Sylvania SY14Q6084CN Guide D'utilisation

Sylvania SY14Q6084CN Guide D'utilisation

Ip connectant 14" a 2 pages/systeme d'observation quadruplet a 8 chaines avec 4 caméras

Publicité

Liens rapides

MODEL:
SY14Q6084CN
IP CONNECTANT 14" A 2
PAGES/SYSTEME D'OBSERVATION
QUADRUPLET A 8 CHAINES
AVEC 4 CAMÉRAS
Guide D'utilisation
Version Française 1.0
Copyright © 2006 Strategic Vista International Inc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sylvania SY14Q6084CN

  • Page 1 MODEL: SY14Q6084CN IP CONNECTANT 14" A 2 PAGES/SYSTEME D'OBSERVATION QUADRUPLET A 8 CHAINES AVEC 4 CAMÉRAS Guide D’utilisation Version Française 1.0 Copyright © 2006 Strategic Vista International Inc...
  • Page 2 Merci d'avoir acheter le IP connectant 14” à 2 Page/ système d'Observation quadruplet en couleur de 8 Chaîne. Lorex est commis à fournir nos clients avec une qualité supérieure, un produit de sécurité fiable que les clients sont venus prévoir de nous. Le système d'observation connectant d'IP vous permet de faire une connexion de RESEAU LOCAL d'Ethernet du moniteur à...
  • Page 3 NOTE Cet équipement a été certifié et a été trouvé pour se conformer aux limites réglées par FCC, EMC et LVD. Donc, il est conçu pour fournir la protection raisonnable contre l'intervention et ne causera pas l'intervention avec l'autre usage d'appareil. Cependant, c'est impératif que utilisateur suit ces indications du manuel pour éviter l'usage incorrect qui peut avoir pour résultat des dommages à...
  • Page 4: Table Des Matières

    CONTENTS PRECAUTIONS GENERALES ................1 PRUDENCES ET CARACTÉRISTIQUES............2 Caractéristiques SYSTEME INCLUANT ..................3 CONTROLES - PANNEAU AVANT ..............4 CONTROLE DE MENU PRINCIPAL..............7 PANORAMIQUE / INCLINASION / ZOOM............10 LE CONTROLE MONITEUR – LE PANNEAU POSTERIEUR......11 TELECOMMANDE .....................12 CAMÉRA STANDARDE AVEC FILS ..............13 MONITOR CONNECTIONS................14 DEPANNAGE.....................14 TECHNICAL SPECIFICATIONS ................15 ACCESSOIRES OPTIONNEL................16...
  • Page 5: Precautions Generales

    PRECAUTIONS GENERALES 1. Lisez Les Instructions peuvent avoir pour résultat le feu ou la décharge électrique. Ne renversez jamais un liquide de n'importe quel genre sur ce Tous Les instructions de sûreté et d'opération devraient être lu produit. et a compris avant que le produit est utilisé. 15.
  • Page 6: Prudences Et Caractéristiques

    PRUDENCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Tous les avertissements et les instructions de ce manuel devraient être suivis 2. Enlevez le bouchon de la sortie avant de nettoyer. N'utilisez les détergents liquides d'aérosol. Utilisez un tissu humide pour nettoyer 3. N'utilisez pas cette unité dans les endroits très humides et mouillés 4.
  • Page 7: Systeme Incluant

    3 SYSTEME INCLUANT AUDIO CH1/5 CH2/6 CH3/7 CH4/8 QUAD1/2 MENU ZOOM MUTE TALK ENTER ALRS VOLUME PAN/TILT MAIN SUB1 SUB2 P-SEQ STANDBY 14” COULEUR A 2 PAGES / MONITEUR 4 – 1/3” Les CAMERAS QUADRUPLET DE 8 CHAINE COULEUR DE CMOS, SUPPORT ET CABLE DE 57 PIED (incluant la télécommande)
  • Page 8: Controles - Panneau Avant

    4 CONTROLES - PANNEAU AVANT 6 7 8 10 11 12 Chaînes 1/5 – Chaînes 4/8 - Ces boutons exécutent les fonctions suivantes: a) Affiche une image dans écran complet. Si vous êtes dans le Quad1 mode, choisissez la Chaîne 1/5 bouton et tenez la pour de 2-3 secondes pour regarder la caméra1 dans écran complet.
  • Page 9 Volume – Ces deux boutons tournent le Volume en haut/en bas. Menu/ (Panoramique/Inclinasion) - Ce bouton sert 2 fonctions : a) Menu – Appuyez ce bouton pour entrer dans l'écran d'option de menu. Pour plus amples renseignements sur le mode de Menu, veuillez référer à...
  • Page 10 PIP SIMPLE PIP DOUBLE Principal - En appuyant le bouton Principal pendant que vue mode de PIP/double PIP/POP changera l'emplacement de la caméra de l'écran principal étant affiché. Sub1 & Sub2 - En appuyant les boutonsSub1/Sub2 dans le mode de PIP changent un des deux emplacements des caméras étant affichés comme une image dans l'image.
  • Page 11: Controle De Menu Principal

    5 CONTROLE DE MENU PRINCIPAL Entrez l'écran de Menu en appuyant le bouton de Menu. Défiler par les huit options en appuyant UP et DOWN les boutons. Pour entrer un sous-menu, appuyez sur le bouton ENTER où la barre de défilement soulignée est localisée. Pour sortir du Menu principal, le défiler au bas à...
  • Page 12 3. Réglage de PIP/POP - Ce sous-menu vous permet de changer la position des écrans PIP/Dual/POP sur le moniteur, de même que choisissant comment le PEPIN Séquençage travail. i) SEQUENCE DE PIP : Choisissant [SOUS] (le défaut réglant) cause la sous image pour tourner entre les caméras pendant que l'écran principal reste fixe pendant le Séquençage de PIP.
  • Page 13 g) PANORAMIQUE/INCLINASION (CH1) : Active le mode de panoramique/inclinaison pour devenir accessible. h) SORTIE D’ALARME: Choisissez le réglage de sortie d'alarme , qui est pris par défaut à NON (Ouvre Normalement). i) REGLAGE IMPLICITE: Choisissant [Y] remet à l'état initial tous les réglages programmés, sauf les réglages de date et l'heure, à...
  • Page 14: Panoramique / Inclinasion / Zoom

    6 PANORAMIQUE / INCLINASION / ZOOM Le moniteur est équipé avec une caractéristique de panoramique/inclinaison/zoom incorporée ,qui est seulement disponible quand utilisé conjointement avec une caméra de Dôme panoramique/inclinaison/zoom de Lorex compatible ( zoom facultatif) (modèle SG7380) Veuillez référer à www.lorexcctv.com pour plus amples renseignements sur les accessoires disponibles (a vendre séparément).
  • Page 15: Le Controle Moniteur - Le Panneau Posterieur

    7 LE CONTROLE MONITEUR – LE PANNEAU POSTERIEUR Touche d'alimentation –Ces touches contrôles alimentation d'énergie à l'unité entière. Déprimer le côté avec le ‘• ' pour tourner le pouvoir ON. Déprimez l'autre côté pour éteindre l'unité . Données d'ethernet – Connectez le câble de RESEAU LOCAL pour activer IP à un ordinateur (voyez le CD de logiciel et le guide de commencement rapide les plus amples instructions) L'entrer de l'audio RCA -Chaines1-8 entrée audio .
  • Page 16: Telecommande

    8 TELECOMMANDE Caractéristiques de la Télécommande. Pour plus de détails sur les caractéristiques de télécommande spécifiques, référez aux caractéristiques de moniteurs. TOUCHES DESCRIPTION DU FONCTION Allume/ éteint l'unité MUTE Coupe le son de la caméra. AUDIO MUTE AUDIO SEL Choisit la chaîne Audio dans le mode de Quade Touches HAUT/BAS, utiliser dans le mode de menu.
  • Page 17: Caméra Standarde Avec Fils

    9 CAMÉRA STANDARDE AVEC FILS Lentille de la caméra Haut-parleur – Livre le son du moniteur à la caméra Sortie de la caméra – Connecte le câbleau moniteur Crochet – crochet en métal connectant à a caméra pour montage aux murs, les plafonds ou table Microphone –...
  • Page 18: Monitor Connections

    10 MONITOR CONNECTIONS (DIN Camera) 1. Données de caméra 1. VIDEO AUDIO Connectent une fin du câble fourni de 65ft à la première caméra télégraphié, l' autres fin à l'entré de la caméra 1 du moniteur DC12V 6. Caméra 2 – 8 Données BNC CAMERA Connectent des caméras supplémentaires facultatifs à...
  • Page 19: Technical Specifications

    12 TECHNICAL SPECIFICATIONS MONITOR Image en Tube 14 “ Color Résolution horizontale 380 TV lines at center Caméra Capable Up to 8 (8 DIN / BNC) Vitesse de Quade 30 fps Entrée/ Sortie d’alarme 8 / 2 Signal d'entrée 1V p-p 75 Ω terminated Source d’énergie Voltage (AC 120V) 32 °F –...
  • Page 20: Accessoires Optionnel

    13 ACCESSOIRES OPTIONNEL Les accessoires suivants sont disponibles pour ajouter à votre système existant. CABLE MAGNETOSCOPE DE DEFAILLANCE DE TEMPS Etend la longueur de Utilisé pour enregistrer des A utilisé pour enregistrer des visionnage de la caméra événements clés. événements clés. Convertis au moniteur.
  • Page 21: Annexe A - Connectant Un Moniteur A Un Magnetoscope Standard

    14 ANNEXE A – CONNECTANT UN MONITEUR A UN MAGNETOSCOPE STANDARD VEUILLEZ VOIR LE DIAGRAMME AU DESSOUS POUR CONNECTER VOTRE MAGNETOSCOPE AU MONITEUR Assurez que la chaîne Standard du magnétoscope est réglée au Mode d'UN/V afin NOTE d'assurer réception. Consultez votre guide d'utilisation pour régler le magnétoscope à ce cadre Pour enregistrer le signal vidéo du moniteur utilisez l'Audio/Vidéo de NOTE IMPORTANTE...
  • Page 22: Annexe B - Connecting Connectant Le Moniteur Aun Dvr

    15 ANNEXE B – CONNECTING CONNECTANT LE MONITEUR A UN DVR VEUILLEZ VOIR LE DIAGRAMME AU DESSOUS POUR CONNECTER VOTRE DVR AU MONITEUR POUR L' ENREGISTREMENT. l’arrière du moniteur En enregistrant à un enregistreur vidéo Numérique, le DVR peut indiquer qu'une Perte NOTE Vidéo comme le moniteur séquence entre les chaînes.
  • Page 23: Annexe C - Connectant A Un Moniteur Subsidiaire

    16 ANNEXE C – CONNECTANT A UN MONITEUR SUBSIDIAIRE Connexions un autre moniteur (par ex. le Moniteur subsidiaire) peut être fait par “SLAVE OUT” selon le diagramme au dessous. MONITOR MONITOR - 19 -...
  • Page 24: Annexe D - Configuration Typique Pour Le Systeme Complet

    17 ANNEXE D – CONFIGURATION TYPIQUE POUR LE SYSTEME COMPLET ORDINATEUR ETHERNET DETECTEUR CAMÉRA MONITEUR - 20 -...
  • Page 25: Annexe E - Connectant A Un Magnetoscope De Defaillance De Temps Pour L'enregistration D'alarme

    18 ANNEXE E – CONNECTANT A UN MAGNETOSCOPE DE DEFAILLANCE DE TEMPS POUR L’ENREGISTRATION D’ALARME - 21 -...
  • Page 26: Annexe F - Connectant A Un Enregistreur Video

    19 ANNEXE F – CONNECTANT A UN ENREGISTREUR VIDEO NUMERIQUE D’UNE CHAINE POUR L’ENREGISTREMENT D’ALARME Blocage d’alarme A l’arrière du moniteur Alarm Terminals - 22 -...
  • Page 27: Annexe G - Connectant A Un Enregistreur Digitale De 4 Chaines Pour Enregistrement D'alarme

    20 ANNEXE G – CONNECTANT A UN ENREGISTREUR DIGITALE DE 4 CHAINES POUR ENREGISTREMENT D’ALARME DVR – L154 +CH1 +CH1 - CH1 Le câble connectant BNC de positif à positif. Caméra d'observation SG7257 - 23 -...
  • Page 28: Soin Et L'entretien

    21 SOIN ET L’ENTRETIEN Veuillez suivre ces instructions pour assurer le soin et l'entretien correct de ce système Garder votre moniteur et l'appareil photo sèche. S'il est mouillé, essuyez le a sec tout de suite. Utilisez et gardez votre unité dans l'environnement de température normal. Les températures extrêmes peuvent raccourcir la durée des appareils électroniques .
  • Page 29: Tout Est Sur Le Web

    Tout est sur le Web Renseignements du Produit Feuille de Spécification Guide d’utilisation Nouvel version de Logiciel Nouvel version de Microprogramme Guides de début rapides VISITEZ www.sylvaniasecurity.com www.sylvaniasecurity.com Strategic Vista International Inc.

Table des Matières