Télécharger Imprimer la page

BWT 125252236 Manuel D'utilisation & D'entretien page 6

Publicité

FR
sécurité à adopter au moment de l'installa�on et de la mise en
service. Il est donc important de lire les instruc�ons avant de
commencer le montage et la mise en marche. Conservez ce
manuel pour de futures consulta�ons. Le non-respect des
instruc�ons de ce manuel pour l'installa�on, la mise en marche et
la maintenance du produit, relève le fabricant ou le distributeur de
toute responsabilité face aux éventuels dommages causés aux
personnes, au produit ou au reste de l'installa�on, et entrainera la
perte de la garan�e
1. INFORMATIONS GENERALES
1. INFORMATIONS GENERALES
Ce luminaire LED a été conçu pour être u�lisé en immersion en eau de baignade.
Ce luminaire LED a été conçu pour être u�lisé en immersion en eau de baignade.
Il s'agit d'un luminaire de classe III avec une tension de sécurité très basse de
Il s'agit d'un luminaire de classe III avec une tension de sécurité très basse de
∿12V(AC) ou ⎓20V(DC). La source lumineuse n'est pas remplaçable. En cas de
∿12V(AC) ou ⎓20V(DC). La source lumineuse n'est pas remplaçable. En cas de
défaillance, il faut remplacer tout le luminaire. Celui-ci a un degré de protec�on
défaillance, il faut remplacer tout le luminaire. Celui-ci a un degré de protec�on
IP68 et doit être installé à une profondeur d'immersion maximale de 1 mètre. Ce
IP68 et doit être installé à une profondeur d'immersion maximale de 1 mètre. Ce
luminaire est également conforme aux normes interna�onales de sécurité des
luminaire est également conforme aux normes interna�onales de sécurité des
luminaires, en par�culier à la norme IEC 60598-2-18, luminaires pour piscines. Il
luminaires, en par�culier à la norme IEC 60598-2-18, luminaires pour piscines. Il
devra être raccordé à un câble d'alimenta�on flexible d'une sec�on minimale de
devra être raccordé à un câble d'alimenta�on flexible d'une sec�on minimale de
2x1mm².
2x1mm².
2. INSTALLATION
2. INSTALLATION
Pour une installa�on correcte, le circuit d'alimenta�on du luminaire devra
Pour une installa�on correcte, le circuit d'alimenta�on du luminaire devra
posséder un disposi�f de protec�on par courant résiduel avec une intensité
posséder un disposi�f de protec�on par courant résiduel avec une intensité
maximale de 30mA. Ce luminaire sera raccordé uniquement à un transformateur
maximale de 30mA. Ce luminaire sera raccordé uniquement à un transformateur
ou à une alimenta�on stabilisée compa�ble de sécurité à double isola�on. Un
ou à une alimenta�on stabilisée compa�ble de sécurité à double isola�on. Un
autre type de transformateur de tension est interdit. Il est recommandé de
autre type de transformateur de tension est interdit. Il est recommandé de
prévoir une puissance de transforma�on supérieure à la puissance totale des
prévoir une puissance de transforma�on supérieure à la puissance totale des
luminaires connectés. Le fabricant
luminaires connectés. Le fabricant
responsable du montage, de l'installa�on ou de la mise en marche suite à toute
responsable du montage, de l'installa�on ou de la mise en marche suite à toute
manipula�on ou rajout de composants électriques non fourni par lui.
manipula�on ou rajout de composants électriques non fourni par lui.
3. MONTAGE ET REMPLACEMENT
3. MONTAGE ET REMPLACEMENT
Se référer au plan fourni dans ce�e no�ce.
Se référer au plan fourni dans ce�e no�ce.
4. ENTRETIEN
4. ENTRETIEN
Ce luminaire LED ne requiert aucune sorte d'entre�en. Lorsque la LED de la
Ce luminaire LED ne requiert aucune sorte d'entre�en. Lorsque la LED de la
télécommande ne s'allume plus, il est nécessaire de remplacer sa pile modèle
télécommande ne s'allume plus, il est nécessaire de remplacer sa pile modèle
CR2032/3V/120mAh. En cas de dysfonc�onnement du luminaire, contactez notre
CR2032/3V/120mAh. En cas de dysfonc�onnement du luminaire, contactez notre
service client ou celui de votre revendeur.
service client ou celui de votre revendeur.
5. UTILISATION
5. UTILISATION
Ce luminaire LED s'u�lise comme une lampe à incandescence tradi�onnelle pour
Ce luminaire LED s'u�lise comme une lampe à incandescence tradi�onnelle pour
piscine. La commande s'effectue depuis l'interrupteur général marche/arrêt du
piscine. La commande s'effectue depuis l'interrupteur général marche/arrêt du
tableau électrique du bassin. En op�on, il est possible de raccorder un module de
tableau électrique du bassin. En op�on, il est possible de raccorder un module de
commande radio de la même marque.
commande radio de la même marque.
Le système propose un cycle de 16 programmes (11 couleurs fixes et 5 ambiances
Le système propose un cycle de 16 programmes (11 couleurs fixes et 5 ambiances
automa�ques). Le contrôle s'effectue manuellement par coupure du courant.
automa�ques). Le contrôle s'effectue manuellement par coupure du courant.
On
Off
L'u�lisa�on de la télécommande nécessite un posi�onnement à une distance
L'u�lisa�on de la télécommande nécessite un posi�onnement à une distance
maxi de 10 mètres par rapport au luminaire. La présence de métal, de béton ou
maxi de 10 mètres par rapport au luminaire. La présence de métal, de béton ou
une immersion trop profonde peut restreindre l'u�lisa�on de la télécommande
une immersion trop profonde peut restreindre l'u�lisa�on de la télécommande
à une distance très courte (1 à 2 mètres). La première u�lisa�on de la
à une distance très courte (1 à 2 mètres). La première u�lisa�on de la
télécommande nécessite un paramétrage avec son récepteur, intégré dans le
télécommande nécessite un paramétrage avec son récepteur, intégré dans le
luminaire. (Se référer au plan fourni dans ce�e no�ce).
luminaire. (Se référer au plan fourni dans ce�e no�ce).
ES
UK
seguridad que hay que adoptar durante la instalación y la puesta
when installing and commissioning the device. It is therefore
en servicio. Por tanto, es importante que lea las instrucciones
important for you to read these instruc�ons before assembling and
antes de iniciar el montaje y la puesta en marcha. Conserve este
(installa�on mul�ple)
opera�ng the product. Please keep this manual for later use. Lack
manual para futuras consultas. El incumplimiento de las
of compliance with the instruc�ons stated in this manual during
instrucciones de este manual para la instalación, puesta en marcha
the installa�on, opera�ng and maintenance phases shall relieve
y mantenimiento del producto exime al fabricante o distribuidor
the manufacturer or distributor of any liability in the face of
de cualquier responsabilidad por daños causado a las personas, al
damages caused to people, to the product or to the installa�on
producto o al resto de la instalación, y conllevará la pérdida de la
site, and will result in you losing the warranty.
garan�a.
1. GENERAL INFORMATION
1. GENERAL INFORMATION
1. INFORMACIÓN GENERAL
1. INFORMACIÓN GENERAL
This LED light was designed for immersed use in swimming water. It is a class III
This LED light was designed for immersed use in swimming water. It is a class III
Esta luminaria LED ha sido diseñada para usarse sumergida en agua de baño. Se
ligh�ng system with Safety Extra Low Voltage of ∿12V(AC) or ⎓20V(DC). The light
ligh�ng system with Safety Extra Low Voltage of ∿12V(AC) or ⎓20V(DC). The light
Esta luminaria LED ha sido diseñada para usarse sumergida en agua de baño. Se
trata de una luminaria de clase III con una tensión de seguridad muy baja de ∿12
trata de una luminaria de clase III con una tensión de seguridad muy baja de ∿12
source cannot be replaced. If it stops working, the en�re light will need replacing.
V(CA) o ⎓20 V(CC). No se puede cambiar la fuente de luz. En caso de avería, hay
source cannot be replaced. If it stops working, the en�re light will need replacing.
V(CA) o ⎓20 V(CC). No se puede cambiar la fuente de luz. En caso de avería, hay
It has an IP68 protec�on level and must be installed at a maximum immersed
It has an IP68 protec�on level and must be installed at a maximum immersed
que sus�tuir toda la luminaria. Cuenta con un grado de protección IP68 y debe
que sus�tuir toda la luminaria. Cuenta con un grado de protección IP68 y debe
depth of 1 metre. This light also complies with interna�onal light safety standards,
depth of 1 metre. This light also complies with interna�onal light safety standards,
instalarse a una profundidad de inmersión máxima de 1 metro. Esta luminaria
instalarse a una profundidad de inmersión máxima de 1 metro. Esta luminaria
in par�cular standard IEC 60598-2-18 pertaining to swimming pool lights. It must
in par�cular standard IEC 60598-2-18 pertaining to swimming pool lights. It must
también cumple con la norma�va internacional sobre seguridad de las luminarias,
también cumple con la norma�va internacional sobre seguridad de las luminarias,
be connected to a flexible power lead with a minimum size of 2x1mm².
be connected to a flexible power lead with a minimum size of 2x1mm².
en par�cular con la norma IEC 60598-2-18, luminarias para piscinas. Hay que
en par�cular con la norma IEC 60598-2-18, luminarias para piscinas. Hay que
2. INSTALLATION
2. INSTALLATION
conectarla a un cable de alimentación flexible de una sección mínima de 2x1
conectarla a un cable de alimentación flexible de una sección mínima de 2x1
Correct installa�on requires for the light's power circuit to be protected by a
Correct installa�on requires for the light's power circuit to be protected by a
mm².
mm².
residual current device, with a maximum intensity of 30 mA. This light can only be
residual current device, with a maximum intensity of 30 mA. This light can only be
2. INSTALACIÓN
2. INSTALACIÓN
connected to a double-insulated transformer or a double-insulated compa�ble
connected to a double-insulated transformer or a double-insulated compa�ble
Para instalarla correctamente, el circuito de alimentación de la luminaria deberá
Para instalarla correctamente, el circuito de alimentación de la luminaria deberá
stabilised safety power source. Any other type of voltage transformer is
stabilised safety power source. Any other type of voltage transformer is
disponer de un disposi�vo de protección por corriente residual con una
disponer de un disposi�vo de protección por corriente residual con una
prohibited. We recommend for the transforma�on power to be higher than the
prohibited. We recommend for the transforma�on power to be higher than the
intensidad máxima de 30 mA. Esta luminaria se conectará únicamente a un
intensidad máxima de 30 mA. Esta luminaria se conectará únicamente a un
total power of all lights connected to the device. The manufacturer or distributor
total power of all lights connected to the device. The manufacturer or distributor
transformador de doble aislamiento o a una alimentación estabilizada compa�ble
transformador de doble aislamiento o a una alimentación estabilizada compa�ble
can in no way be held responsible for the assembly, installa�on or opera�on of
can in no way be held responsible for the assembly, installa�on or opera�on of
con seguridad de doble aislamiento. Se prohíbe usar cualquier otro �po de
con seguridad de doble aislamiento. Se prohíbe usar cualquier otro �po de
the product if it was manipulated or if non-provided electrical components were
the product if it was manipulated or if non-provided electrical components were
transformador de tensión. Se recomienda prever una potencia de transformación
transformador de tensión. Se recomienda prever una potencia de transformación
added.
added.
superior a la potencia total de todas las luminarias conectadas. El fabricante o
superior a la potencia total de todas las luminarias conectadas. El fabricante o
3. ASSEMBLY AND REPLACEMENT
3. ASSEMBLY AND REPLACEMENT
distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por el montaje, la instalación o la
distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por el montaje, la instalación o la
Please refer to the instruc�on sheet provided in this manual.
Please refer to the instruc�on sheet provided in this manual.
puesta en marcha si se produce cualquier manipulación o se añaden
puesta en marcha si se produce cualquier manipulación o se añaden
4. MAINTENANCE
4. MAINTENANCE
componentes eléctricos no suministrados por él.
componentes eléctricos no suministrados por él.
This LED light does not require any form of maintenance. When the LED on the
This LED light does not require any form of maintenance. When the LED on the
3. MONTAJE Y SUSTITUCIÓN
3. MONTAJE Y SUSTITUCIÓN
remote control no longer lights up, its ba�ery (model CR2032/3V/120mAh) needs
remote control no longer lights up, its ba�ery (model CR2032/3V/120mAh) needs
Consulte el plano incluido en este manual.
Consulte el plano incluido en este manual.
to be replaced. If the light malfunc�ons, please contact either our customer
to be replaced. If the light malfunc�ons, please contact either our customer
4. MANTENIMIENTO
4. MANTENIMIENTO
service department, or that of your retailer.
service department, or that of your retailer.
Esta luminaria LED no necesita ningún mantenimiento. Si el LED del mando a
Esta luminaria LED no necesita ningún mantenimiento. Si el LED del mando a
5. USAGE
5. USAGE
distancia no se enciende, hay que cambiar la pila, modelo CR2032/3 V/120 mAh.
distancia no se enciende, hay que cambiar la pila, modelo CR2032/3 V/120 mAh.
This LED light should be used like any tradi�onal incandescent lamp for swimming
This LED light should be used like any tradi�onal incandescent lamp for swimming
En caso de avería, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente
En caso de avería, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente
pools. Commands are given through the main ON/OFF switch on the pool's
pools. Commands are given through the main ON/OFF switch on the pool's
o con el del distribuidor.
o con el del distribuidor.
electrical panel. You also have the op�on of connec�ng a remote control module
electrical panel. You also have the op�on of connec�ng a remote control module
5. USO
5. USO
of the same brand.
of the same brand.
Esta luminaria LED se usa como una lámpara de incandescencia tradicional para
Esta luminaria LED se usa como una lámpara de incandescencia tradicional para
The system offers a 16-programme cycle (11 set colours and 5 automa�c colour
The system offers a 16-programme cycle (11 set colours and 5 automa�c colour
piscina. El control se realiza desde el interruptor general de encendido/apagado
piscina. El control se realiza desde el interruptor general de encendido/apagado
splashes). Cu�ng the power supply allows for manual control.
splashes). Cu�ng the power supply allows for manual control.
del cuadro eléctrico de la piscina. Opcionalmente, se puede conectar un módulo
del cuadro eléctrico de la piscina. Opcionalmente, se puede conectar un módulo
de control radio de la misma marca.
de control radio de la misma marca.
On
El sistema ofrece un ciclo de 16 programas (11 colores fijos y 5 ambientes
El sistema ofrece un ciclo de 16 programas (11 colores fijos y 5 ambientes
automá�cos). El control se realiza manualmente mediante el corte de la corriente.
automá�cos). El control se realiza manualmente mediante el corte de la corriente.
Off
On
Using the remote control requires you to be at a maximum distance of 10 metres
Using the remote control requires you to be at a maximum distance of 10 metres
from the light. The presence of metal, concrete or deep immersion can restrain
from the light. The presence of metal, concrete or deep immersion can restrain
the use of the remote control to a much shorter distance (1 to 2 metres). When
Off
the use of the remote control to a much shorter distance (1 to 2 metres). When
first using the remote control, you will need to configure it with its receiver -
first using the remote control, you will need to configure it with its receiver -
Para que el mando funcione hay que situarse a una distancia máxima de la
already integrated in the light system. (Please refer to the instruc�ons in this
Para que el mando funcione hay que situarse a una distancia máxima de la
already integrated in the light system. (Please refer to the instruc�ons in this
luminaria de 10 metros. La presencia de metal, hormigón o una inmersión
manual)
manual)
luminaria de 10 metros. La presencia de metal, hormigón o una inmersión
demasiado profunda puede limitar el uso del mando a una distancia más corta
demasiado profunda puede limitar el uso del mando a una distancia más corta
(1-2 metros). Antes de usar por primera vez el mando a distancia, hay que realizar
(1-2 metros). Antes de usar por primera vez el mando a distancia, hay que realizar
una configuración con su receptor, integrado en la luminaria.
una configuración con su receptor, integrado en la luminaria.
IMPORTANT : ce manuel d'instruc�ons con�ent des
FR
IMPORTANT : ce manuel d'instruc�ons con�ent des
informa�ons de première importance sur les mesures de
informa�ons de première importance sur les mesures de
sécurité à adopter au moment de l'installa�on et de la mise en
service. Il est donc important de lire les instruc�ons avant de
commencer le montage et la mise en marche. Conservez ce
manuel pour de futures consulta�ons. Le non-respect des
instruc�ons de ce manuel pour l'installa�on, la mise en marche et
la maintenance du produit, relève le fabricant ou le distributeur de
toute responsabilité face aux éventuels dommages causés aux
personnes, au produit ou au reste de l'installa�on, et entrainera la
perte de la garan�e
ou le distributeur n'est aucunement
ou le distributeur n'est aucunement
<3 s : passage au programme suivant
On
<3 s : passage au programme suivant
>15s : rallumage sur le programme précédent la coupure
>15s : rallumage sur le programme précédent la coupure
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: synchronisa�on des
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: synchronisa�on des
luminaires (installa�on mul�ple)
Off
luminaires (installa�on mul�ple)
IMPORTANTE: este manual de instrucciones con�ene
ES
IMPORTANTE: este manual de instrucciones con�ene
UK
IMPORTANT: this instruc�on manual contains highly
IMPORTANT: this instruc�on manual contains highly
información de suma importancia sobre las medidas de
información de suma importancia sobre las medidas de
important informa�on about safety measures to be taken
important informa�on about safety measures to be taken
seguridad que hay que adoptar durante la instalación y la puesta
when installing and commissioning the device. It is therefore
en servicio. Por tanto, es importante que lea las instrucciones
important for you to read these instruc�ons before assembling and
antes de iniciar el montaje y la puesta en marcha. Conserve este
opera�ng the product. Please keep this manual for later use. Lack
manual para futuras consultas. El incumplimiento de las
of compliance with the instruc�ons stated in this manual during
instrucciones de este manual para la instalación, puesta en marcha
the installa�on, opera�ng and maintenance phases shall relieve
y mantenimiento del producto exime al fabricante o distribuidor
the manufacturer or distributor of any liability in the face of
de cualquier responsabilidad por daños causado a las personas, al
damages caused to people, to the product or to the installa�on
producto o al resto de la instalación, y conllevará la pérdida de la
site, and will result in you losing the warranty.
garan�a.
<3 s: switch to the following programme
<3 s: switch to the following programme
On
>15s: switch back on to the programme selected prior to the
>15s: switch back on to the programme selected prior to the
power cut
power cut
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: light synchronisa�on
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: light synchronisa�on
Off
(mul�ple installa�ons)
(mul�ple installa�ons)
<3 s: paso al siguiente programa
On
<3 s: paso al siguiente programa
>15 s: reencendido en el programa anterior al corte
>15 s: reencendido en el programa anterior al corte
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: sincronización de las
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: sincronización de las
luminarias (instalación múl�ple)
luminarias (instalación múl�ple)
Off
On/Off (O) : Marche/Mise en veille
On/Off (O) : Marche/Mise en veille
Colors (C): accès aux 11 couleurs fixes
Colors (C): accès aux 11 couleurs fixes
Programs (P) : accès aux 5 ambiances
Programs (P) : accès aux 5 ambiances
Synchro (S) : synchronisa�on des luminaires
Synchro (S) : synchronisa�on des luminaires
(installa�on mul�ple)
6. AVERTISSEMENTS DE SECURITE
6. AVERTISSEMENTS DE SECURITE
- Avant toute opéra�on, il faut débrancher le luminaire du
- Avant toute opéra�on, il faut débrancher le luminaire du
réseau électrique,
réseau électrique,
- Tout raccordement électrique doit être effectué hors d'eau,
- Tout raccordement électrique doit être effectué hors d'eau,
- Ne pas manipuler les pieds mouillés,
- Ne pas manipuler les pieds mouillés,
- Il faut respecter les normes de préven�on des accidents en
- Il faut respecter les normes de préven�on des accidents en
vigueur,
vigueur,
- Il faut en par�culier respecter les normes IEC 364-7-702 :
- Il faut en par�culier respecter les normes IEC 364-7-702 :
INSTALLATIONS ELECTRIQUES A L'INTERIEUR DES BATIMENTS.
INSTALLATIONS ELECTRIQUES A L'INTERIEUR DES BATIMENTS.
INSTALLATIONS SPECIALES PISCINES,
INSTALLATIONS SPECIALES PISCINES,
- Les personnes chargées du montage doivent avoir la qualifica�on
- Les personnes chargées du montage doivent avoir la qualifica�on
requise pour ce genre de travail,
requise pour ce genre de travail,
- L'arrêt par la télécommande correspond à un mode veille,
- L'arrêt par la télécommande correspond à un mode veille,
- En cas d'arrêt supérieur à 24h, il est recommandé d'u�liser
- En cas d'arrêt supérieur à 24h, il est recommandé d'u�liser
l'interrupteur situé en amont du transformateur.
l'interrupteur situé en amont du transformateur.
7. GARANTIE
7. GARANTIE
Ce luminaire à LED est garan�e contre tout défaut de ma�ère et/ou de
Ce luminaire à LED est garan�e contre tout défaut de ma�ère et/ou de
fabrica�on (composants électroniques) pendant une durée de 2 ans à compter
fabrica�on (composants électroniques) pendant une durée de 2 ans à compter
de la date de livraison. (Jus�fica�f à conserver) Ce luminaire n'est pas garan�e
de la date de livraison. (Jus�fica�f à conserver) Ce luminaire n'est pas garan�e
contre la casse provenant d'un choc externe, de court-circuit ou de vissage
contre la casse provenant d'un choc externe, de court-circuit ou de vissage
excessifs, ni contre les surtensions électriques dues au réseau d'alimenta�on
excessifs, ni contre les surtensions électriques dues au réseau d'alimenta�on
principal. (Voir dans ce cas le contrat d'assurance de l'habita�on). Ce�e garan�e
principal. (Voir dans ce cas le contrat d'assurance de l'habita�on). Ce�e garan�e
est condi�onnée au strict respect de la no�ce de montage et d'entre�en. Au
est condi�onnée au strict respect de la no�ce de montage et d'entre�en. Au
�tre de ce�e garan�e, la seule obliga�on incombant au fabricant ou au
�tre de ce�e garan�e, la seule obliga�on incombant au fabricant ou au
distributeur sera, au choix de l'un d'eux, le remplacement gratuit ou la
distributeur sera, au choix de l'un d'eux, le remplacement gratuit ou la
répara�on du produit ou de l'élément reconnu défectueux par leur service
répara�on du produit ou de l'élément reconnu défectueux par leur service
après-vente. Tous les autres frais seront à la charge de l'acheteur. Pour
après-vente. Tous les autres frais seront à la charge de l'acheteur. Pour
bénéficier de ce�e garan�e, tout produit doit être soumis au préalable au
bénéficier de ce�e garan�e, tout produit doit être soumis au préalable au
service après-vente du fabricant ou du distributeur, dont l'accord est
service après-vente du fabricant ou du distributeur, dont l'accord est
indispensable pour tout remplacement ou toute répara�on. La garan�e ne joue
indispensable pour tout remplacement ou toute répara�on. La garan�e ne joue
pas en cas de vice apparent. Sont également exclus les défauts et détériora�ons
pas en cas de vice apparent. Sont également exclus les défauts et détériora�ons
provoqués par l'usure normale, les défectuosités résultant d'un montage et/ou
provoqués par l'usure normale, les défectuosités résultant d'un montage et/ou
d'un emploi non conforme, et les modifica�ons du produit réalisées sans le
d'un emploi non conforme, et les modifica�ons du produit réalisées sans le
consentement écrit et préalable du fabricant.
consentement écrit et préalable du fabricant.
8. INFORMATION ENVIRONNEMENTALE
8. INFORMATION ENVIRONNEMENTALE
Conformément à la Direc�ve Européenne 2002/96/CE, concernant les déchets
Conformément à la Direc�ve Européenne 2002/96/CE, concernant les déchets
d'équipement électriques et électroniques (DEEE), le consommateur doit
d'équipement électriques et électroniques (DEEE), le consommateur doit
retourner le produit usagé aux points de collecte prévus à cet effet.
retourner le produit usagé aux points de collecte prévus à cet effet.
(Consultar el plano incluido en este manual)
(Consultar el plano incluido en este manual)
On/Off (O): Switched on/Standby
On/Off (O): Switched on/Standby
Colors (C): Access to 11 set colours
Colors (C): Access to 11 set colours
On/Off (O): encendido/puesta en espera
On/Off (O): encendido/puesta en espera
Programs (P): access to 5 colour splashes
Programs (P): access to 5 colour splashes
Colores (C): acceso a los 11 colores fijos
Colores (C): acceso a los 11 colores fijos
Synchro (S): light synchronisa�on
Synchro (S): light synchronisa�on
Programas (P): acceso a los 5 ambientes
Programas (P): acceso a los 5 ambientes
(mul�ple installa�ons)
(mul�ple installa�ons)
Sincro (S): sincronización de las luminarias
Sincro (S): sincronización de las luminarias
(instalación múl�ple)
(instalación múl�ple)
6. SAFETY WARNINGS
6. SAFETY WARNINGS
6. AVISOS DE SEGURIDAD
- Before working on the light, it must be unplugged from the
- Before working on the light, it must be unplugged from the
6. AVISOS DE SEGURIDAD
electrical network
electrical network
- Desconectar siempre la luminaria de la red eléctrica antes
- Desconectar siempre la luminaria de la red eléctrica antes
- All electrical connec�ons must be done outside the water
- All electrical connec�ons must be done outside the water
de realizar ninguna operación
de realizar ninguna operación
- Never work on the device with wet feet
- Never work on the device with wet feet
- Todas las conexiones eléctricas se han de realizar fuera del
- Todas las conexiones eléctricas se han de realizar fuera del
- All preven�on standards currently in force must be complied
- All preven�on standards currently in force must be complied
agua
agua
with
with
- No manipular el producto con los pies mojados
- No manipular el producto con los pies mojados
- IEC 364-7-702 standards in par�cular must be complied with:
- IEC 364-7-702 standards in par�cular must be complied with:
- Hay que respetar la norma�va de prevención de accidentes
- Hay que respetar la norma�va de prevención de accidentes
ELECTRICAL INSTALLATIONS INSIDE BUILDINGS. SPECIAL POOL
ELECTRICAL INSTALLATIONS INSIDE BUILDINGS. SPECIAL POOL
vigente
vigente
INSTALLATIONS
INSTALLATIONS
- En par�cular, cumplir con las normas IEC 364-7-702:
- En par�cular, cumplir con las normas IEC 364-7-702:
- Those in charge of assembly must be suitably qualified for
- Those in charge of assembly must be suitably qualified for
INSTALACIONES ELÉCTRICAS DENTRO DE EDIFICIOS.
INSTALACIONES ELÉCTRICAS DENTRO DE EDIFICIOS.
this type of work
this type of work
INSTALACIONES ESPECIALES EN PISCINAS
INSTALACIONES ESPECIALES EN PISCINAS
- Switching the device off with the remote control will simply
- Switching the device off with the remote control will simply
- Las personas encargadas del montaje deben tener la cualificación
- Las personas encargadas del montaje deben tener la cualificación
put it on standby
put it on standby
precisa para este �po de trabajo
precisa para este �po de trabajo
- If the device stays off for more than 24h, we recommend
- If the device stays off for more than 24h, we recommend
- La parada por el mando a distancia equivale a un modo de
- La parada por el mando a distancia equivale a un modo de
using the switch located just before the transformer.
using the switch located just before the transformer.
espera
espera
7. WARRANTY
- En caso de parada superior a 24 h, se recomienda usar el
7. WARRANTY
- En caso de parada superior a 24 h, se recomienda usar el
This LED light is guaranteed against any material and/or manufacturing defects
interruptor situado antes del transformador
This LED light is guaranteed against any material and/or manufacturing defects
interruptor situado antes del transformador
(electronic components) for 2 years star�ng from the date of delivery.
(electronic components) for 2 years star�ng from the date of delivery.
7. GARANTÍA
7. GARANTÍA
(Substan�a�ng documents must be preserved) This light is not guaranteed
(Substan�a�ng documents must be preserved) This light is not guaranteed
Esta luminaria LED está garan�zada contra cualquier defecto de materiales y/o
Esta luminaria LED está garan�zada contra cualquier defecto de materiales y/o
against breakage caused by an external impact, a short circuit or excessive
against breakage caused by an external impact, a short circuit or excessive
de fabricación (componentes electrónicos) durante un periodo de 2 años a
de fabricación (componentes electrónicos) durante un periodo de 2 años a
screwing, nor against power surges caused by the main power network. (In this
screwing, nor against power surges caused by the main power network. (In this
contar desde la fecha de entrega. (Guardar el jus�ficante) No está garan�zada
contar desde la fecha de entrega. (Guardar el jus�ficante) No está garan�zada
case, the home insurance policy will kick in). This warranty is valid under the
case, the home insurance policy will kick in). This warranty is valid under the
contra rotura por choque externo, cortocircuito o atornillado excesivo, ni contra
contra rotura por choque externo, cortocircuito o atornillado excesivo, ni contra
strict condi�on that the assembly and maintenance instruc�ons are complied
strict condi�on that the assembly and maintenance instruc�ons are complied
sobretensiones eléctricas debidas a la red de alimentación principal (en tales
sobretensiones eléctricas debidas a la red de alimentación principal (en tales
with. Within the framework of this warranty, the manufacturer or distributor's
with. Within the framework of this warranty, the manufacturer or distributor's
casos, consultar el contrato de seguro de hogar). Esta garan�a está condiciona-
casos, consultar el contrato de seguro de hogar). Esta garan�a está condiciona-
only obliga�on will be to have their a�er-sales service replace or repair the
only obliga�on will be to have their a�er-sales service replace or repair the
da al estricto cumplimiento del manual de montaje y mantenimiento. Bajo esta
da al estricto cumplimiento del manual de montaje y mantenimiento. Bajo esta
product or component recognised as defec�ve for free (the choice is theirs to
product or component recognised as defec�ve for free (the choice is theirs to
garan�a, la única obligación del fabricante o distribuidor será, a elección de
garan�a, la única obligación del fabricante o distribuidor será, a elección de
make). Any other costs are to be covered by the purchaser. To benefit from this
make). Any other costs are to be covered by the purchaser. To benefit from this
cualquiera de ellos, que su servicio postventa sus�tuya sin cargo alguno o
cualquiera de ellos, que su servicio postventa sus�tuya sin cargo alguno o
warranty, products must first be sent in to the manufacturer or distributor's
warranty, products must first be sent in to the manufacturer or distributor's
repare el producto o componente defectuoso
repare el producto o componente defectuoso
a�er-sales service; their consent is mandatory if the product is to be replaced or
a�er-sales service; their consent is mandatory if the product is to be replaced or
Todos los demás gastos correrán a cargo del comprador. Para beneficiarse de
Todos los demás gastos correrán a cargo del comprador. Para beneficiarse de
repaired. The warranty shall not apply in the case of a visible defect. Defects and
repaired. The warranty shall not apply in the case of a visible defect. Defects and
esta garan�a, el producto deberá ser inspeccionado primero por el servicio
esta garan�a, el producto deberá ser inspeccionado primero por el servicio
deteriora�ons caused by normal wear, malfunc�ons resul�ng from
deteriora�ons caused by normal wear, malfunc�ons resul�ng from
postventa del fabricante o distribuidor, cuyo acuerdo es esencial para cualquier
postventa del fabricante o distribuidor, cuyo acuerdo es esencial para cualquier
non-compliant assembly and/or usage, and product modifica�ons made
non-compliant assembly and/or usage, and product modifica�ons made
sus�tución o reparación. La garan�a no se aplica en caso de un defecto
sus�tución o reparación. La garan�a no se aplica en caso de un defecto
without the manufacturer's prior wri�en consent are also excluded from the
without the manufacturer's prior wri�en consent are also excluded from the
aparente. También quedan excluidos los defectos y deterioros causados por el
aparente. También quedan excluidos los defectos y deterioros causados por el
warranty.
warranty.
desgaste normal, los defectos resultantes de un montaje y/o uso inadecuado y
desgaste normal, los defectos resultantes de un montaje y/o uso inadecuado y
8. ENVIRONMENTAL INFORMATION
8. ENVIRONMENTAL INFORMATION
las modificaciones del producto realizadas sin el consen�miento previo por
las modificaciones del producto realizadas sin el consen�miento previo por
In accordance with European Direc�ve 2002/96/EC, pertaining to waste
In accordance with European Direc�ve 2002/96/EC, pertaining to waste
escrito del fabricante.
escrito del fabricante.
electrical and electronic equipment (WEEE), the consumer must return any
electrical and electronic equipment (WEEE), the consumer must return any
8. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
8. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
used products to suitable collec�on points.
used products to suitable collec�on points.
De acuerdo con la Direc�va Europea 2002/96/CE, rela�va a los residuos de
De acuerdo con la Direc�va Europea 2002/96/CE, rela�va a los residuos de
equipos eléctricos y electrónicos (REEE), el consumidor debe entregar el
equipos eléctricos y electrónicos (REEE), el consumidor debe entregar el
producto usado en los puntos de recogida previstos para ello.
producto usado en los puntos de recogida previstos para ello.
Het eerste gebruik van de afstandsbediening vereist een configura�e met de in de
UK
when installing and commissioning th
important for you to read these instruc�o
(installa�on mul�ple)
opera�ng the product. Please keep this m
of compliance with the instruc�ons stat
the installa�on, opera�ng and mainten
the manufacturer or distributor of an
damages caused to people, to the prod
site, and will result in you losing the warr
1. GENERAL INFORMATION
1. GENERAL INFORMATION
This LED light was designed for immersed use in
This LED light was designed for immers
ligh�ng system with Safety Extra Low Voltage of ∿
ligh�ng system with Safety Extra Low Vo
source cannot be replaced. If it stops working, the
source cannot be replaced. If it stops wo
It has an IP68 protec�on level and must be inst
It has an IP68 protec�on level and mu
depth of 1 metre. This light also complies with inte
depth of 1 metre. This light also complie
in par�cular standard IEC 60598-2-18 pertaining t
in par�cular standard IEC 60598-2-18 p
be connected to a flexible power lead with a mini
be connected to a flexible power lead w
2. INSTALLATION
2. INSTALLATION
Correct installa�on requires for the light's powe
Correct installa�on requires for the lig
residual current device, with a maximum intensity
residual current device, with a maximum
connected to a double-insulated transformer or
connected to a double-insulated transf
stabilised safety power source. Any other ty
stabilised safety power source. Any
prohibited. We recommend for the transforma�o
prohibited. We recommend for the tran
total power of all lights connected to the device. T
total power of all lights connected to th
can in no way be held responsible for the assem
can in no way be held responsible for t
the product if it was manipulated or if non-provid
the product if it was manipulated or if n
added.
added.
3. ASSEMBLY AND REPLACEMENT
3. ASSEMBLY AND REPLACEMENT
Please refer to the instruc�on sheet provided in t
Please refer to the instruc�on sheet pro
4. MAINTENANCE
4. MAINTENANCE
This LED light does not require any form of main
This LED light does not require any form
remote control no longer lights up, its ba�ery (mo
remote control no longer lights up, its ba
to be replaced. If the light malfunc�ons, pleas
to be replaced. If the light malfunc�o
service department, or that of your retailer.
service department, or that of your reta
5. USAGE
5. USAGE
This LED light should be used like any tradi�onal in
This LED light should be used like any tra
pools. Commands are given through the main
pools. Commands are given through
electrical panel. You also have the op�on of conn
electrical panel. You also have the op�o
of the same brand.
of the same brand.
The system offers a 16-programme cycle (11 set
The system offers a 16-programme cycl
splashes). Cu�ng the power supply allows for ma
splashes). Cu�ng the power supply allo
On
Off
Using the remote control requires you to be at a m
Using the remote control requires you t
from the light. The presence of metal, concrete o
from the light. The presence of metal,
the use of the remote control to a much shorter
the use of the remote control to a muc
first using the remote control, you will need to
first using the remote control, you wi
already integrated in the light system. (Please r
already integrated in the light system.
manual)
manual)
DE
IT
maßnahmen zum Zeitpunkt der Installa�
ado�are nel momento dell'installazione
Diese Anweisungen sind vor der Installa
Pertanto, è importante leggere le istruzi
aufmerksam zu lesen und zu berücksich�
montaggio e la messa in funzione. Conse
Bedienungsanleitung zum späteren Nac
future consultazioni. Il mancato rispe�o
Der Händler bzw. Hersteller ha�et im Fa
nel presente manuale per l'installazione,
gung der in dieser Bedienungsanleitung e
manutenzione del prodo�o solleva il fab
für die Installa�on, Inbetriebnahme und
da ogni responsabilità per eventuali da
sowie für die hiermit verbundenen, even
prodo�o o al resto dell'impianto, con c
bzw. Sachschäden am Produkt oder
garanzia.
Weiterhin hat dieser Verstoß den Verlu
zur Folge.
1. INFORMAZIONI GENERALI
1. INFORMAZIONI GENERALI
Questo apparecchio di illuminazione a LED è stato
Questo apparecchio di illuminazione a L
1. ALLGEMEINE ANGABEN
1. ALLGEMEINE ANGABEN
in immersione in acque di balneazione. Si tra�a di
in immersione in acque di balneazione. S
Diese LED-Leuchte wurde für die Verwendun
Diese LED-Leuchte wurde für die V
di classe III con una tensione di sicurezza molto ba
di classe III con una tensione di sicurezza
Genauer handelt es sich um eine Leucht
Genauer handelt es sich um ein
Sicherheits-Kleinspannung von ∿12 V(AC) bzw.
sorgente luminosa non è sos�tuibile. In caso di
sorgente luminosa non è sos�tuibile. I
Sicherheits-Kleinspannung von ∿12 V(
l'intero apparecchio di illuminazione. Questo app
l'intero apparecchio di illuminazione. Q
nicht austauschbar. Bei Pannen muss die gesamte
nicht austauschbar. Bei Pannen muss di
grado di protezione IP68 e deve essere installato
grado di protezione IP68 e deve essere
wurde nach Schutzart IP68 konzipiert und kann in
wurde nach Schutzart IP68 konzipiert un
massima di 1 metro. Questo apparecchio di illum
massima di 1 metro. Questo apparecch
installiert werden. Diese Leuchte entspricht ebe
installiert werden. Diese Leuchte ents
norme internazionali di sicurezza in materia di
norme internazionali di sicurezza in m
interna�onalen Sicherheitsstandards für Leuchte
interna�onalen Sicherheitsstandards fü
par�colare alla norma IEC 60598-2-18, apparecc
par�colare alla norma IEC 60598-2-18,
60598-2-18 ''Leuchten für Schwimmbecken und
60598-2-18 ''Leuchten für Schwimmbe
Dovrà essere collegato a un cavo di alimentazi
Dovrà essere collegato a un cavo di a
mit einem flexiblen Stromkabel, das einem minim
mit einem flexiblen Stromkabel, das ein
minima di 2x1 mm².
minima di 2x1 mm².
aufweist, anzuschließen.
aufweist, anzuschließen.
2. INSTALLAZIONE
2. INSTALLAZIONE
2. INSTALLATION
2. INSTALLATION
Per una installazione corre�a, il circuito di alim
Per una installazione corre�a, il circu
Für die rich�ge Installa�on muss die Stromverso
Für die rich�ge Installa�on muss die S
illuminazione dovrà essere provvisto di un dispo
illuminazione dovrà essere provvisto d
Fehlerstrom-Schutzschalter mit einem maximale
Fehlerstrom-Schutzschalter mit einem
residua con una intensità massima di 30mA. Ques
residua con una intensità massima di 30
30 mA verfügen. Diese Leuchte darf ausschließli
30 mA verfügen. Diese Leuchte darf au
sarà collegato esclusivamente a un trasformat
sarà collegato esclusivamente a un t
doppelter Isolierung bzw. ein kompa�bles, stabi
doppelter Isolierung bzw. ein kompa�b
un'alimentazione stabilizzata compa�bile di sicure
un'alimentazione stabilizzata compa�bi
doppelter Isolierung angeschlossen werden. Die
doppelter Isolierung angeschlossen we
vieta� altri �pi di trasformatore di tensione. Si
vieta� altri �pi di trasformatore di ten
Transformatortypen ist untersagt. Die Transforma
Transformatortypen ist untersagt. Die Tr
potenza di trasformazione superiore alla poten
potenza di trasformazione superiore
der Gesamtleistung der verbundenen Leuchte
der Gesamtleistung der verbundenen
illuminazione collega�. Il fabbricante o il distribut
illuminazione collega�. Il fabbricante o i
Händler ha�et nicht im Falle der Montage, Ins
Händler ha�et nicht im Falle der Mo
modo del montaggio, dell'installazione o della m
modo del montaggio, dell'installazione
folglich auf die Manipula�on bzw. das H
folglich auf die Manipula�on bzw
ogni manipolazione o aggiunta di componen� ele
ogni manipolazione o aggiunta di comp
Komponenten, die nicht von ihm bereitgestellt wo
Komponenten, die nicht von ihm bereit
3. MONTAGGIO E SOSTITUZIONE
3. MONTAGGIO E SOSTITUZIONE
3. MONTAGE UND ERSATZ
3. MONTAGE UND ERSATZ
Fare riferimento allo schema fornito nel presente
Fare riferimento allo schema fornito nel
Siehe Schaltplan in dieser Bedienungsanleitung.
Siehe Schaltplan in dieser Bedienungsan
4. MANUTENZIONE
4. MANUTENZIONE
4. WARTUNG
4. WARTUNG
Questo apparecchio di illuminazione a LED
Questo apparecchio di illuminazione
Diese LED-Leuchte ist wartungsfrei. Sollte die LED
Diese LED-Leuchte ist wartungsfrei. Soll
manutenzione. Quando il LED del telecomando n
manutenzione. Quando il LED del teleco
leuchten, muss die Ba�erie durch eine neue vom
leuchten, muss die Ba�erie durch eine
sos�tuire la ba�eria, modello CR2032/3V/120mA
sos�tuire la ba�eria, modello CR2032/3
werden. Wenden Sie sich bei Betriebsstörun
werden. Wenden Sie sich bei Betrie
dell'apparecchio di illuminazione, conta�are il no
dell'apparecchio di illuminazione, conta
Kundenservice bzw. den Ihres Händlers.
Kundenservice bzw. den Ihres Händlers.
proprio rivenditore.
proprio rivenditore.
5. ANWENDUNG
5. ANWENDUNG
5. UTILIZZO
5. UTILIZZO
Diese LED-Leuchte wird wie eine herkömmli
Diese LED-Leuchte wird wie eine h
Questo apparecchio di illuminazione a LED s
Questo apparecchio di illuminazione
Glühbirne verwendet. Die Leuchte wird über d
Glühbirne verwendet. Die Leuchte wi
incandescenza tradizionale per piscina. Il com
incandescenza tradizionale per piscin
Sicherungsschal�afel des Beckens gesteuert. Op�
Sicherungsschal�afel des Beckens geste
dell'interru�ore generale on/off del quadro ele�ri
dell'interru�ore generale on/off del qua
dul der gleichen Marke installiert werden. Das Sys
dul der gleichen Marke installiert werde
è possibile collegare un modulo di comando radi
è possibile collegare un modulo di com
Programmen (11 feste Farben und 5 automa�sch
Programmen (11 feste Farben und 5 au
propone un ciclo di 16 programmi (11 colori fis
propone un ciclo di 16 programmi (11
kann manuell durch die Stromunterbrechung aus
kann manuell durch die Stromunterbrec
controllo si effe�ua manualmente disinserendo l'a
controllo si effe�ua manualmente disin
On
On
Off
Off
L'u�lizzo del telecomando necessita di un po
L'u�lizzo del telecomando necessita
Die Fernbedienung kann nur in einer En�ernun
massima di 10 metri rispe�o all'apparecchio di illu
massima di 10 metri rispe�o all'apparec
Die Fernbedienung kann nur in einer
Leuchte verwendet werden.
Leuchte verwendet werden.
IMPORTANT: this instruc�on ma
UK
IMPORTANT: this instruc
important informa�on about saf
important informa�on a
when installing and commissio
important for you to read these i
opera�ng the product. Please ke
of compliance with the instruc�
the installa�on, opera�ng and
the manufacturer or distributo
damages caused to people, to
site, and will result in you losing
<3 s: switch to the following prog
<3 s: switch to the follo
On
>15s: switch back on to the pro
>15s: switch back on
power cut
power cut
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-
OFF >20s + ON 3-5s
Off
(mul�ple installa�ons)
(mul�ple installa�ons)
WICHTIG: Diese Bedienungsanle
DE
WICHTIG: Diese Bedien
IT
IMPORTANTE: questo manuale
IMPORTANTE: questo m
nen von großer Bedeutung in B
nen von großer Bedeu
informazioni molto importan� su
informazioni molto imp
maßnahmen zum Zeitpunkt der
ado�are nel momento dell'insta
Diese Anweisungen sind vor de
Pertanto, è importante leggere
aufmerksam zu lesen und zu be
montaggio e la messa in funzion
Bedienungsanleitung zum späte
future consultazioni. Il mancato
Der Händler bzw. Hersteller ha�
nel presente manuale per l'insta
gung der in dieser Bedienungsan
manutenzione del prodo�o soll
für die Installa�on, Inbetriebnah
da ogni responsabilità per even
sowie für die hiermit verbunden
prodo�o o al resto dell'impiant
bzw. Sachschäden am Produk
garanzia.
Weiterhin hat dieser Verstoß de
zur Folge.
<3 s: passaggio al programma seg
<3 Sek.: Übergang auf das nächst
On
<3 s: passaggio al progr
On
<3 Sek.: Übergang auf d
>15 s: riaccensione sul programm
>15 Sek.: Neustart im Programm
>15 s: riaccensione sul
>15 Sek.: Neustart im P
OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5
OFF >20 Sek. + ON 3-5 Sek. + OF
OFF >20s + ON 3-5s +
OFF >20 Sek. + ON 3-5
apparecchi di illuminazione (insta
der Leuchten (bei mehreren Produ
Off
apparecchi di illuminazi
Off
der Leuchten (bei mehre

Publicité

loading