Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Installation and use
Réfrigérateur
Installation et emploi
Koelkast
Installatie en gebruik
Kühlschrank
Installation und Gebrauch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ariston BO 1620 I EU

  • Page 1 Refrigerator Installation and use Réfrigérateur Installation et emploi Koelkast Installatie en gebruik Kühlschrank Installation und Gebrauch...
  • Page 2 BO 1620 I EU 0 star refrigerator Instructions for installation and use Réfrigérateur desous à 0 étoiles Instructions pour l'installation et l'emploi 0 sterren koelkast Gebruiksaanwijzingen voor plaatsing en gebruik 0-Sterne-Kühlschrank Installation- und Gebrauchshinweise To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:...
  • Page 3 Safety - a good habit to get into. ATTENTION into your mouth because they could stick to your mouth Read your manual carefully since it contains instructions and cause burns. which will ensure safe installation, use and maintenance of 7. Never clean the appliance or perform maintenance your appliance.
  • Page 4 A closer look Removable door shelves with lid, with egg tray Temperature regulation knob and lidded butter dish Use this knob to regulate the temperature of the refrigerator. The following settings are available: Removable miscellaneous shelf Compartment for a 2 litre bottle Removable door shelf for bottles Fruit and Vegetable Crisper refrigerator OFF;...
  • Page 5 Setting up Your Appliance ATTENTION Before storing food in your refrigerator wipe the interior After transport stand the appliance upright and wait with a solution of warm water and bicarbonate of soda. at least 3 hours before plugging the appliance into After having plugged the appliance into the socket, make the mains to ensure proper performance.
  • Page 6 Storing Food in the Refrigerator Compartment Food Storage Time Location in the Refrigerator Wrapped meat and cleaned fish On the shelf above the vegetable crisper 2 or 3 days (use plastic wrap or pack in plastic bags) (which is the coldest area). On the shelf above the vegetable crisper Fresh cheese 3 or 4 days...
  • Page 7 Energy Saving Tips - Install the Appliance Correctly - Keep the Door Closed This means that the appliance should be installed away from Open the refrigerator only when necessary; remember that heat sources or direct sunlight in a well ventilated room. every time you open the door most of the cold air will be lost.
  • Page 8 Trouble Shooting The refrigerator does not function. If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre and Have you checked whether: inform them of: the type of problem, the abbreviation of •...
  • Page 9 La sécurité, une bonne habitude ATTENTION vous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret peine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler. car ils fournissent des indications importantes pour la sécurité 7.
  • Page 10 Vu de près Commande pour régler la température Balconnet amovible avec couvercle, casier à œufs Cette commande permet de régler la température in- et beurrier térieure du réfrigérateur sur différentes positions: Balconnet amovible porte-objets Compartiment pour bouteille 2 litres Balconnet pour bouteilles Bac pour fruits et légumes Le réfrigérateur est éteint;...
  • Page 11 Mise en service du réfrigérateur Avant de placer les denrées dans le réfrigérateur, nettoyez ATTENTION l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède et du bicarbo- Après le transport et avant de brancher l’appareil, il nate. est conseillé d’attendre environ 3 heures pour obtenir Après avoir branché...
  • Page 12 Guide au rangement et à la conservation des aliments dans le réfrigérateur Durée de Rangement à l'intérieur de Aliments conservation réfrigérateur Viande et poisson vidé (mettre sous sachets ou Au-dessus du bac à légumes 2 ou 3 jours envelopper dans des feuilles plastique (zone la plus froide du réfrigérateur) Au-dessus du bac à...
  • Page 13 Un bon entretien Avant de procéder à toute opération de nettoyage, dé- Nettoyage et entretien particuliers brancher l'appareil du réseau d'alimentation ( en dé- - Les matériaux avec lesquels votre appareil a été fabri- branchant la fiche ou l'interrupteur général de l'habi- qué...
  • Page 14 Quelques problèmes: que faire? Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne tou- L’appareil ne fonctionne pas jours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service Vérifiez que: après-vente le plus proche de chez vous en indiquant: le · L’interrupteur général de l’appartement ne soit pas dé- type de panne, le sigle du modèle (Mod.) ainsi que les chif- branché.
  • Page 15 Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung ACHTUNG 9. Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der 10.
  • Page 16 Installationshinweise Elektroanschluß und Erdung Um eine optimale und langfristige Funktion sowie ei- nen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist Vor dem Stromanschluß kontrollieren Sie bitte, ob die Volt- es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren. angaben auf dem Schild links neben dem Gemüsefach den Stromdaten Ihrer Wohnung entsprechen, und ob die Steck- Die Be- und Entlüftung dose über eine ordnungsgemäße, dem Stromanlagen-...
  • Page 17 Aus der Nähe betrachtet Reglerknopf für die Temperaturregulierung des Abnehmbare Kippkonsolen Kühlteils. Fach für eine 2-Liter-Flasche Mit diesem Knopf können folgende unterschiedliche, für beide Räume geltende Temperaturen eingestellt Abnehmbare Konsole für Flaschen der Kühlschrank ist ausgeschaltet; Obst- und GemüsefäcH 1 minimale Kühl- temperatur;...
  • Page 18 Die erste Inbetriebnahme des Gerätes Bevor Sie das erste Mal Nahrungsmittel in den Kühlschrank ACHTUNG legen, reinigen Sie bitte den Innenraum mit lauwarmem Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem Wasser und Bicarbonat. Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät in Betrieb {Nach Einstecken des Steckers in die Steckdose, vergewissern nehmen, um ein optimales Funktionieren zu Sie sich bitte, daß...
  • Page 19 Tips zur zweckmäßigen Einlagerung von Lebensmitteln im Kühlraum Nahrungsmittel Lagerdauer Lagerort Fleisch und kochfertiger Fisch Im unteren Kühlraumbereich (ausgenommen,entschuppt,gewaschen) 2 - 3 Tage (unmittelbar über den Obst- und Gemüse- schalen) luftdicht verpackt in Polybeuteln oder in Folie Im unteren Kühlraumbereich Frischer Käse 3 - 4 Tage (unmittelbar über den Obst- und Gemüse- schalen)
  • Page 20 So halte ich das Gerät in Topform Reinigung und Pflege Vor jedem Reinigungsvorgang ist es erforderlich, die Stromversorgung zu unterbrechen (Stecker herauszie- - Das Material aus dem Ihr Gerät hergestellt wurde, ist hen oder Hauptsicherung abstellen). hygienisch einwandfrei und überträgt keine Geruchsstoffe. Abtauen Um diese Vorzüge beizubehalten, ist es notwendig, daß...
  • Page 21 Gibt's ein Problem? Nicht funktionierende Geräte Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen blei- Bitte kontrollieren Sie, ob: ben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen techni- · die Hauptsicherung eingeschaltet ist; schen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit: die Modell- Der Kühlschrank kühlt nicht richtig...
  • Page 22 De veiligheid, een goede gewoonte BELANGRIJK zich branden of verwonden. Stop geen ijsblokje in uw mond Lees de inhoud van deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodra het uit de freezer komt; u riskeert zich te branden. aangezien hij belangrijke instructies bevat betreffende de 7.
  • Page 23 Van dichtbij gezien Temperatuurknop Uitneembaar bakje Deze knop regelt de temperatuur van de twee afde- lingen op verschillende posities: Ruimte voor een 2 liter fles de koelkast is uit; 1 minder koud; Uineembaar flessenrek voor flessen 5 kouder Groente- en fruitvak Dooiwater-afvoeropening Uitneembaar rek met deksel, eierbakje en Uitneembare rekken die in hoogte verstelbaar...
  • Page 24 Het starten van de koelkast BELANGRIJK Voordat u de etenswaren in de koelkast zet, moet u de bin- Zet het apparaat na het transport verticaal neer en nenkant van het apparaat eerst goed reinigen met lauw wacht minstens 3 uur voordat u het aan het lichtnet water en soda.
  • Page 25 Gids voor het plaatsen en conserveren van de etenswaren in de koelafdeling Etenswaren Bewaartijd Plaatsing in koelkast Vlees en vis In de bak boven de groenten-la 2 of 3 dagen (in zakjes of plastic folie) (koelste plaats van de koelkast) In de bak boven de groenten-la Kaas 3 of 4 dagen...
  • Page 26 Het onderhoud Speciale reiniging en onderhoud Alvorens de reinigingswerkzaamheden uit te voeren, dient u de stroomtoevoer te verbreken (door de stek- Sluit altijd eerst de stroom af. ker uit het stopcontact te nemen of de hoofdschakelaar - De materialen van de vries-koelkast zijn van hygiënisch van uw woning uit te schakelen) materiaal gemaakt en geven geen geuren af, maar om dit Ontdooien...
  • Page 27 Problemen? Als ondanks alle controles het apparaat niet functioneert en De koelkast werkt niet het door u geconstateerde gebrek er nog steeds is, wend u Heeft u gecontroleerd of: zich dan tot een erkende installateur met deze informatie: · de hoofdschakelaar van het huis is uitgeschakeld; het soort gebrek, het codenummer van het model (Mod.) ·...
  • Page 28 Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy Tel. +39 0732 6611 www.aristonchannel.com...