Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Brugervejledning
Lysdæmper 74-350
Betjening
Denne universaldæmper på 750 VA er designet med
henblik på montering i en DIN-skinne og er 2U bred. Denne
universaldæmper er egnet til dæmpning af ohmske, induktive
og kapacitive belastninger. Den samlede belastning må ikke
overstige 750 VA. Lysdæmperen arbejder både som forkants- og
bagkantsdæmper. Dæmpningsprincippet vælges automatisk.
Lysdæmperen kan bruges med eller uden hukommelse og er udstyret
med en automatisk overbelastningsalarm. Der kan vælges mellem
følgende 4 betjeningstilstande: 0-10 V analog styring; 1-10 V analog
styring; betjening via 1 tryk og betjening via 2 tryk.
Installation
Belastningen (min. 60 VA; maks. 750 VA) skal tilsluttes "belast-
ningsklemmerne" (se Fig. 1), der sidder mellem terminal N og
terminal
.
Slut styringen til "styreklemmerne" (se Fig. 1).
Forsyningen tilsluttes mellem klemme L og N (se Fig. 1).
Der kan vælges mellem følgende 4 betjeningstilstande (Fig. 2 og 3):
- analog 0-10 V-styring skal tilsluttes klemme 1 og 3
- analog 1-10 V-styring skal tilsluttes klemme 1 og 3
- 1-tryk betjening, der skal forbindes til klemmerne 1 og 3 samt
mulighed for at tilslutte lyssætningstryk mellem klemmerne 1 og 2.
- 2-tryk betjening, der skal tilsluttes klemme 1, 2 og 3
Hvis alting er tilsluttet korrekt, og strømmen er slået til, vil belast-
ningsindikatoren og fejlindikatoren lyse samtidigt i 1 sekund.
Begge indikatorer blinker, hvis ingen belastning er tilsluttet.
En tilsluttet belastning kan slås til og fra manuelt ved hjælp af
valgknappen "select".
Installationsanbefalinger:
- Hvis man installerer fl ere moduler ved siden af hinanden, skal
man sørge for at der er minimum 1 moduls afstand, ved hjælp
af med egnede blænd plader.
- Når man installerer fl ere lysdæmpere oven på eller ved siden af
hinanden, kan det være nødvendigt at reducere den maksimale
effekt (se belastningsdiagrammet).
- Det tilrådes at anbringe lysdæmperne i bunden af tavlen.
Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com
- Kontroller temperaturen. Sørg for ekstra ventilation, hvis
temperaturen i tavlen bliver meget høj (maks. 35°C).
- Dette apparat er ikke egnet til at styre motorer.
- Hvis der anvendes en jernkernetransformator, skal man sikre sig,
at denne er egnet til anvendelse sammen med elektronisk styring.
- Hvis der anvendes halogenbelysning sammen med jernkerne-
transformatorer, skal der tages højde for transformatorernes
ydeevne. Transformatorerne skal belastes med mindst
80 % af deres nominelle effekt. Tag højde for transformatorens
ydeevne ved beregning af den samlede dæmperbelastning.
Transformatoren skal være egnet til lysdæmpning.
- Elektroniske transformatorer kan blive ustabile, hvis kabellængden
mellem transformatoren og lampen overstiger 2 meter.
- Lamper, der tilsluttes gennem lysdæmpere, lyser ikke med
maksimal styrke. Lysniveauet vil altid være mindre end lysniveauet
fra en tilsvarende lampe, som er sluttet direkte til lysnettet.
- Man må ikke tænde for lysdæmperen, når der ikke er
belastning på transformatoren.
Indstillinger
Fabriksindstilling
Lysdæmperen kører i tilstand 1: 0-10 V analog
A. Vælg betjeningstilstand
Du kan ændre betjeningstilstanden. Gå til lysdæmperens
programmeringstilstand: hold valgknappen "select" nede i mere
end 3 sek.
- belastningen afbrydes
- inputindikatoren 0-10 V blinker.
> 3s
Du kan ændre betjeningstilstanden ved at trykke kortvarigt valgknappen
gentagne gange. Betjeningstilstanden angives med en blinkede
inputindikator.
Bemærk: Alle indikatorer blinker, når du vælger 2-tryk betjening.
I programmeringstilstand har inputindikatorerne følgende betydning:
Indikatorer
De øverste indikatorer
blinker, mens de øvrige
indikatorer er slukkede.
De midterste indikatorer
blinker, mens de øvrige
indikatorer er slukkede.
De nederste indikatorer
blinker, mens de øvrige
indikatorer er slukkede.
Alle indikatorer blinker.
Forlad programmeringstilstanden for at gemme den valgte
betjeningstilstand: hold valgknappen "select" nede i mere end 3 sek.:
- inputindikatorerne blinker ikke længere, og kun inputindikatoren
for den valgte betjeningstilstand blinker vedvarende (hvis du
valgte 2-trykt betjening, vil alle inputindikatorer være slukkede).
Bemærk: Hvis der ikke foretages nogen handling i program-
meringstilstanden i 3 minutter, vil apparatet automatisk forlade
tilstanden. Indstillingerne gemmes ikke.
74Y350_03_R0_100119KOE
74Y350_03_R0_100119KOE
Betydning
0-10 V styring er valgt
(tilstand 1)
1-10 V styring er valgt
(tilstand 2)
Valg af 1-tryk betjening
(tilstand 3)
Valg af 2-tryk betjening
(tilstand 4)
DK
1(15)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SERVODAN 74-350

  • Page 1 Indstillingerne gemmes ikke. effekt (se belastningsdiagrammet). - Det tilrådes at anbringe lysdæmperne i bunden af tavlen. 1(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 2 (overbelastning, overspænding...) Når der dæmpes ned: lysdæmperen stopper 2 sek. ved min. Indikatoren blinker. værdien, og regulere derefter op. 2(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 3 Ved fejl eller driftforstyrrelser, skal en autoriseret el-installatør kontaktes. temperatur (°C) Hvis lysdæmperne er anbragt ved siden af hinanden, kan de maksimalt belastes med 80 %. 3(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 4 Avertissement: L’installation et le montage d’appareils électriques doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé. En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, contacter un installateur électricien agréé. ! Sous réserve de modifi cations ! 4(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 5 - If you install several modules next to each other, maintain a not saved. distance of min. 1 module with suitable blank plates. 5(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 6 When dimming down: dimmer stops 2s at min. value and then dims up. The LED blinks. A renewed (long) press reverses the dimming direction. 6(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 7 Contact a qualifi ed electrician in the event of fault or breakdown. temperature (°C) If the dimmers are placed next to each other, they can be loaded for max. 80%. 7(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 8 Last und die Fehlermeldung gleichzeitig für 1s, falls keine Last angeschlossen ist, blinken die beiden LED's. Mit der Auswahl-Taste kann eine angeschlossene Last manuell bedient werden. 8(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 9 Es können max. 30 Schließer parallel angeschlossen werden. Der Nach einer Spannungsunterbrechung wird bis zur vorigen max. Abstand beträgt 100m. Helligkeit gedimmt. Siehe Fig. 2. 9(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 10 Diese Situation signalisiert: - Überlast - Überspannung oder Überstrom - Kurzschluss - Die Belastung ist nicht dimmbar, weder in Phasenanschnitts- steuerung, noch in Phasenabschnittssteuerung. 10(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 11 Isolations anforderungen an die Steuerverdrahtung gestellt. Die Steuerverdrahtung muss dann allerdings im Abstand (min. 10mm) zur 230V~ Verdrahtung verlegt werden. 11(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 12 1 à 10 V raccordée, les deux LED clignotent. (mode 2) Une charge raccordée peut être allumée et éteinte manuellement à l'aide du sélecteur. 12(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 13 L'entrée 1 fonctionne comme une fonction variateur 1 bouton, avec ou sans mémoire. L'entrée 2 permet de sauvegarder et d'extraire les ambiances lumineuses à tout moment. 13(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 14 Mode en cours : s'allume en continu. mode 1 bouton Aucune des trois LED Mode en cours : mode 2 ne s'allume. boutons 14(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 15 Alimentation électrique et charge Entrée ........2 x 2,5 mm ou 1 x 4 mm Homologation : CE selon ........ EN60669-2-1 et EN55015 15(15) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...