Page 2
IMPORTANT! Veuillez lire l'intégralité de ces instructions avant d'installer le produit. Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente.
Manuel d’installation du ventilateur TABLE DES MATIÈRES Conditions Fournitures Outillage d’installation requises nécessaire Consignes de sécurité..4 Introduction ......7 Symboles utilisés dans le manuel.........7 Schéma des dimensions ..7 Installation ......9 Schéma d’installation ....9 • Vis • Tournevis Installation de l’unité • Écrous •...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure pour l'utilisateur ou des tiers, ainsi que tout dégât matériel, respectez les consignes ci-dessous. n Toute mauvaise utilisation découlant d'un non-respect des instructions comporte des risques corporels ou matériels. Leur niveau de gravité est indiqué par les libellés ci-dessous. AVERTISSEMENT Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.
Page 5
Consignes de sécurité • Si vous souhaitez modifier l'installation de l'appareil, contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. - Dans le cas contraire, il existe un risque d'incendie, d’électrocution, d'explosion ou de blessures. • N’ouvrez pas le capot de maintenance de l’unité principale lorsque l’appareil est en marche. - À...
Page 6
Consignes de sécurité ATTENTION Installation • Ne reliez pas le fil de terre au châssis de la fenêtre ou au robinet. - Il existe un risque d'électrocution. • N’installez pas l’appareil dans un endroit enfumé ou sujet aux vapeurs grasses tel qu’une cuisine ou une usine. - Sinon, de l’huile risque de se déposer sur le filtre ou l’échangeur et détériorer le matériel.
Introduction Introduction Pour utiliser la télécommande, reportez-vous au manuel du contrôleur à distance ci-joint Symboles utilisés dans le manuel Ce symbole signale un risque d’électrocution. Ce symbole signale un risque d’endommagement de l’appareil. REMARQUE Ce symbole attire votre attention sur des remarques particulières.
Page 8
Introduction Modèle : LZ-H150GBA2 [ARVU093ZFA2]/ LZ-H200GBA2 [ARVU123ZFA2] (Air de soufflage) (Sortie d'airevacue) (Air de retour) (Sortie d'air frais) Capot de maintenance Coffret électrique Échangeur de chaleur total Filtre à air Unité : mm(inch) Pas de la fixation Modèle Figure Bride de raccordement à la gaine...
Installation Installation Schéma d’installation(LZ-H080GBA2 [ARVU053ZEA2]/ LZ-H100GBA2 [ARVU063ZEA2] xn Figure plane Grille d’entrée d’air Ventilateur Grille de sortie d’air Espace de maintenance Trappe de visite xn VUE FRONTALE Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur) Pour obtenir la bonne distance Gaine (empêche toute pénétration d’eau) Tige de fixation au plafond (fourni par l’installateur)
Page 10
Installation Schéma d’installation(LZ-H150GBA2 [ARVU093ZFA2]/ LZ-H200GBA2 [ARVU123ZFA2]) xn Figure plane Grille d’entrée d’air Ventilateur Espace de Grille de sortie d’air maintenance Trappe de visite xn VUE FRONTALE Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur) Pour obtenir la bonne distance Tige de fixation au plafond (fourni par l’installateur)
Installation Installation de l’unité principale Montage de la rondelle et de l’écrou Tige de fixation Serrez la rondelle et l’écrou (plus de 21 mm (0.83 in) au plafond (M10) pour le diamètre externe de la M10) sur la tige de Écrou fixation au plafond (M10), comme indiqué...
Page 12
Installation Matériau isolant ATTENTION: Aluminium • Avant de raccorder la gaine, vérifiez qu’aucun élément étranger (papier, vinyle, etc.) ou particules et Unité poussières ne s’y trouvent. principale • Veillez à ne pas exercer de pression Gaine vers sur la plaque du registre qui se trouve l’air extérieur dans l’unité...
Installation Méthode de raccordement du câble d’alimentation Cache du coffret électrique 1. Retirez les deux vis puis ouvrez le cache du coffret électrique. • En vous référant au schéma électrique ci- dessus, raccordez soigneusement le câble d’alimentation à la borne. 2.
Installation u Précautions à prendre lors de la pose du câble d'alimentation et du fil de terre Utilisez des cosses serties à anneau pour les connexions au bornier de puissance. Lors de la pose du fil de terre, vous devez utiliser des bornes à pression rondes Fil d'alimentation (Fil de terre) Borne de pression de forme arrondie En cas d’indisponibilité, suivez les instructions ci-dessous.
Installation Commande groupée 1. Si vous reliez plus de deux climatiseurs à une même commande à distance filaire, procédez comme indiqué dans la figure ci- dessous. • S’il n’y a pas de communication d’événements Fil de signal avec l’unité intérieure, définissez l’unité comme 12 V esclave (Ndt : la phrase anglaise est imprécise).
Page 16
Installation • Cet appareil peut être utilisé comme faisant partie d'un système de fonctionnement combiné utilisé conjointement avec des unités intérieures (climatiseurs à système Multi-V) ou en tant que système indépendant pour un traitement d'air extérieur. <Système à fonctionnement combiné avec système Multi-V (connecté à des unités de ventilation et des unités intérieures standard dans un même circuit de fluide frigorigène)>...
Comment se connecter centrale du contrôleur(Accessoire) Comment se connecter centrale du contrôleur(Accessoire) C N-OUT C N-C C P I485 Gate Way principaux PCB Contrôleur central 1. Connectez entre PI485 Gate Way (CN-OUT) et les principaux PCB (CN-CC). 2. Vous n'avez pas besoin de définir l'option de la Grande PCB Switch. 3.
Si vous rencontrez un problème lors d’un test Si vous rencontrez un problème lors d’un test Symptôme Solutions • Vérifiez l’alimentation (tension nominale monophasée, 208 V / 230 V, diamètre de 0,6 à 2, puissance du disjoncteur) L’appareil ne fonctionne pas même lorsque vous appuyez •...
Page 19
Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623 CANADA Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623...