Télécharger Imprimer la page
Panduit PPTMT Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PPTMT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PNEUMATIC TOOL OPERATION INSTRUCTIONS
LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAGES
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 3
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 6
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 - 9
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 - 12
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 - 15
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
PPTMT
PPTMT TENSION
STD
HVY
1 - 4
5 - 8
FOR INSTALLING M23190/3-1 THRU -9
METAL TIE DOWN STRAPS.
AIR REQUIRED: MIN: 60 PSIG (5,4 bar)
MAX: 90 PSIG (6,1 bar)
TABLE OF CONTENTS
PA22212A01
Rev: 02 4-2004

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panduit PPTMT

  • Page 1 PA22212A01 Rev: 02 4-2004 PPTMT PNEUMATIC TOOL OPERATION INSTRUCTIONS PPTMT TENSION 1 - 4 5 - 8 FOR INSTALLING M23190/3-1 THRU -9 METAL TIE DOWN STRAPS. AIR REQUIRED: MIN: 60 PSIG (5,4 bar) MAX: 90 PSIG (6,1 bar) TABLE OF CONTENTS LANGUAGE .
  • Page 2 PPTMT Rev: 02 4-2004 PNEUMATIC TOOL OPERATION INSTRUCTIONS © Panduit Corp. 2000 INTRODUCTION The PPTMT Tool installs PANDUIT 's Standard (STD), Light- Heavy (LH), and Heavy (HVY) cross section stainless steel ties PPTMT TENSION 1 - 4 5 - 8 for medium to high volume stainless steel tie applications.
  • Page 3 (to tool): OTHER SPECIFICATIONS DESCRIPTION VALUE Test Condition: Values determined during cycle of PANDUIT PPTMT @ 85 PSIG, tension indi- cator at HVY, and tension setting at maximum. Vibration: Declared vibration emission value in accordance with EN 12096 Measured vibration emission value a 4.5 m/s...
  • Page 4 PPTMT OPERATION INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Tool will not No air pressure at tool. Verify that air supply is “on”, and that connections are good operate. to be sure that tool is receiving air. Tool will not cut off A.
  • Page 5 - Beim Arbeiten mit der PPTMT soll Ohrenschutz angelegt werden. - Stromführende Kabel nicht mit der PPTMT bündeln. - Ungeeignete Positionierung beim Arbeiten mit der PPTMT behindert richtiges Entgegenwirken bei normalen oder unerwarteten Werkzeugbewegungen. - Die PPTMT darf nicht anderweitig verwendet werden. Unerwartete Werkzeugbewegungen oder der Bruch der PPTMT können zu Verletzungen führen.
  • Page 6 Feststellwinkel TTLK3 (die Anzugskraft gegen versehentliches Verstellen sichern) Wartung Überprüfen Sie täglich den Schneidbereich und den Greifer der PPTMT. Halten Sie diesen Bereich frei von Schmutz und Kabelbinderresten. Überprüfen Sie auch die gebündelten Kabelbinder auf einwandfreien Sitz und auf eine einwandfreie Schnittstelle.
  • Page 7 PPTMT Pneumatisches Abbindewerkzeug für Stahlkabelbinder Weitere Spezifikationen Bezeichnung Beschreibung Testbedingung: Ermittelte Werte während eines Zyklus auf PANDUIT PPTMT @ 85 PSIG, Spannungsknopf auf HVY, maximale Spannung Vibration: Angegebener Wert der Vibrationsemission entsprechend EN 12096 Gemessener Wert a der Vibrationsemission 4,5 m/s...
  • Page 8 - Adopter une position de travail permettant de réagir de manière appropriée dans le cas de mouvements normaux ou inattendus du PPTMT. - Le PPTMT n'est pas destiné à d'autres utilisations. Des mouvements inopinés de l'outil, ou bien sa rupture, peuvent être cause de blessures.
  • Page 9 Veiller également à ce que les colliers de serrage montés soient parfaitement posi- tionnés et à ce que la section de la coupe soit nette. Ceci vous permet de voir si le PPTMT a été correctement tenu pendant le liage et si le couteau travaille correctement.
  • Page 10 Outil pneumatique de pose de colliers de serrage en acier PPTMT Autres spécifications Description Valeur Condition de test: valeurs obtenues pendant un cycle sur PANDUIT PPTMT @ 85 PSIG, bouton d'ajustage de tension sur HVY, tension maximum Vibration: Valeur indiquée de l'émission de vibrations selon EN 12096 Valeur mesurée a de l'émission de vibrations...
  • Page 11 - Non lavorare con la PPTMT in atmosfera esplosiva. - Prestare attenzione a non avvicinare la mano troppo vicino alla PPTMT durante la preparazione del fascio di cavi. La pinza potrebbe provocare lesioni alle dita. Installazione, collegamento dell'aria compressa La PPTMT deve essere collegata al gruppo filtro regolatore MK-06 tramite il tubo di collegamento PPH10G.
  • Page 12 Manutenzione Controllare tutti i giorni la zona di taglio e la pinza della PPTMT. Tenere tale zona libera da sporco e da residui di fascette. Assicurarsi anche che le fascette installate siano posizionate correttamente e che presentino un taglio perfetto. Ciò indica se la PPTMT viene tenuta in posizione corretta durante il lavoro e se la lama funziona correttamente.
  • Page 13 Attrezzo pneumatico PPTMT per l'installazione di fascette in acciaio Ulteriori specificazioni Indicazioni Valore Condizione test: valore rilevato durante un ciclo su PANDUIT PPTMT @ 85 PSIG, manopola di tensione su HVY, tensione massima Vibrazione Valore indicato dell'emissione di vibrazioni ai sensi della norma EN 12096...
  • Page 14 - Un posicionamiento inadecuado durante el trabajo con la herramienta PPTMT impide que se reaccione correcta- mente en caso de movimientos normales o inesperados de la herramienta. - La herramienta PPTMT no se deberá emplear para otros usos. Movimientos inesperados de la herramienta o la rotu- ra de la herramienta PPTMT pueden causar lesiones.
  • Page 15 Mantenimiento Compruebe diariamente la zona de corte y la trinquete de la herramienta PPTMT. Mantenga esta zona limpia y sin restos de abrazadera. Compruebe también si las abrazaderas atadas presentan un asiento correcto y un punto de corte perfecto. Esto le enseña si la herramienta PPTMT se sujeta correctamente durante el atado y si la cuchilla trabaja perfectamente.
  • Page 16 PPTMT Herramienta neumática para atar abrazaderas de acero Otras especificaciones Descripción Valor Condiciones de prueba: Valores calculados durante un ciclo en la PANDUIT PPTMT @ 85 PSIG, botón de tensión a HVY, tensión máxima Vibración: Valor indicado de la emisión de vibraciones según EN 12096 Valor medido a de la emisión de vibraciones...