Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VENTILADOR DE SOBREMESA- MANUAL DE INSTRUCCIONES
TABLE FAN - INSTRUCTION MANUAL
VENTILATEUR DE TABLE- MANUEL D'INSTRUCTIONS
VENTILADOR DE TABELA- MANUAL DE INSTRUÇÕES
PW 1019 - PW 1020 - PW 1021
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future.
C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo PW 1019

  • Page 1 VENTILADOR DE SOBREMESA- MANUAL DE INSTRUCCIONES TABLE FAN - INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR DE TABLE- MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR DE TABELA- MANUAL DE INSTRUÇÕES PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
  • Page 2 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Page 3 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 cualquier otro profesional cualificado para evitar un peligro. 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  • Page 4 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 Normas específicas • Nunca introduzca los dedos, lápices o cualquier otro objeto a través de la rejilla cuando el ventilador se encuentre en funcionamiento. • Desenchufe el aparato cuando lo mueva de un sitio a otro.
  • Page 5 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua. • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato, retire la clavija de la caja de enchufe.
  • Page 6 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 1. Tornillo/tuerca 2. Rejilla frontal 3. Hélice 4. Patas de goma 5. Base 6. Motor 7. Rejilla posterior 8. Cable de alimentación 9. Interruptor ALMACENAMIENTO DEL VENTILADOR Se recomienda que al almacenar el ventilador durante el resto del año se proteja del polvo cubriendo el mismo, guardándolo en su caja original o bien en una de similar tamaño.
  • Page 7 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 ENGLISH Safety precautions 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 9 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 • Be sure fan is on a stable, even surface when operating to avoid overturning. • DO NOT use fan in window. Rain may create an electrical hazard. Do not leave the fan operating adjacent to an area where water has been collected to avoid the potential of electrical hazard.
  • Page 10 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer or by our customer service. • Use only original spare parts. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Carefully unpack the contents of this carton.
  • Page 11 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 CLEANING AND MAINTENANCE Follow these instructions to correctly amd safely care for you power fan.Please remember : -Always unplug the fan before cleaning or disassembling. -Do not allow water to drip on or into the fan motor housing.
  • Page 12 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 FRANÇAIS ENTRETIEN ET MAINTENANCE Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Page 13 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 5. Si le cordon d’alimentation est endommagé, adressez-vous à un service technique agréé afin d’éviter un danger. 6. Ne débranchez jamais en tirant du cordon. 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne...
  • Page 14 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 Conseils spécifiques N’introduisez jamais de doigts, de crayons ou tout • autre objet dans la grille lorsque le ventilateur fonctionne. Débranchez la fiche lors d’un déplacement d’un lieu • à un autre.
  • Page 15 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 l’humidité de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées. Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans • surveillance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation si vous devez vous absenter.
  • Page 16 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 ILLUSTRATION 1. Vis 4. Pieds de Gome 7. Grille de protection 2. Grille de protection 5. Base 8. Cable 3. Hélice 6. Motor 9. Bouchon RANGEMENT DU VENTILATEUR Nous vous recommandons de sauvegarder le ventilateur dans son emballage d'origine quand ne pas utiliser en continu, afin de le protéger de la poussière.
  • Page 17 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 PORTUGUESE Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Page 18 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
  • Page 19 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 ventoinha de um local para o outro. • Desligue a ficha da tomada eléctrica quando retirar as grelhas de protecção para limpar a ventoinha. • Certifique se de que a ventoinha se encontra numa superfície estável e plana quando estiver a funcionar...
  • Page 20 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 • Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela ficha e não pelo fio).
  • Page 21 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021 INSTRUÇOES DE MONTAGEM Desembale com cuidado o conteúdo desta caixa INSTRUÇOES DE FUNCIONAMIENTO 1. Situe a base da ventoinha sobre uma superficie lisa e seca. 2. Certifique-se de que botao de acendimento e de velocidade estao em posiáo OFF. Conecte o cabo a uma tomada AC (ligado ao adaptador AC) ou porta USB (usando a porta USB).
  • Page 22 PW 1019 - PW 1020 - PW 1021...

Ce manuel est également adapté pour:

Pw 1020Pw 1021