Page 1
BOX POUR MACHINE A VAPEUR ......13 BOX FÜR VAPORETO ..........16 ® MESTRA TALLERES MESTRAITUA S.L. Txori-Erri Etorbidea, 60 Tel. +34 944530388 - Fax +34 944711725 mestra@mestra.es - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA Rev. 06/02/15...
Page 2
Interruptor general / Main switch / Interrupteur général / Hauptschalter Marco frontal / Difusor frame / Façade / Rahmen Vorderseite Luz / Light / Éclairage / Licht Visor nivel de agua / Water level visor / Viseur niveau d'eau / Füllstandanzeige Manguera de desagüe / Outlet hose / Tuyau de vidange / Schlauch für Wasserabfluss Filtro metálico / Metal filter / Filtre métallique / Metallfilter Filtro de tela / Cloth filter / Filtre en toile / Stofffilter...
Page 7
Español El box R-080600 ha sido diseñado para funcionar en combinación con una máquina de limpieza por vapor recogiendo la suciedad y el agua condensada. Cuenta con una amplia cámara de trabajo perfectamente iluminada y un sistema de aspiración integrado para la evacuación del vapor y los gases.
Page 8
Hzcon toma de tierra). unos nuevos. Para garantizar el buen funcionamiento ▪ El cable sólo puede ser sustituido por uno de iguales del aparato, utilice recambios originales MESTRA. características al suministrado por el fabricante. ▪ Cuando note que la aspiración ha perdido eficacia, ▪...
Page 9
Español CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alto: 570 mm Ancho: 520 mm Fondo: 490 mm Peso: 24 kg Capacidad: Tensión: 230 V, 50/60 Hz Consumo: 200 W Fusible: Cristal 2 A, 110-240 V Potencia sonora: <60 dBA...
Page 10
IMPORTANT: Clean the filters out of the box. 4. Connect the device to a grounded 230 V, 50/60 Working without the filters would damage the fan. Hzpower source. When necessary, replace the used filtres with new ones. Always use MESTRA original spare parts.
Page 11
▪ Unplug the unit in case of storm and when you are Replace it with the spare filter supplied with the machine. Use MESTRA original spare parts. not going to use it for a long time. ▪ Do not pull, twist or fold the power cord excessively.
Page 13
Français Le box R-080600 a été conçu pour fonctionner avec une machine de nettoyage à la vapeur, pour ramasser la saleté et l'eau condensée. Il dispose d'une grande habitacle de travail parfaitement éclairée et d'un système d'aspiration intégré pour l'évacuation de la vapeur et des gaz.
Page 14
Remplacez-le par le filtre de rechange envoyé avec la machine. Utilisez ▪ Ne touchez ni l'appareil ni son fil avec les mains les pièces de rechange d'origine MESTRA. humides. ▪ Avant chaque utilisation, vérifiez que le niveau de l'eau n'atteint pas la hauteur de l'écran (D).
Page 15
Français ▪ Si vous détectez une pièce défectueuse ou un tout autre problème, n'utilisez pas l'appareil et n'essayez pas de le réparer seul. ▪ Prenez contact avec votre distributeur pour toute question ou information détaillée pour résoudre des problèmes. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur: 570 mm Largeur:...
Page 16
Deutsch Die Box R-080600 wurde für den kombinierten Betrieb 4. Schließen Sie das Gerät an einen geerdeten mit einem Dampfreiniger entwickelt, um Schmutz und Stromanschluss mit 230 V, 50/60 Hzan. Kondenswasser zu sammeln. Sie verfügt über eine große, perfekt beleuchtete Arbeitskammer sowie ein integriertes Saugsystem zum Entfernen des Dampfes und der Gase.
Page 17
Verwenden bitte ▪ Bewahren Anleitung späteren ausschließlich Original-Ersatzteile von MESTRA. Nachschlagen auf. ▪ Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die in dieser Anleitung aufgeführten Zwecke. ▪ Berühren Sie das Gerät und das Kabel nicht mit feuchten Händen.
Page 18
Deutsch ▪ Wenn Geräusche, Gerüche oder Rauch wahrnehmen, ziehen Sie umgehend den Netzstecker heraus. ▪ Stellen Sie das Gerät von Wärmequellen entfernt auf. ▪ Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe entzündlicher Materialien (Alkohol, Lösemittel, etc.) ▪ Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um. So können Sie Unfälle vermeiden.
Page 20
In witness whereof, the company issues this declaration of conformity in Sondika, on 16 April 2018. Firma / Signed: Ignacio Mestraitua, Director Gerente / Managing Director ® MESTRA TALLERES MESTRAITUA S.L. Txori-Erri Etorbidea, 60 Tel. +34 944530388 - Fax +34 944711725 mestra@mestra.es - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA...