Mise En Service - Nord Drivesystems SK 200E Serie Manuel Supplémentaire

Sécurité fonctionnelle
Table des Matières

Publicité

5 Mise en service

Pos : 169 /Anleitungen/El ektr oni k/FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinweis e/Sicherheits hinweis e/versc hiedene/WARNUN G - Elektrischer Schl ag ( kei n N etz haupts chalter) @ 8\mod_1441286448711_530.doc x @ 239650 @ @ 1
AVERTISSEMENT
L'appareil n'est pas équipé d'un interrupteur de réseau principal et reste donc constamment sous tension, dès
lors qu'il est branché sur le réseau. Un moteur relié à l'arrêt peut donc également être sous tension.
L'alimentation en tension de l'appareil peut le mettre en marche directement ou indirectement. Le contact avec
les pièces conductrices d'électricité peut provoquer une électrocution pouvant être mortelle.
Pos : 171 /Anleitungen/El ektr oni k/Safety/5. Inbetriebnahme/WARNUNG - El ektrisc her Sc hlag - STO akti v ( SK 2xxE, SK 2xxE-FDS) @ 16\mod_1487243822312_530.doc x @ 2328264 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Même quand l'arrêt sécurisé est activé (fonction « STO »), une tension dangereuse peut être présente au niveau
des contacts de raccordement du moteur.
Ne pas toucher les contacts
Protéger les raccords non utilisés avec des capuchons prévus à cet effet
Pos : 173 /Anleitungen/El ektr oni k/Safety/5. Inbetriebnahme/Inbetriebnahme_Ei nleitung_01 @ 15\mod_1486473699167_530.doc x @ 2321680 @ @ 1
Ci-après, seuls les points de la mise en service concernant spécifiquement la sécurité fonctionnelle
sont abordés. Vous trouverez un chapitre détaillé sur la mise en service de l'appareil, ses fonctions de
base et standard, ainsi que sur tous les paramètres nécessaires à cette mise en service, dans le
manuel du variateur de fréquence BU 0200.
Afin de réaliser une fonction de sécurité (STO ou SS1), en plus d'une « désactivation sûre », une
entrée digitale, qui doit être affectée à une fonction spéciale, est généralement utilisée. C'est pourquoi
lors de la mise en service, un PC avec une interface RS232/485 ou une SimpleBox/ParameterBox est
nécessaire pour le paramétrage.
Pos : 174 /Anleitungen/El ektr oni k/Safety/5. Inbetriebnahme/Inbetriebnahme_Ei nleitung_02 [SK 2xxE] @ 15\mod_1486475568469_530.doc x @ 2321780 @ @ 1
Une configuration uniquement via les
commutateurs DIP n'est pas possible.
Il faut veiller à ce que les commutateurs
DIP « E/S » (S1:4 et S1:5) soient en
position « 0 » (« off ») (réglage d'usine).
Ce n'est que dans cette position que les
entrées digitales peuvent être affectées aux
fonctions « 10 » (Tension inhibée) ou
« 11 » (Arrêt rapide) via les paramètres
P420 [-01] à [-04].
La position des commutateurs DIP peut
être vérifiée à l'aide du paramètre P749.
Pos : 175 /Allgemein/Allgemeingültig e Module/---------Seitenumbr uc h kompakt --------- @ 13\mod_1476369695906_0.doc x @ 2265500 @ @ 1
BU 0230 fr-1217
Choc électrique
Choc électrique
1
Commutateur DIP S1
(8 pôles)
2
EEPROM enfichable
(« module mémoire »)
5 Mise en service
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sk 205eSk 210eSk 215eSk 230eSk 235e

Table des Matières