 11 CO4D CO4D (EN) Left (DE) Links (EN) Front (DE) Vorne (EN) Right (DE) Rechts (EN) Front (DE) Vorne (FR) Gauche (PL) Lewa (FR) Avant (PL) Przód (FR) Droite (PL) Prawa (FR) Avant (PL) Przód (PT) Esquerda (NL) Linker (PT) Frente (NL) Vooraan (PT) Direita (NL) Rechter (PT) Frente (NL) Vooraan...
  • Page 12 GPLD GPLD (EN) Left (DE) Links (FR) Gauche (PL) Lewa (PT) Esquerda (NL) Linker (ES) Izquierda GPRD GPRD (EN) Right (DE) Rechts (FR) Droite (PL) Prawa (PT) Direita (NL) Rechter (ES) Derecha RP3D GPLD (EN) Left (DE) Links (EN) Front (DE) Vorne (FR) Gauche (PL) Lewa (FR) Avant (PL) Przód...
  • Page 13 (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás RP2D RP2D RP3D RP3D (EN) Right (DE) Rechts (FR) Droite (PL) Prawa (PT) Direita (NL) Rechter (ES) Derecha RP1D RP1D RP2D RP2D (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył...
  • Page 14 RFLD RFBD RFLD (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante RFRD RFBD RFRD (EN) Right (DE) Rechts (FR) Droite (PL) Prawa (PT) Direita (NL) Rechter (ES) Derecha (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás RFRD...
  • Page 15 CP05 COBD (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás RFBD CP05 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante (EN) WE RECOMMEND TO CLEAR YOUR METAL SHED OF SNOW AFTER EACH SNOWFALL. (FR) NOUS VOUS RECOMMANDONS DE DÉBLAYER LA NEIGE APRÈS CHAQUE CHUTE DE.
  • Page 16 U.S. Polymers, Inc. 1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America...