Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SAECO
REFERENCE: SYNTIA FOCUS
CODIC: 3260305

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saeco SYNTIA FOCUS

  • Page 1 MARQUE: SAECO REFERENCE: SYNTIA FOCUS CODIC: 3260305...
  • Page 2 ISTRUZIONI PER L'USO OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO Type Sup 037DR LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA. READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN. LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE.
  • Page 3 IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 4 PRÉCAUTIONS La machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base.
  • Page 5 GÉNÉRALITÉS La machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et est équipée d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. La structure de cet appareil au design élégant a été conçue exclusivement pour un usage domestique et n’ e st donc pas indiqué...
  • Page 6 Protection des autres personnes Garder les enfants sous supervision, afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. Les enfants ne se rendent pas compte du danger que représentent les électroménagers. Les matériaux utilisés pour l’ e mballage de la machine doivent être gardés hors de la portée des enfants. Danger de brûlures Ne pas diriger le jet d’...
  • Page 7 Couvercle du réservoir à café en grains Bouton de réglage mouture Réservoir à café en grains Bandeau de commande Distributeur de café Logement café prémoulu Grille égouttoir Indicateur bac d’ é gouttement plein Porte de service Groupe de distribution Tiroir à marc Protection pour buse de distribution Buse de distribution de vapeur / eau chaude Interrupteur général...
  • Page 8 MISE EN PLACE Première mise en marche • Extraire le réservoir à eau de son loge- Pour votre sécurité et celle des tiers, ment. respecter scrupuleusement aux • Le rincer et remplir avec de l’eau fraî- instructions fournies à la section « che ;...
  • Page 9 • Tourner l’interrupteur général sur « I » • L’affi cheur montre ensuite le symbole pour mettre la machine en marche. (voir fi gure) de chauff age machine. Orange Une fois la phase de réchauf- fage terminée, la machine eff ectue un cycle de rinçage des cir- •...
  • Page 10 La machine à café Saeco est munie d’un système d’autoréglage permettant d’utili- Enlever le petit fi ltre blanc à l’intérieur du ser tout type de café en grains disponible réservoir, le conserver dans un endroit sec...
  • Page 11 et ôter la fi che de la prise de courant • La machine commence la phase de di- avant d’intervenir pour une raison stribution ; l’affi cheur affi che le symbole quelconque à l’intérieur du réservoir “ ” qui indique la touche qui est en à...
  • Page 12 Réglage du distributeur La sélection doit être eff ectuée avant celle du café. De cette façon, on détermine Avec la machine à café, vous pouvez uti- l’intensité de la saveur selon vos goûts liser la plupart de grandes/petites tasses personnels. disponibles dans le commerce.
  • Page 13 La machine est réglée pour Appuyer et relâcher : la préparation d’un véritable la touche “ ” pour obtenir un café café expresso italien. Cette caracté- expresso ; ristique pourrait augmenter légè- la touche “ “ pour obtenir un café rement les temps de distribution, allongé.
  • Page 14 • Tourner le sélecteur dans le sens des buse de vapeur (ou du Pannarello, aiguilles d’une montre jusqu’au point si prévu). Cela assure un nettoyage “ ”. parfait de toutes les parties de la machine, en enlevant tout éventuel résidu de lait. •...
  • Page 15 • Plonger la buse de vapeur (Pannarello, NETTOYAGE ET ENTRE si présent) dans le lait à réchauff er. TIEN Nettoyage général • Tous les jours, vider et nettoyer le tiroir à marc lorsque la machine est en mar- che. • Tourner le sélecteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au point “...
  • Page 16 - replacer la partie supérieure dans la • Vérifier que les deux repères coïnci- buse de vapeur (vérifi er qu’elle est dent. insérée complètement). Monter à nouveau la partie extérieure du Pannarello. • Il est conseillé de nettoyer une fois par jour le réservoir à...
  • Page 17 » qui explique certaines solutions pour maintenir la machine en parfait état de marche. Utiliser le produit détartrant Saeco. Il a été spécialement • Placer un récipient sous la buse de conçu pour assurer la meilleure perfor- vapeur. mance et fonctionnalité de l’appareil pendant toute sa vie opérationnelle et...
  • Page 18 • Lorsque la solution dans le réservoir • Lorsque le réservoir rempli d’eau est est fi nie, le symbole à côté apparaît sur inséré dans la machine, le symbole à l’affi cheur. côté apparaît sur l’affi cheur. Appuyer sur la touche “ “...
  • Page 19 AFFICHEUR DU BANDE AU DE COMMANDE Signaux d’avertissement Signaux machine prête • Machine en phase de chauffage pour la • Machine prête pour la distribution du café distribution de café, d’eau chaude et de avec café en grains et de l’ e au chaude. vapeur.
  • Page 20 Signaux d’alarme • • Remettre le bouton du robinet eau chaude/ Page-écran initiale pour l’activation du cycle vapeur dans la bonne position. de détartrage. Appuyer sur « ESC » pour sortir. Rouge Rouge • Ouvrir le robinet pour exécuter le processus •...
  • Page 21 Le circuit n’ e st pas amorcé. Réamorcer le circuit (section « Première mise en marche »). Événement extrême se produisant lorsque la Distribuer quelques cafés comme indiqué à la section « Saeco machine est en train de régler automatique- Adapting System ».
  • Page 22 2006/95/CE, 2004/108/CE, ÉLIMINATION L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation, son SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A recyclage ou sa réutilisation conformément à la directive européen- Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy ne 2002/96/CEE relative aux appareils électriques et électroniques nous déclarons sous notre responsabilité...
  • Page 23 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen. Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis. El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo. © Saeco International Group S.p.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Syntia 037dr