Table des matières
Mise en service ...................................................................... 6
Sécurité .............................................................................. 6-7
Symboles utilisés dans le mode d'emploi .............................. 6
Déclaration UE de conformité ................................................ 7
Utilisation ........................................................................ 30-35
Caractéristiques techniques ................................................ 35
Accessoires et pièces de rechange ..................................... 36
Garantie ............................................................................... 38
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures !
m Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'en
ayant pas l'expérience et la connaissance, à moins
qu'elles aient reçu les instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil et qu'elles soient contrôlées
par une personne responsable de leur sécurité.
m Les enfants devraient être contrôlés de façon à ce qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
m Les composants, l'emballage peuvent constituer des
dangers potentiels (ex. Sac en plastique): les mettre
donc hors de la portée des enfants et des autres
personnes non conscients de leurs actions.
m Toute utilisation différente de celles indiquées dans ce
manuel peut constituer un danger, elle doit donc être
évitée.
m Avant d'être utilisé, l'appareil doit être monté
correctement dans chacune de ses parties.
m S'assurer que la prise soit conforme à la fiche de
l'appareil.
m S'assurer que la valeur de la tension indiquée sur le
bloc moteur corresponde à celle de l'énergie à laquelle
l'appareil doit être branché.
m Assurez-vous que l'appareil est mise hors marche avant
qu'il soit débranché.
6 I
Sécurité Français
Avant de mettre l'appareil en service pour le premier fois
veuillez lire les instuctions de service et les consignes de
sécurité. Un défaut de respect des instructions de service
et des consignes de sécurité peut causer des dommages à
l'appareil et des dangers pour l'opérateur et autre personnes.
La machine avec son réducteur planétaire est prédestinée
pour un emploi dur.
Le réservoir d'eau fraîche et le changement des disques sans
aucun outillage permettent de travailler confortablement.
Le set complet d'accessoirs vous permet le nettoyage et le
polissage des surfaces dures ou le shampoing des tapis.
Symboles utilisés dans le mode d'emploi
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures !
AVERTISSEMENT !
Risque d'électrocution !
Ne jamais utiliser de détergents extrêmement
moussants.
m l'appareil n'est pas adapté à des environnements
protégés contre les décharges électrostatiques.
m Utiliser seulement les brosses fournies avec l'appareil
ou celles spécifiées dans le manuel d'instructions.
L'utilisation d'autres brosses peut compromettre la
sécurité.
m Il est dangereux que lors des travaux avec des pieces
rotantes (p.ex. Brosse, rondelle de meulage etc.) le
câble d'alimentation ou la rallonge est traversé ou
seulement touché. Le câble peut être endommagé avec
un danger immense pour la machine et l'utilisateur..
m Ne pas laisser l'appareil en marche sans surveillance.
m L'opérateur doit faire attention qu'aucuns objets ne se
trouve dans la zone de travail, qui pourraient être happés
par les disques rotatifs et qui pourraient être lancés.
m L'opérateur doit porter des vêtements serrés pour ne pas
être happé par les pièces en rotation (pas de de jupes
longues, etc.).
m Seul un réservoir monté dans les règles de l'art permet un
fonctionnement sans danger.
m Pour remplir le réservoir, mettre l'appareil hors service,
débrancher la fiche électrique et veiller qu'il ne soit.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
c Ne jamais tirer ou soulever l'appareil en utilisant le
câble électrique.
c Ne pas plonger l'appareil dans l'eau pour le laver et ne
pas le laver avec un jet d'eau.
c Toujours retirer la fiche de la prise de courant avant
d'effectuer une quelconque intervention sur l'appareil
ou quand celui-ci reste sans surveillance ou à la portée
d'enfants ou de personnes non conscientes de leurs
actes.
c Contrôler régulièrement le câble d'alimentation pour
rechercher des dommages comme les craquelures ou
l'usure. Substituer le câble avant de l'utiliser de
nouveau.
c Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
substitué par le constructeur ou par son service
d'assistance technique ou de toute façon par une
personne ayant une qualification semblable, de façon
à prévenir tout risque.
c Lors de l'utilisation de rallonges électriques, s'assurer
qu'elles reposent sur des surfaces sèches et qu'elles
soient protégées d'éventuelles éclaboussures d'eau.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures!
m Les entretiens et les réparations doivent toujours être
effectués par un personnel spécialisé: les pièces
éventuellement en panne doivent être substituées
seulement avec des pièces de rechange originales.
m toute modification à l'appareil est interdite. L'altération
de l'appareil peut provoquer des incendies, des
blessures même mortelles à l'utilisateur, en plus de
l'annulation de la garantie.
m Le fabricant décline toute responsabilité pour des
dommages causés à des personnes ou à des choses
suite au non respect de ces instructions ou si l'appareil
est utilisé de manière non raisonnable.
Ne pas jeter les appareils électriques dans
les ordures ménagères. Selon la Directive
Européenne 2012/19/EU sur les appareillages
électriques et électroniques rebutés (RAEE) et
sur son adoption de la part du droit national,
les appareils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être
récoltés séparément et dirigés vers le traitement écologique.
Les appareils usés contiennent des matériaux précieux
recyclables lesquels doivent être rendus à un système de
recyclage. Des batteries, de l'huile et d'autres substances
semblables ne doivent pas être tout simplement jetées. Pour
cette raison, utiliser des systèmes adéquats de collecte pour
éliminer les appareils usés.
FR
CE Déclaràtion de conformité
Nous certifions par la présente que la machine
spécifiée ci-après répond de par sa conception et son
type de construction ainsi que de par la version que
nous avons mise sur le marché aux prescriptions
fondamentales stipulées en matière de sécurité et
d'hygiène par les directives européennes en vigueur.
Toute modification apportée à la machine sans notre
accord rend cette déclaration invalide.
Produit: Machines monodisque
Type:
EM17 EVO (203.0XX)
Directives européennes en vigueur
2014/35/EU
2014/30/EU
Normes harmonisées appliquées
CE-LVD + CE-EMC
EN-60335-2-10: 2003+A1: 2008
EN 60335-1: 2012+A11: 2014
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany
07/2019
Holger Lepold
Managing Director
Sécurité Français
I 7