Télécharger Imprimer la page

Titan TTB293WCH Manuel D'instructions Et De Sécurité page 11

Rainureuse

Publicité

Vue de coupe des disques, flasques, arbre et rondelles de séparation
Vista de corte transversal de los discos, del eje y de las arandelas
Largeur de la rainure: 30mm
Anchura del surco: 29.8mm
Fig. 1
Largeur de la rainure: 17mm
Anchura del surco: 16.9mm
loosen
Fig. 2
1.Brida exterior
1.Flasque extérieure
4.Rueda de diamante 5.Brida de soporte
4.Disque diamant
2. REGLAGE DE L'EPAISSEUR DE LA RAINURE (DISTANCE ENTRE LES
2. AJUSTE DE LA ANCHURA DEL SURCO (DISTANCIA ENTRE LAS
DOS RUEDAS DE DIAMANTE)
DEUX DISQUES DIAMANTS)
Vous pouvez ajuster l'épaisseur de la rainure (distance entre les deux disques diamants) en
Puede ajustar la anchura del surco (la distancia entre dos ruedas de diamante) de manera
modifiant la position des rondelles de séparation comme indiqué dans le tableau ci-dessus.
sencilla cambiando la posición de la arandela distanciadora, como muestra la tabla de arriba.
Dès que vous avez décidé de l'épaisseur de la rainure, installez avec précaution le premier
Una vez que haya determinado la anchura óptima del surco, monte con cuidado una rueda de
diamante en el eje, luego las arandelas distanciadoras y la segunda rueda de diamante, según
disque diamant sur l'arbre, puis le nombre nécessaire de rondelles de séparation, et enfin le
deuxième disque diamant.
corresponda.
Fig. 3
PRECAUCIÓN: La brida de soporte debe estar situada siempre en el eje y no puede rotar,
ATTENTION : La flasque intérieure doit toujours être fixée à la base de l'arbre et ne doit pas
pouvoir bouger. S'assurer que la flasque intérieure est correctement fixée avant d'installer les
¡asegúrese de que se encuentra correctamente situada antes de cargar los discos y las
arandelas distanciadoras.
disques et les rondelles de séparation.
NOTA: Asegúrese siempre de que ha montado las ruedas de la manera correcta y según las
NOTE: Toujours s'assurer que les disques sont installés correctement. Vérifier que la flèche de
flechas de dirección que hay sobre el disco de diamante y en el cuerpo de la máquina.
direction des disques est dans le même sens que la flèche située à côté du bouton de blocage du
capot.
A continuación, monte la brida exterior y apriete en el sentido de las agujas del reloj, haciendo
Une fois que les disques et les rondelles de séparation sont installés et fixés, remettre en place la
uso de la llave suministrada. Al mismo tiempo, pulse el botón de bloqueo del eje.
flasque extérieure. La flasque extérieure doit être fermement vissée à l'aide de la clé à ergots
Por último, coloque la cubierta de la brida y vuelva a apretar el botón de bloqueo de la cubierta de
fournie dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Appuyer sur le bouton de blocage de
la brida y el botón de ajuste de la profundidad del canal.
l'arbre pour fixer fermement la flasque extérieure. Pour finir, remettre le capot en place et ajuster
le bouton de blocage du capot et le bouton de réglage de profondeur de coupe.
WALL CHASER 1700W
RAINUREUSE 1700W
ROZADORA 1700W
OPERATIONS INSTRUCTIONS
Largeur de la rainure: 25mm
Anchura del surco: 25.5mm
1
1
2
2
ALWAYS unplug the tool from the power supply
BEFORE carrying out any adjustments or maintenance.
3
3
INTENDED USE
This wall chaser shall be used only to make groove cutting
4
4
in reinforced concrete and masonry or similar materials
5
5
without the use of water. Other uses for the tool will lead to
6
6
the damage of the tool and a series of dangers to the
operator. This tool is intended for DIY home use, or
Largeur de la rainure: 13mm
Anchura del surco: 12.6mm
occasional professional use.
1. FITTING CUTTING DISCS
CAUTION: Use only diamond cutting discs suitable for the
material to be cut.
Firstly loosen the adjusting channel depth knob (4) and
tighten
then loosen the flange cap lock knob (3). You can now slide
the flange cap up and reveal the flange. Using the spanner
provided you can undo the flange clockwise, at the same
time depress the spindle locking button. Now assemble the
blades and distance washers to suit your application.
2.Rueda de diamante 3.Arandelas distanciadoras
2.Disque diamant
5.Flasque intérieure
Note: Before using the tool, read the instruction
book carefully.
WARNING: NEVER press the spindle locking
button while the machine is running.
3.Rondelles de séparation
6.Eje
6.Arbre
TTB293WCH
TTB293WCH
TTB293WCH
Largeur de la rainure: 21mm
Anchura del surco: 21.2mm
Largeur de la rainure: 8mm
Anchura del surco: 8.3mm
(Fig. 1 & 2 & 3)

Publicité

loading