Page 2
HANSA products may only be fi tted by a qualifi ed plumber. Les produits HANSA doivent être montés exclusivement par un artisan spécialisé en sanitaires. I prodotti HANSA devono essere montati esclusivamente da parte di un installatore specializzato in sanitari. HANSA-producten mogen uitsluitend door een ambachtsman uit het sanitairbereik gemonteerd worden.
Page 8
Montage Montage Mounting Montasje Instrucciones Instructions Instruções Instruzione 4450 Zulaufl eitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Chiudere I’alimentazione dell’acqua Aanvoerleidingen afsluiten Steng tilførselsrøret Cerrar los conductos de llegada Fechar as condutas de chegada Seite: Page: Side: Page: 30 mm Pagina:...
Page 9
Modo de emprego para o usuário 4450 Sonderhebel über HANSA Serviceplus erhältlich Special levers can be obtained through HANSA Serviceplus Levier spécial disponible par HANSA Serviceplus Miscelatore monocomando speciale disponibile tramite HANSA Serviceplus Speciale hendel via HANSA Serviceplus verkrijgbaar Spesialhåndtak kan rekvireres fra HANSA Serviceplus Grifos especiales adquiribles a través de...
Page 10
Montage Montage Mounting Montasje Instrucciones Instructions Instruções Instruzione 4451 Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alteration Sous réserve de modifi cations techniques Salvo cambiamenti tecnici Technische wijzigingen voorbehouden Forbehold om tekniske endringer Derechos reservados para efectuar modifi caciones técnicas Sujeito a alterações técnicas...
Page 11
Montage Montage Mounting Montasje Instrucciones Instructions Instruções Instruzione 4451 2,5 mm +60° -120° 2,5 mm +60°...
Page 12
Ausbau Demontage Disassembly Taut Demontage Desmontje Smontaggio Desmontagem Zulaufl eitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Chiudere I’alimentazione dell’acqua Aanvoerleidingen afsluiten 4451 Steng tilførselsrøret Cerrar los conductos de llegada Fechar as condutas de chegada 2,5 mm 38 mm...
Page 13
Montage Montage Mounting Montasje Instrucciones Instructions Instruções Instruzione 4451 Zulaufl eitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Chiudere I’alimentazione dell’acqua Aanvoerleidingen afsluiten Steng tilførselsrøret Cerrar los conductos de llegada Fechar as condutas de chegada 30 mm 2,5 mm Seite: 4401 0000 Page:...
Page 15
Bedienungsanleitung für den Benutzer Bedieningshandleiding voor de gebruiker Operating instruction for the consumer Betjeningsanvisning for forbrukeren Mode d’emploi pour l’utilisateur Modo de empleo para el usuario Instruzioni d’uso per l’utende Modo de emprego para o usuário...
Page 16
Egregio Cliente, ver la beauté de la surface, veuillez bien suivre nos conseils. Lei ha acquistato un rubinetto Hansa di alta qualità. Per mantenere inalterata nel Surfaces chromée, chromée-mat et traitements de couleur: tempo la bellezza della superfi cie dovrà osservare alcune norme: Eviter les acides et les produits contenant du sable, ainsi que les éponges...
Page 18
HANSA-tuotteet saa asentaa vain ammattitaitoinen LVI- tai putkiasentaja. HANSA produkter må kun monteres af en fagmand for sanitære anlæg (VVS-mand). Montaż produktów fi rmy HANSA może przeprowadzić tylko i wyłącznie wykwalifi kowany i przeszkolony w branży sanitarnej instalator. Produkty HANSA smí být montovány výhradně odbornými pracovníky v oboru sanitárních instalací.
Page 25
Οδηγίеς λειτουργίας για τον χρήστη Instrukcja obsługi dla użytkownika Указания для пользователя 4450 Specialgrepp fi nns att köpa via HANSA Serviceplus Erikoisvivun voi tilata HANSA Serviceplus -palvelusta. Specialgreb kan fås via HANSA Serviceplus Specjalny uchwyt dostępny za pośrednictwem HANSA Serviceplus Zvláštní...
Page 26
Σuvαρμoλόγηση Montaż Монтаж 4451 Tekniska ändringar förbehålles Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ret til tekniske ændringer forbeholdes Zmiany techniczne zastrzeżone Technické změny vyhrazeny A műszaki módosítások joga fenntartva Мε κάθε εпιΦύλαξη για тεχνικές αλλαγές HANSA оставляет за собой право натехнические изменения...
Page 27
Montering Montáž Asennus Szerelés Montering Σuvαρμoλόγηση Montaż Монтаж 4451 2,5 mm +60° -120° 2,5 mm +60°...
Page 31
Bruksanvisning Návod k použiti pro uživatele Käyttöohje Kezelési leírás a felhasználónak Brugervejledning Οδηγίеς λειτουργίας για τον χρήστη Instrukcja obsługi dla użytkownika Указания для пользователя...