GoodHome bamia GHAGRE90 Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

EN Installation
PL Montaż
02
EN
Mark the wall with the hole positions as shown in the diagram.
The fixings supplied are suitable for solid walls only. When
fixing to any other type of wall use suitable alternative fixings.
Warning: Caution! Before drilling it is extremely important to
check the wall for hidden pipes, electrical cables etc using an
appropriate detection device.
Drill the holes, insert the wall plugs in all 8 holes. Insert the
screws in the holes in the second row from the bottom. The
maximum gap between row three and row four from the
bottom should be between 103-335mm, dependent upon the
ceiling height.
WARNING: Use only the same size of fittings and mounting
screws as recommended in this instruction manual. Failure to
follow these instructions may result in electrical hazards.
FR
Marquer l'emplacement des trous au mur comme indiqué
sur le schéma. Les fixations fournies conviennent à des murs
pleins uniquement. Lors d'une fixation sur n'importe quel autre
type de mur, utiliser d'autres fixations adaptées.
Avertissement : Attention ! Avant de percer, il est
extrêmement important de vérifier si des tuyaux, des câbles
électriques, etc., sont dissimulés dans le mur en utilisant un
appareil de détection approprié.
Percer les trous, insérer les chevilles murales dans les 8 trous.
Insérer les vis dans les trous de la deuxième rangée à partir du
bas. L'écart maximal entre la troisième et la quatrième rangée
à partir du bas doit être compris entre 103 et 335 mm, selon la
hauteur du plafond.
AVERTISSEMENT : n'utiliser que des raccords et des vis de
fixation de la taille recommandée dans cette notice. Le non-
respect des présentes instructions peut entraîner un danger
FR Installation
RO Instalare
électrique.
PL
Zaznaczyć na ścianie położenie otworów, jak pokazano na
rysunku. Dołączone mocowania są przeznaczone wyłącznie
do ścian litych. W przypadku montażu na ścianie innego typu
należy użyć odpowiednich mocowań zamiennych.
Ostrzeżenie: Uwaga! Przed rozpoczęciem wiercenia
niezwykle ważne jest, aby sprawdzić ścianę pod kątem
ukrytych rur, przewodów elektrycznych itp., używając
odpowiedniego urządzenia do ich wykrywania.
Wywiercić otwory i włożyć kołki rozporowe we wszystkie
8 otworów. Wkręcić wkręty w otwory w drugim rzędzie od
dołu. Maksymalny odstęp między trzecim a czwartym rzędem
od dołu powinien wynosić 103–335 mm, w zależności od
wysokości sufitu.
OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie mocowań i śrub
mocujących o takich samych rozmiarach jak te, które zostały
podane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprzestrzeganie
tych zaleceń może skutkować porażeniem prądem
RO
Marcați pozițiile orificiilor pe perete, conform schiței.
Suporturile furnizate sunt adecvate numai pentru pereți
masivi. La montarea pe orice alt tip de perete folosiți dibluri
potrivite acelui tip de perete.
Avertisment: Atenție! Înainte de găurirea peretelui, este
extrem de important să verificați peretele, pentru a depista
țevile, cablurile electrice sau alte elemente ascunse, utilizând
un dispozitiv adecvat de detectare.
Realizați găurile, introduceți diblurile în toate cele 8 găuri.
Introduceți șuruburile în al doilea rând de jos. Distanța maximă
între rândurile trei și patru de jos trebuie să fie între 103-335
mm, în funcție de înălțimea tavanului.
AVERTISMENT: Folosiți numai elemente de fixare și șuruburi
de montaj cu aceleași dimensiuni ca cele recomandate în
prezentul manual. Nerespectarea prezentelor instrucțiuni
poate cauza pericole de natură electrică.
elektrycznym.
05

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3663602434320

Table des Matières