Sommaire des Matières pour AquaScape AquAFORCE 1000
Page 1
I N s t R u C t I O N s & m A I N t E N A N C E AquAFORCE ® POND PumP SubmerSible, SolidS- handling Waterfall & filter PumP for models: 1000 (Item #91011) •...
No liability for loss or damage of any nature or kind, whether arising out of or from the use of the product, whether defective or not defective, is assumed by Aquascape, inc. or its affiliates. ☎ ContaCt uS for more information about our company or products please visit our website at www.aquascapeinc.com or...
® filter pumps accomplish what most other pumps only aspire to filters or Aquascape waterfalls-type filter systems. achieve. the combination of energy-efficient performance, flow the Aquaforce can also be used as a de-icer to help prevent ®...
Do Not operAte Dry! ImPORtANt: Aquascape, Inc. is not responsible for losses, injury, or death resulting from a failure • Use only in fully assembled state, and be sure that both to observe these safety precautions, misuse or the upper and lower cage screens are snapped together.
Page 5
AQUAFORCE PUMP SPECS ® Model Number 1000 2700 5200 Item Number #91011 #91012 #91013 Average Pond size Recommendation 2000 us gallons 5400 us gallons 10,400 us gallons maximum Flow Rate 1070 GPH 2695 GPH 5284 GPH maximum Head Height 10 ft 14.1 ft 23.62 ft motor type...
• If using pipe with a larger uSing the aquaforCe aS a Winter bubbler ® diameter than the smaller • The AquaForce can also be ® fittings of the Multi-Hose used to prevent winter fish loss by Adapters, cut off the keeping a hole open in the ice smaller section to avoid during the cold winter months.
Page 7
• Pull off any debris stuck to the pump filter cage and/or use a • Remove the screws garden hose to spray off any debris stuck to the filter cage. securing the pump restraining bracket, allowing the pump to be lifted from the lower cage.
Page 9
I N s t R u C t I O N s E N t R E t I E N AquAFORCE ® POND PumP PomPe de filtrage et CaSCadeS, SubmerSible et réSiStante au Colmatage Pour les modèles suivants: 1000 (article n 91011) •...
Page 10
être vérifiées afin de s’assurer de leur bon fonctionnement avant de les retourner en tant qu’unité défectueuse. Aquascape inc. ou ses filiales n’assumeront aucune responsabilité en cas de perte ou de dégâts de n’importe quelle nature, provenant ou résultant de l’utilisation du produit, défectueux ou non.
Aquaforce rendant leur utilisation idéale avec des filtres à pression externes asynchrones et résistantes au colmatage effectuent ce que ou des systèmes de filtration pour cascades Aquascape. la plupart des autres pompes n’aspirent qu’à réaliser. la l’Aquaforce peut aussi être utilisée comme dégivreur pour...
À SeC! • N’utilisez la pompe que lorsqu’elle est entièrement ImPORtANt: Aquascape inc. n’est nullement assemblée et assurez-vous que les deux grilles de la cage, responsable des pertes, blessures ou décès supérieure et inférieure, soient bien attachées ensemble. Si résultant du non-respect de ces consignes, d’une...
Page 13
CARACtÉRiStiQUES tECHNiQUES dE lA POMPE AQUAFORCE Numéro de modèle 1000 2700 5200 Numéro de l’article 91011 91012 91013 Recommandation de la taille moyenne du plan d’eau 7 570,82 L 20 441,22 L 39 368,28 L Débit maximal 4 864,32 L/h 12 251,71 L/h 24 021,54 L/h Hauteur maximale...
• Si vous utilisez un tuyau utiliSation de l’aquaforCe Comme d’un diamètre supérieur barboteur hivernal à la partie la plus étroite • L’AquaForce peut aussi être utilisée de l’adaptateur de tuyau pour prévenir la perte de poissons durant multiple, taillez les parties la saison froide en maintenant un orifice plus étroites pour éviter dans la glace.
Page 15
• Retirez les débris logés dans la cage de filtration de la • Enlevez les vis qui fixent pompe et/ou utilisez un tuyau d’arrosage pour nettoyer les le support de retenue de débris collés sur la cage de filtration. la pompe, permettant à la pompe pour être levé...