Page 4
www.zephyronline.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
Page 5
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. CAUTION attics, crawl spaces or garages. Not for use over an outdoor grill. OPERATION and loose clothing. The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product.
Page 7
Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 3- 1/ 4” x 10” 5 Ft. Rect., Rect. to straight 6” round transition 6”, 7”, 8”, 10” 1 Ft.
Page 8
www.zephyronline.com DUCTING A minimum of 6” round duct must be used to Always use rigid type metal ducts only. Flexible x . C Use calculation worksheet to compute total duct x . F ALWAYS, when possible, reduce the number of i n .
Page 9
WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid metal ductwork only. Some Ducting Options Roof Pitch w/ Flashing &...
Page 10
www.zephyronline.com ” ” STANDARD min. ducted - 27” ” 5/16 min. recirc. - 31” max. - 48” Z1C-00AN, Z1C-00ANBS ” 7/16 EXTENSIONS min. ducted - 43” min. recirc. - 47” max. - 81” , 35 ” 7/8”, 15/16” 7/16 ” 1/16 1"...
Page 11
9” ” STANDARD min. ducted - 28” min. recirc. - 32” max. - 45” Z1C-01SA, Z1C-01SAB Z1C-01SAW, Z1C-01SABS EXTENSIONS min. ducted - 46” min. recirc. - 50” max. - 80” ” , 35 ” 15/16” 7/16 1” 1/2”...
Page 12
www.zephyronline.com 10 3/8” 10 9/16” STANDARD min. ducted - 23” min. recirc. - 27 1/2” max. - 42 1/2” Z1C-00RV, Z1C-00RVBS min. ducted - 41” min. recirc. - 46” max. - 80” 23 15/16” 13 3/4” 29 15/16, 35 3/16” 19 3/4”...
Page 13
11” ” STANDARD min. ducted - 26 1/2” min. recirc. - 30 1/2” max. - 47 1/2” Z1C-00RO EXTENSION min. ducted - 41” min. recirc. - 45” max. - 77” , 35 ” ” 15/16” 7/16 1/16 5 5/8” 2 5/8”...
Page 14
www.zephyronline.com CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 1. Measure from range top to hood bottom and mark line A. 2. Plum and mark center line. 3. Mark hood height line B. ZAN : 18-7/16”...
Page 15
Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust circulated back within the home. We recommend to ALWAYS exhaust air outside of the home by employing existing or installing new duct is not possible should you recourse to converting the hood into a recirculating hood.
Page 16
www.zephyronline.com Power / Delay Off Adjust 5 Speed Levels Lights On/Dim/Off Display (speed level, delay off, filter clean/change) 1 POWER / DELAY OFF BUTTON Power Button Function Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last speed and light level it was turned off at.
Page 17
3 LIGHTS BUTTON - Lights are two levels, High and Low. - From off, press one time for High. Press again for Low. Press again to power lights off. 4 DISPLAY INDICATORS Mesh Filter Clean Reminder (always enabled) - After 30 hours of fan usage, the button indicator will begin to slowly blink indicating it is time to clean the mesh filters.
Page 18
www.zephyronline.com SURFACE MAINTENANCE: Do not use corrosive detergents, abrasive detergents or oven cleaners. Do not use any product containing chlorine bleach or any product containing chloride. Do not use steel wool or abrasive scrubbing pads which will scratch and damage surface. Cleaning Stainless Steel direction of the stainless steel grain.
Page 19
Some local codes limit the maximum amount of CFM a range hood can move. ACT allows you to control the maximum blower CFM of select Zephyr Ventilation range hoods without the need for expensive make up air kits. for CFM restrictions. By default the maximum blower CFM is set to 600 for ZAN, ZRV and ZRO.
Page 23
TROUBLESHOOTING PROCEDURES Issue Cause What to do After installation, 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s the unit doesn’t power is ON. work. 2. The power line and the cable locking connector 2.
Page 25
STAPLE YOUR RECEIPT HERE Proof of the original purchase date is needed to obtain Limited Warranty service under warranty TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: 1-888-880-8368 Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you”...
Page 26
www.zephyronline.com PRODUCT REGISTRATION Congratulations on your Zephyr range hood purchase! Please take a moment to register your new range hood at www.zephyronline.com/registration IT’S IMPORTANT Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes.
Page 29
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ....8 - 11 ......... Montage de la hotte ........... Reprise d’air sans conduit ........
Page 30
www.zephyronline.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
Page 31
ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
Page 32
www.zephyronline.com PIECES FOURNIES 1 - Hotte avec ventilateur interne 1 - Support mural pour le recouvrement de counduit 1 - Ensemble de recouvrement de conduit (parties superieure et inferieure) 1 - Registre antirefoulement circulaire de 6” (preinstalle) 2 - Filtres a tamis en aluminum (ZRV x 1) 1 - Trousse de quincaillerie CONTENU DE LA TROUSSE DE QUINCAILLERIE (2) M4 x 8...
Page 33
Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit T otal T otal Nombre utilisé Nombre utilisé 3- 1/ 4” x 10” 1 pi 6” circ. à 5 pi rect., droit rect. de 3-1/4" x 10" 6”, 7”, 8”, 10” 1 pi 6”...
Page 34
www.zephyronline.com CONDUIT D’AÉRATION Un conduit circulaire de 6” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale. N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulation d’air jusqu’à 50 %. x . C Utilisez la feuille de calcul pour obtenir la longueur totale du conduit x .
Page 35
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
Page 36
www.zephyronline.com ” ” STANDARD min. ducted - 27” ” 5/16 min. recirc. - 31” max. - 48” Z1C-00AN, Z1C-00ANBS ” 7/16 EXTENSIONS min. ducted - 43” min. recirc. - 47” max. - 81” , 35 ” 7/8”, 15/16” 7/16 ” 1/16 1"...
Page 37
9” ” STANDARD min. ducted - 28” min. recirc. - 32” max. - 45” Z1C-01SA, Z1C-01SAB Z1C-01SAW, Z1C-01SABS EXTENSIONS min. ducted - 46” min. recirc. - 50” max. - 80” ” , 35 ” 15/16” 7/16 1” 1/2”...
Page 38
www.zephyronline.com 10 3/8” 10 9/16” STANDARD min. ducted - 23” min. recirc. - 27 1/2” max. - 42 1/2” Z1C-00RV, Z1C-00RVBS min. ducted - 41” min. recirc. - 46” max. - 80” 23 15/16” 13 3/4” 29 15/16, 35 3/16” 19 3/4”...
Page 39
11” ” STANDARD min. ducted - 26 1/2” min. recirc. - 30 1/2” max. - 47 1/2” Z1C-00RO EXTENSION min. ducted - 41” min. recirc. - 45” max. - 77” ” 1/16 , 35 ” 15/16” 7/16...
Page 40
www.zephyronline.com ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). 2.
Page 41
d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système Nous recommandons de TOUJOURS évacuer l’air à l’extérieur de la maison en utilisant le conduit en place ou, s’il y d’aération. des vapeurs et fumées de la cuisson lors de la reprise d’air. ENSEMBLE DE REPRISE D’AIR (REQUIS SI AUCUN CONDUIT N’EST UTILISÉ) Modèle de hotte Numéro de pièce...
Page 42
www.zephyronline.com Mise en marche/Arrêt à retardement Lumières : Allumer/Veilleuse/Éteindre Choix de 5 vitesses Afficheur (vitesse, arrêt à retardement, nettoyage/changement des filtres) 1 MISE EN MARCHE/ARRÊT À RETARDEMENT Fonction de la touche de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre toutes les fonctions de la hotte (ventilateurs et lumières). - La hotte se rappelle la dernière vitesse et le dernier niveau d’éclairage utilisés.
Page 43
3 TOUCHE DE CONTRÔLE DES LUMIÈRES - Il existe deux intensités : haute et basse. - Lorsque les lumières sont éteintes, appuyez une fois pour les allumer à haute intensité. Appuyez de nouveau pour les mettre en veilleuse. Appuyez encore une fois pour les éteindre. 4 AFFICHEUR Rappel de nettoyage des filtres à...
Page 44
www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
Page 45
Technologie de contrôle du débit d’air (ACT) Certains codes et règlements limitent la quantité maximale de pi /min qu’une hotte peut extraire. La ACT permet de contrôler la quantité maximale de pi /min qu’évacuent un éventail de hottes Zephyr, éliminant la nécessité d’acheter un dispositif d’air d’appoint dispendieux.
Page 46
www.zephyronline.com MAX. UTILISER SEUL TYPE MR16, GU10, 50 W. LES AMPOULES HALOGENES AMPERES VOLTS MAXIMUM ZRO-E30CS, ZRO-M90CS SCHEMA DE CIRCUIT BLANC ROUGE JUANE GRIS BRUN BLEU BLANC NOIR VERT JUANE JUANE BLANC ACT 390 pi3/min — Max. du ventilateur : 320W à 2,6 A ACT 290 pi3/min —...
Page 49
PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont fonctionne pas.
Page 50
www.zephyronline.com DESCRIPTION DE PIÈCE Pieces de remplacement ZAN Ensemble de reprise d’air ZRC-01AN ZAN SS recouvrement de conduit Z1C-00AN ZAN BLK SS recouvrement de conduit Z1C-00ANBS ZSA Ensemble de reprise d’air ZRC-00SV ZSA SS recouvrement de conduit Z1C-01SA ZSA BLK recouvrement de conduit Z1C-01SAB ZSA WHT recouvrement de conduit Z1C-01SAW...
Page 51
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service Garantie limitée lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Ventilation, LLC (désigné...
Page 52
www.zephyronline.com ENREGISTRMENT DU PRODUIT Nous vous félicitons d’avoir acheté une hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle hotte au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.