Part Numbers
SP
RLP1T
RLP2T5
RLP6T5
2789084
2789089
2789094
Crosby
Crosby Shackle
19
19
25
Loading Pin Ø
3/4"
3/4"
Once the batteries are fitted the Radiolink should be fitted with the correct shackle for the capacity of the Radiolink.
The WLL is marked on the side of every Radiolink e.g. Max: 6.5 tonne x 0.001te.
Before using the Radiolink make sure the capacity of the loadcell is suitable for the task being undertaken.
For each RLP part number , use the compatible Crosby Shackle
When using the Radiolink please ensure the operator is positioned at a safe distance but within range and in the direction of the Radiolink radio output.
Une fois que les piles sont insérées, le Radiolink doit être équipé de la bonne manille adaptée à la capacité du Radiolink.
Le WLL est marqué sur le côté de chaque Radiolink, par exemple Max : 6,5 tonnes x 0,001te.
Avant d'utiliser le Radiolink assurez-vous que la capacité du dynamomètre est adaptée à la tâche en cours.
Pour chaque numéro de pièce RLP , utilisez les manilles compatibles Crosby
tableau ci-dessus.
Lorsque vous utilisez le Radiolink, veuillez vous assurer vous d'être à une distance de sécurité suffisante, mais à portée et dans le sens de la sortie radio du Radiolink.
Nachdem die Batterien eingelegt sind, sollte der für die Tragfähigkeit des Radiolinks passende Schäkel an den
Radiolinkangebracht werden. Die WLL ist auf der Seite jedes Radiolinks markiert, z. B. max: 6,5 t x 0,001 te.
Vergewissern Sie sich vor der Nutzung des Radiolinks, dass die Tragfähigkeit der Kraftmesszelle für die durchzuführende Arbeit
geeignet ist. Verwenden Sie für jede RLP-Teilenummer
Belastungsstabdurchmesser Ø .
Sorgen Sie dafür, dass der Bediener des Radiolinks in sicherer Entfernung, jedoch innerhalb der Reichweite und in der Richtung des Radiolink-Funksignals positioniert ist.
Cuando se introducen las pilas, Radiolink debe estar colocado con el gancho correcto para su capacidad.
El WLL viene indicado en el lateral de cada Radiolink. P.ej. Máx: 6,5 toneladas x 0,001te.
Antes de utilizar Radiolink asegúrese de que la capacidad de la celda de carga es adecuada para la tarea que está realizando.
Para cada número de pieza del RLP , utilice el gancho Crosby
Al utilizar Radiolink asegúrese de que el operador esté situado a una distancia segura pero al alcance y en la dirección de la salida de radio de Radiolink.
Una volta installate le batterie il Radiolink deve essere installato con l'anello di trazione adatto alla capacità del Radiolink.
Il marchio WLL è presente sul lato di ogni Radiolink ad es. max: 6,5 tonnellate x 0,001te.
Prima di utilizzare il Radiolink assicurarsi che la capacità della cella di carico sia adatta al compito intrapreso. Per ciascun numero di parte
RLP , utilizzare l'anello di trazione compatibile di Crosby
Quando si utilizza il Radiolink assicurarsi che l'operatore sia posizionato ad una distanza di sicurezza ma all'interno del raggio e nella direzione dell'uscita
radio del Radiolink.
Zodra de batterijen zijn geplaatst, dient de Radiolink te worden voorzien van de juiste sluiting, welke passend is voor de
capaciteit van de Radiolink. De WLL is aan de zijkant van elke radiolink gemarkeerd, bijvoorbeeld Max.: 6,5 ton x 0,001 ton.
Vooraleer de Radiolink te gebruiken, dient u ervoor te zorgen dat de capaciteit van de Loadcell geschikt is voor de te ondernemen taak.
Gebruik voor elk RLP-onderdeelnummer
Wanneer u de Radiolink gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat de operateur zich op een veilige afstand bevindt, maar binnen bereik van en gericht naar de radio-uitgang van
de Radiolink.
Radiolink
.
.
Radiolink
Όταν οι παταρίε τοποθετηθούν, στο Radiolink θα πρέπει να τοποθετηθεί κατάλληλο κρίκο για τη χωρητικότητα του
Radiolink. Το όριο φορτίου εργασία (WLL) αναγράφεται στο πλάι κάθε ονάδα Radiolink, π.χ. Μέγ: 6,5 τόνοι x 0,001te.
Πριν τη χρήση του Radiolink βεβαιωθείτε ότι η χωρητικότητα κυψέλη φορτίου είναι κατάλληλη για την εργασία που θα εκτελεστεί.
Η Για κάθε κωδικό εξαρτήµατο RLP , χρησιµοποιήστε τον συµβατό Συνδετικό Κρίκο
αναγράφεται στον παρακάτω πίνακα.
Κατά τη χρήση του Radiolink διασφαλίστε ότι ο χειριστή βρίσκεται σε ασφαλή απόσταση, αλλά εντό περιοχή και στην κατεύθυνση τη εξόδου
ραδιοσυχνοτήτων του Radiolink.
Når batteriene er montert Radiolink bør utstyres med riktig sjakkel for kapasiteten på Radiolink.
WLL er merket på siden av hver Radiolink, f.eks. Maks: 6,5 tonn x 0,001te.
Før du bruker Radiolink sørge for at kapasiteten på Loadcell er egnet for oppgaven blir gjennomført.
For hvert RLP-delenummer , bruk den kompatible Crosby-bøylen
Ved bruk av Radiolink vennligst forsikre operatøren er plassert i sikker avstand, men er innen rekkevidde og i retning av Radiolink radioen utgang.
När batterierna har sätts in ska Radiolink monteras med rätt schackel enligt Radiolinks kapacitet.
WLL är märkt vid sidan om varje Radiolink t.ex. Max: 6,5 ton x 0.001te.
Kontrollera att lastcellens kapacitet är tillräcklig för uppgiften som ska utföras innan du använder Radiolink.
För varje RLP-delnummer , använd den kompatibla Crosby Shackle
Vänligen se till att operatören är placerad på säkert avstånd men inom räckhåll och i riktningen för Radiolinks radiosignal när du använder Radiolink.
装好电池后,再将载荷能力相当的卸扣插入无线测力环的连接环眼中。请注意,
每部 Radiolink 侧面均标记有最大工作载荷 (WLL), 例如, 最大载荷: 6.5 吨 x 0.001te。
使用前一定要保证无线测力环的载荷能力适合当前的作业需要。
针对每个 RLP 零件编号 , 使用上表所示的可兼容 Crosby 钩环
使用无线测力环作业时,请确保操作者与之保持足够的安全距离,但不要超出无线测力环的信号传输范围和方向。
.، ﻣﺛﻝ، ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻷﻗﺻﻰ: 5.6 ﻁﻥ × 100.0 ﻁﻥ ﻣﺗﺭﻱRadiolink ﺣﺩ ﺣﻣﻝ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻣﺑﻳﻥ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺏ ﻛﻝ ﺟﻬﺎﺯ
.ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﻳﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ ﺃﻋﻼﻩ
RLP12T
RLP25T
RLP35T
RLP55T
2789082
2789088
2789091
2789093
G2130
35
51
57
57
1"
1 3/8"
2"
2 1/4"
2 1/4"
and Loading Pin Ø
den kompatible Crosby-Schäkel
y el Ø de perno de carga
e la cella di carico a perno Ø
de compatibele Crosby-beugel
,
Radiolink
,
RLP
,
og lastebolten Ø
和装载销 Ø 。
.Radiolink ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ، ﻳﺣﺏ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺷﻛﺎﻝ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﻟﺳﻌﺔ
.، ﺗﺄﻛﺩ ﺃﻥ ﺳﻌﺔ ﺧﻠﻳﺔ ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﻝ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣﻬﻣﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﻬﺎRadiolink ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ
ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﻓﻕ ﻭﻗﻁﺭ ﻣﺳﻣﺎﺭ ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﻝ
.Radiolink ، ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺗﻭﺍﺟﺩ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺩ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺁﻣﻧﺔ ﻭﻟﻛﻥ ﻓﻲ ﻣﺩﻯ ﻭﺍﺗﺟﺎﻩ ﺧﺭﻭﺝ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻣﻥRadiolink ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ
RLP75T
RLP100T
RLP150T
RLP200T
2789095
2789081
2789083
2789085
G2140
70
83
95
121
2 3/4"
3 1/4"
3 3/4"
4 3/4"
shown in the table above.
et les broches de chargement Ø
und den in der Tabelle oben angegebenen
que se muestra en la anterior tabla.
mostrati nella tabella sopra.
en laadpen Ø
die in de bovenstaande tabel worden getoond.
,
:
.: 6,5
Crosby
και Πείρο Φόρτιση Ø
vist i tabellen ovenfor.
och Loading Pin Ø
som visas i tabellen ovan.
Crosby ، ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺷِ ﻛﺎﻝRLP ﻣﻥ
RLP250T
RLP300T
RLP500T
2789087
2789090
2789092
G2160
127
152
180
5"
6"
7 1/8"
indiquées dans le
.
0,001 .
Ø ,
.
τη Crosby που
ﻟﻛﻝ ﺭﻗﻡ ﻗﻁﻌﺔ
Part No:
SU6043
07