Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Internet Home Page : http://www.lge.com
TM
Téléviseur couleur
à cristaux liquides
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MODÈLES: 26LX1D 32LX1D
http://www.lg.ca
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner
votre appareil.
Le conserver à des fins de références.
Noter les numéros de modèle et de série de l'appareil.
Voir l'étiquette au dos du moniteur et donner cette information
au marchand si un service est requis.
26LX2D 32LX2D
32LP1D 37LP1D
42LP1D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG 26LX1D

  • Page 1 Téléviseur couleur à cristaux liquides GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLES: 26LX1D 32LX1D 26LX2D 32LX2D 32LP1D 37LP1D 42LP1D Internet Home Page : http://www.lge.com http://www.lg.ca Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil.
  • Page 2 Toute modification non autorisée de ce produit pourrait entraîner l’annulation du droit d’utilisation. U.S.A. seulement -------------------------------------- COMPLIANCE: The responsible party for this product’s compliance is: LG Electronics U.S.A., Inc. 1000 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 Phone: 1-800-243-0000 http://www.lgusa.com ---------------------------------------------------------------...
  • Page 3: Le Système Tv Guide On Screen

    Le système TV Guide On Screen Le système TV Guide On Screen Aux Etats Unis TV GUIDE et d'autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses sociétés affiliées. Au Canada TV GUIDE est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Conseils de sécurité Conseils de sécurité AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité L’appareil ne doit pas être exposé à de l’eau d’égouttement ni être arrosé. Ne déposez pas de contenants, tels des vases pleins d’eau sur cet appareil IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ...
  • Page 5 Conseils de sécurité 12. N’utilisez que les chariots, bases, tables, équerres ou 14. Confiez tout travail d’entretien à un technicien compé- trépieds recommandés par le fabricant ou vendus tent. Il est recommandé de vérifier l’appareil s’il a été avec l’appareil. Si vous transportez l’appareil à l’aide endommagé...
  • Page 6 Le système TV Guide On Screen / Compatibilité de câble numérique Conseils de sécurité Accessorie Contrôl (Modélés: 32/37/42LP1D) Options de connexion ((Modélés: 32/37/42LP1D) Contrôl (Modèles: 26/32LX1D, 26/32LX2D) Options de connexion (Modèles: 26LX1D/2D) Options de connexion (Modèles: 32LX1D/2D) 14~18 Fonctions des touches de la télécommande Différentes installations Directives Cómo usar couvercle arrière...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Réglage de pendule automatique Réglage de pendule manuelle Options du menu Réglage minuterie marche-arrêt TIME (heure) Minuterie Arrêt automatique Contrôle de l’aspect ratio Réglage mode cinéma Sous-titres Caractéristiques Sous-titres/texte du menu Option Option sous-titres Démonstration automatique Logo Lumineux Figé...
  • Page 8 Introduction Introduction Introduction Accessorie Accessorie Assurez-vous que les accessoires suivants accompagnent votre écran du téléviseur. Si un accessoire est man- quant, veuillez communiquer avec le marchand chez qui vous avez acheté l’appareil. L'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés (câbles D-sub à 15 broches) à noyaux de ferrite pour conserver la conformité...
  • Page 9 Introduction Contrôl (Modélés: 32/37/42LP1D) Contrôl (Modélés: 32/37/42LP1D) Voici une représentation simplifiée du panneau avant. L’image peut différer quelque peu de votre téléviseur. Logo lumineux 1394 IEEE Affichage du canal Voyant alimentation/attente Le voyant est rouge lorsque le téléviseur est en mode. Lorsque le téléviseur est mis sous tension, le voyant vert clignote puis s’allume.
  • Page 10: Options De Connexion

    Introduction Options de connexion Modélés: 32/37/42LP1D) Options de connexion Modélés: 32/37/42LP1D) L’image peut différer quelque peu de votre téléviseur. COMPONENT2 COMPONENT2 (Entrée audio/vidéo) Entrée audio numérique (DVI : AC IN Sortie moniteur interface visuelle numérique/com- Port HDMI / IEEE1394 posant 1)/ sortie audio numérique Port G-LINK Fente CableCARD Entrée audio/vidéo 1...
  • Page 11 Introduction Contrôl (Modèles: 26/32LX1D, 26/32LX2D) Contrôl (Modèles: 26/32LX1D, 26/32LX2D) Voici une représentation simplifiée du panneau avant. L’image peut différer quelque peu de votre téléviseur. Capteur de la télécommande /Voyant alimentation/attente Le voyant est rouge lorsque le téléviseur est en mode. Lorsque le téléviseur est mis sous tension, le voyant vert clignote puis s’allume.
  • Page 12 Introduction Options de connexion (Modèles: 26LX1D/2D) Options de connexion (Modèles: 26LX1D/2D) L’image peut différer quelque peu de votre téléviseur. S-VIDEO S-VIDÉO VIDEO2 AUDIO Input Fente pour la carte mémoire (en mode COMPONENT2 (VIDEO) Entrée audio numérique (DVI: inter- Port HDMI / IEEE1394 AC IN face visuelle numérique/composant...
  • Page 13 Introduction Options de connexion (Modèles: 32LX1D/2D) Options de connexion (Modèles: 32LX1D/2D) L’image peut différer quelque peu de votre téléviseur. S-VIDEO S-VIDEO VIDEO2 AUDIO Input Fente pour la carte mémoire (en mode COMPONENT2 (VIDEO Input) Entrée audio numérique (DVI : AC IN Sortie moniteur interface visuelle numérique/com- Port HDMI / IEEE1394...
  • Page 14: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    Introduction Fonctions des touches de la télécommande Fonctions des touches de la télécommande POWER Met le téléviseur ou autres appareils en ou hors circuit, selon le mode. TV INPUT Le mode d’entrée peut basculer de l’antenne au câble. En Vidéo1-2, Composante 1-2, RGB-DTV (ou RGB-PC), HDMI/DVI TV/VIDEO TV INPUT et IEEE1394 l’écran reprend le dernier canal télé.
  • Page 15 Introduction BOUTONS pour le VHS/DVD/DVHS/caméscope Contrôle certains magnétoscopes ou lecteurs DVD (la touche RECORD n’est pas disponible pour les lecteurs DVD). Contrôle le DVHS ou le caméscope dans le mode IEEE 1394. DAY + / DAY- Avance ou recule en tranches de 24 heures. TV/VIDEO TV INPUT POWER...
  • Page 16: Installation Des Piles

    Introduction PIP (Voir page 94) Alterne entre PIP, POP et image double. Alterne entre ver- PAGE rouillage et déverrouillage fenêtre vidéo de la grille horaire. MUTE PIP CH-/PIP CH+ (Voir page 94) PAGE Passe au canal le plus haut/bas. PIP INPUT (Voir page 94) Pour choisir la source d’entrée pour l’image secondaire en mode PIP/image double.
  • Page 17: Lien Automatique

    Introduction Lien automatique TV/VIDEO TV INPUT 1. Lorsque tous les appareils externes sont connectés: POWER Vidéo1 Vidéo2 Composante1 MODE CABLE HDMI/DVI RGB-DTV (ou RGB-PC) Composante2 2. Lorsqu’aucun appareil externe n’est connecté: RGB-DTV (ou RGB-PC) HDMI/DVI 3. Lorsque certains appareils externes sont connectés: ENTER (ex.: appareil connecté...
  • Page 18 Introduction Sourdine EZ TV/VIDEO TV INPUT POWER - En pressant MUTE de façon répétitive, le mode sonore passe en séquence (comme ci-dessous) MODE CABLE Sourdine ENTER MUTE : sonorité coupée PAGE MUTE EZ Sourdine PAGE Mute EZ: mode spécial de sourdine pour activer les sous-titres automatiquement FLASHBK...
  • Page 19: Différentes Installations

    Introduction Installation Installation Différentes installations Montage mural : Installation horizontale Prévoyez un dégagement de 10 cm (4 po) de chaque côté et du mur pour une ventilation adéquate. Les direc- tives d’installation détaillées sont disponibles chez votre détaillant. Veuillez consulter le guide de préparation et d’installation optionnel du support de fixation murale.
  • Page 20 Installation Cómo usar couvercle arrière Tenez le couvercle des deux mains et repoussez-le vers l’arrière. PC SOUND REMOTE CONTROL VIDEO AUDIO HDMI UPGRADE DVI INPUT MONITOR PORT (PC INPUT) Antenna LOOP THROUGH Insallez les câbles au besoin. Pour installer différents câbles, voir page P.21~41.
  • Page 21: Connexion De L'équipement Externe

    Installation Connexion de l’équipement externe Connexion de l’équipement externe REMARQUE : Tous les câbles illustrés ne sont pas compris avec le téléviseur. Connexion de l’antenne ou câble Signaux analogiques et numériques fournis par l’antenne - Antenne ou câblodistribution sans boîte de connexion. - Pour une qualité...
  • Page 22: Réglage Du Magnétoscope

    Installation Réglage du magnétoscope - Pour éviter la perturbation de l’image (brouillage), prévoyez un dégagement adéquat entre le magnéto- scope et le téléviseur. - Habituellement une image fixe du magnétoscope. Lorsqu’on utilise le format d’image 4:3, les images fixes dans les côtés de l ’écran peuvent demeurer visibles. Branchement avec une antenne Arrière du téléviseur de 26 pouces Arrière du téléviseur...
  • Page 23: Branchement À L'aide Du Câble S-Vidéo

    Installation Branchement à l’aide du câble S-Vidéo Arrière du téléviseur de 26 pouces Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces AUDIO (MONO) VIDEO MONITOR S-VIDEO HDMI VIDEO1 IEEE 1394 DIGITAL AUDIO COMPONENT1 (OPTICAL) OUTPUT COMPONENT1 DVI INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT COMPONENT1 INPUT ANT IN...
  • Page 24: Réglage Du Lecteur Dvd

    Installation Réglage du lecteur DVD Branchement à l’aide du câble S-Vidéo Arrière du téléviseur de 26 pouces Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces AUDIO (MONO) VIDEO MONITOR S-VIDEO HDMI IEEE VIDEO1 1394 DIGITAL AUDIO (OPTICAL) OUTPUT COMPONENT1 COMPONENT1 DVI INPUT AUDIO INPUT...
  • Page 25 Installation Branchement à l’aide du câble composante Arrière du téléviseur de 26 pouces Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces AUDIO (MONO) VIDEO DIGITAL AUDIO MONITOR (OPTICAL) S-VIDEO OUTPUT HDMI VIDEO1 IEEE 1394 RS-232C INPUT DIGITAL AUDIO (CONTROL/SERVICE) (OPTICAL) INPUT COMPONENT1...
  • Page 26: Réglage De Hdstb

    Installation Réglage de HDSTB - Ce téléviseur peut capter les signaux par ondes hertziennes ou par câble sans qu’il soit nécessaire d’in- staller un boîtier décodeur numérique. Toutefois, si votre signal passe par un boîtier décodeur numérique ou un autre dispositif numérique externe, reportez-vous à la figure ci-dessous. Branchement à...
  • Page 27 Installation Branchement à l’aide du câble composante Arrière du téléviseur de 26 pouces Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces AUDIO (MONO) VIDEO DIGITAL AUDIO MONITOR (OPTICAL) S-VIDEO OUTPUT HDMI VIDEO1 IEEE RS-232C INPUT 1394 (CONTROL/SERVICE) DIGITAL AUDIO INPUT COMPONENT1 (OPTICAL)
  • Page 28 Installation Branchement à l’aide du câble HDMI Arrière du téléviseur de Arrière du téléviseur 32, 37 et 42 pouces de 26 pouces HDMI CableCARD CableCARD HDMI IEEE 1394 IEEE 1394 COMPONENT1 CABLE ANTENNA HDMI-DTV OUTPUT HDMI-DTV OUTPUT Boîtier décodeur numérique Boîtier décodeur numérique Raccordez les sorties HDMI du boîtier décodeur aux prises HDMI sur le téléviseur.
  • Page 29 Installation Connexion du câble DVI à l’aide du câble HDMI Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces Arrière du téléviseur de 26 pouces HDMI HDMI IEEE IEEE 1394 1394 DIGITAL AUDIO AUDIO (MONO) VIDEO (OPTICAL) DIGITAL AUDIO OUTPUT G-LINK MONITOR (OPTICAL)
  • Page 30: Réglage De La Source Audiovisuelle Externe

    Installation Réglage de la source audiovisuelle externe S-VIDEO Branchez les prises AUDIO/VIDEO au téléviseur et à l’équipement externe. Appariez la couleur des prises (vidéo: jaune, audio gauche: blanc et audio droit: rouge). Sélectionnez la source d’entrée Vidéo2 à l’aide du bouton TV/VIDEO de la télécommande. - Dans le cas d’une connexion VIDEO1, sélec- tionnez la source d’entrée Vidéo1.
  • Page 31: Réglage Cablecard

    Réglage sortie du moniteur (32LX1D/2D, 32/37/42LP1D seulement) - Ce téléviseur a la capacité de sortie de signal spéciale qui permet de brancher un second téléviseur ou moniteur. Brancher le second téléviseur ou moniteur sur AUDIO (MONO) VIDEO MONITOR OUTPUT du téléviseur. MONITOR S-VIDEO Voir le guide d’utilisation du second moniteur ou...
  • Page 32 Installation Réglage du PC - Ce téléviseur est doté de la fonctionnalité Plug and Play (prêt-à-tourner), ce qui signifie que le PC adoptera automatiquement les réglages du téléviseur. Branchement à l’aide du câble D-sub 15 broches Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces Arrière du téléviseur de 26 pouces DIGITAL AUDIO (OPTICAL)
  • Page 33 Installation Branchement du câble DVI à l’aide du câble HDMI Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces Arrière du téléviseur de 26 pouces HDMI HDMI IEEE IEEE 1394 1394 DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO (MONO) VIDEO G-LINK OUTPUT DIGITAL AUDIO COMPONENT1 MONITOR (OPTICAL)
  • Page 34 Installation 1. Pour obtenir l’image de la meilleure qualité, réglez à l’écran. Voir le guide de l’appareil source la carte graphique du PC à 1024x768, 60Hz. HDMI/DVI ou communiquer avec le centre de ser- 2. Selon la carte graphique, le mode DOS peut ne vice.
  • Page 35 Installation Réglage de l’écran pour mode PC - Lorsque vous raccordez le RGB à l’entrée du PC puis sélectionnez l’option RGB-PC dans l’entrée princi- pale, cette fonction est utilisée. - Lorsque vous raccordez le HDMI/DVI à l’entrée du PC puis sélectionnez l’entrée HDMI/DVI, cette fonc- tion est utilisée.
  • Page 36 Installation IEEE 1394 - Disponible pour communiquer dans les deux directions et l’on peut prendre image, son ou chaque commande de contrôle avec un câble. Comment brancher 1394 • Pour employer le câble IEEE 1394, les options ci-dessous sont disponibles. (a) Téléviseur DVHS Au moment de brancher un DVHS ou un...
  • Page 37: Lorsque Vous Raccordez Le Dvhs

    Installation Lorsque vous raccordez le DVHS Brancher le câble IEEE 1394 DVHS Téléviseur Brancher la prise IEEE 1394 du téléviseur sur la Au moment de regarder la télé, presser la prise IEEE 1394 du DVHS avec le câble IEEE touche 1394. 1394.
  • Page 38: Branchement Du Votre Caméscope Micromv

    Branchement du votre caméscope MicroMV Brancher le câble IEEE 1394 Camescope MicroMV Téléviseur Au moment de regarder la télé, presser la Brancher la prise IEEE 1394 du téléviseur sur la touche 1394. prise IEEE 1394 du camescope MicroMV avec le Le panneau de commande OSD du caméscope câble IEEE 1394.
  • Page 39: Branchement Du Dvhs Et Du Caméscope Micromv

    Branchement du DVHS et du caméscope MicroMV Synchroniquement, brancher la prise IEEE 1394 du téléviseur sur la prise IEEE 1394 du DVHS et du camescope MicroMV avec le câble IEEE 1394. Presser pour choisir l’appareil, puis press- D D / E E er ENTER pour activer.
  • Page 40 Installation DTV Link (lien DTV ou lien à la télévision numérique) - Le lien DTV s’utilise avec le raccord 1394 au moyen d’un appareil portant le logo DTV Link. - Cette fonction, qui respecte la norme actuelle de la CEA, utilise une connexion IEEE 1394 pour lire les trains numériques et afficher l’écran OSD à...
  • Page 41 Installation Ne pas brancher! le 1394 ne fonctionnera pas adéquatement - Au moment de brancher ces 2 méthodes, (a) Connexion en BOUCLE Brancher le câble IEEE 1394 DVHS Brancher le câble IEEE 1394 Téléviseur Camescope MicroMV Brancher le câble IEEE 1394 (b) Lorsque vous branchez 4 appareils ou plus, la connexion 1394 fonctionnera mal.
  • Page 42: Réglages G-Link

    Installation Réglages G-LINK - Le câble G-LINK est nécessaire pour le système TV Guide On Screen afin de fonctionner avec le convertisseur et le magnétoscope. Voir page 42 et 43 pour l’information les régler le système TV Guide On Screen. 1.
  • Page 43: Télédistribution Avec Convertisseur

    Installation 3. Télédistribution avec convertisseur Arrière du téléviseur de 32, 37 et 42 pouces Arrière du téléviseur de 26 pouces CableCARD CableCARD HDMI HDMI AC IN AC IN IEEE 1394 IEEE 1394 CABLE DIGITAL AUDIO AUDIO (MONO) VIDEO (OPTICAL) DIGITAL AUDIO G-LINK OUTPUT MONITOR...
  • Page 44: Réglages Système Tv Guide On Screen

    Système TV Guide On Screen Système TV Guide On Screen Système TV Guide On Screen Réglages Système TV Guide On Screen - Le système TV Guide On Screen utilise l’information de réglage pour fournir une liste des programmes dans la région qui sont mis à jour plusieurs fois par jour. - Une fois le réglage effectué...
  • Page 45 Système TV Guide On Screen Comment utiliser Écran 1 : Pays • Cet écran demande l’endroit du téléviseur • Utiliser pour mettre le pays en évidence D D / E E • Presser ENTER pour afficher l’écran 2 Écran 2 : entrer code postal Option 1 •...
  • Page 46: Écran 6 : Convertisseur Syntonisant Le Canal

    Système TV Guide On Screen Écran 4 : y a-t-il un convertisseur ? • Si oui, écran 5 figure • Si non, écran 12 figure Écran 5 : sur quelle entrée TV le convertisseur est-il branché ? • Si câble, écran 6 figure •...
  • Page 47: Écran 8 : Marque Du Convertisseur

    Système TV Guide On Screen Écran 8 : marque du convertisseur • Utiliser pour sélectionner la marque du conver- D D / E E tisseur • Presser ENTER pour afficher l’écran 9. Écran 9 : préparation du convertisseur • Suivre les instructions à l’écran et presser ENTER pour afficher l’écran 10.
  • Page 48: Écran 14 : Félicitations

    Système TV Guide On Screen Écran 12 : une antenne est-elle branchée ? • Si oui, l’écran 13 figure - Si l’on a choisi non à l’écran 3, il faut choisir oui à cet écran pour recevoir la liste des canaux et l’horaire. - Si non est choisi, l’écran 13 figure.
  • Page 49: Écran 17 : Marque Du Magnétoscope

    Système TV Guide On Screen Écran 16: diagramme de configuration du magnétoscope • Cet écran montre la bonne façon d’installer le câble G-LINK depuis le dos du téléviseur à l’appareil d’en- registrement. S’assurer que le câble G-LINK est adéquatement installé. •...
  • Page 50: Écran 21 : Confirmation Des Réglages

    Système TV Guide On Screen Écran 20 : magnétoscope syntonisé au canal 9? • Si oui, l’écran 21 figure • Si non, un code différent est testé à l’écran 19. - Plusieurs magnétoscopes requièrent plus d’un code. - Si l’on choisit test de nouveau, le même code est testé de nouveau à...
  • Page 51: Généralités De Tv Guide On Screen

    Système TV Guide On Screen Système TV Guide On Screen - Ce téléviseur contient le guide de programmation interactif TV Guide On Screen. - Ce système est doté de caractéristiques pouvant aider à profiter pleinement de l’expérience de visionnement. Généralités de TV Guide On Screen - Voici les principales caractéristiques : sport, enfants, etc.) •...
  • Page 52: Menu Panneau

    Système TV Guide On Screen Menu panneau Menu panneau Bouton commande par défaut Surlignage Boîte entrée Odomètre • Un menu panneau figure lorsque la touche menu est pressée pour un titre surligné et des options additionnelles sont disponibles. Figure également lorsque ENTER est pressé pour une émission débutant plus tard. •...
  • Page 53: Principaux Services

    Système TV Guide On Screen Principaux services Liste - Accéder aux listes en pressant la touche TV Guide sur la télécommande ou sur le panneau avant du téléviseur. - La liste est toujours le premier service dans le guide. - La liste en évidence, presser la touche INFO pour afficher l’écran d’aide. Presser la touche INFO de nouveau pour fermer l’écran Utiliser les touches D D / E E / F F / G G...
  • Page 54 Système TV Guide On Screen Recherche - La recherche permet de trouver les programmes par catégories (alphabétique, films, sport, enfants, éducationnel, nouvelles, variété, séries, HDTV) ou par mots clés. - La recherche surlignée, presser la touche INFO pour afficher l’écran d’aide. Presser de nouveau pour fermer l’écran •...
  • Page 55 Système TV Guide On Screen 2. Utiliser la touche pour surligner la sous catégorie (par exemple, tous) 3. Presser ENTER pour afficher la liste de tous les films en ordre de date et d’heure. 4. Surligner un programme et presser ENTER pour le regarder (si diffusé...
  • Page 56 Système TV Guide On Screen • Recherche de mots clés - Ceci permet d’entrer un ou plusieurs mots pour un programme particulier par catégorie ou pour un titre corre- spondant. 1. Surligner l’étiquette de navigation mot clé et presser ENTER pour afficher le menu recherche mot clé. 2.
  • Page 57 Système TV Guide On Screen 7. Une liste de programmes correspondants au mot clé figure. l’on peut surligner un programme et presser ETNER pour afficher les diffusions. L’on peut surligner une liste spécifique et presser ENTER pour visionner (si diffusé maintenant) ou la touche MENU pour afficher le menu option épisode.
  • Page 58 Système TV Guide On Screen Horaire - Ceci permet de revoir, éditer ou supprimer des programmes enregistrés et rappelés. - Surligné, presser INFO pour afficher l’écran d’aide. Presser de nouveau pour fermer l’écran. - Un icone identifie le type d’événement. Enregistrement pour un rappel une seule fois Une fois...
  • Page 59: Changement Des Réglages Du Système

    Système TV Guide On Screen Réglage - Après avoir complété le réglage du guide, l’on peut effectuer des changements aux réglages dans les zones suiv- antes • Réglages du système • Affichage de canal • Options par défaut Surligner un choix, presser ENTER et suivre les instructions à...
  • Page 60: Changement Affichage De Canal

    Système TV Guide On Screen • Changement affichage de canal Ceci permet d’éditer l’information de canal figurant dans la liste. L’on peut : • Recommander la position ou le canal figure dans la liste • Changer le canal syntonisé • Changer de canal : Marche–...
  • Page 61: Changement Options Par Défaut

    Système TV Guide On Screen • Changement options par défaut Ceci permet de changer les réglages par défaut dans les catégories suivantes : 1) Options par défaut générales 2) Enregistrement par défaut 3) Rappel par défaut Surligner changement options par défaut, et presser ENTER.
  • Page 62 Système TV Guide On Screen 2) Enregistrement par défaut Permet de régler par défaut ce qui suit : • Quand commencer un enregistrement. Choix de 120 minutes avant ou après, à l’heure (défaut = à l’heure) • Quand prend fin l’enregistrement. Choix de 120 minutes avant ou après, à...
  • Page 63: Caractéristiques D'enregistrement Et De Rappel

    Système TV Guide On Screen Caractéristiques d’enregistrement et de rappel Enregistrement L’on peut régler un programme pour l’enregistrement de la liste, recherche et horaire ou changer les réglages d’enregistrement pour un programme à l’horaire. Il y a 3 façons 1) Utiliser la touche RECORD sur la télécommande Une fois enregistre une seule fois.
  • Page 64 Système TV Guide On Screen Lorsque terminé, presser ENTER pour surligner enregistrement prévu. Presser ENTER de nouveau pour fermer le menu. L’on voit un icone enregistrement pour la fréquence sélectionnée à côté du titre du programme. Surligner Annulation pour fermer le menu, changer aucune information et revenir au programme surligné.
  • Page 65 Système TV Guide On Screen F F / G G • Utiliser les flèches pour choisir entre une fois, quotidien, hebdomadaire et arrêt, comme suit : enregistre l’heure, canal, entrée Une fois une fois enregistre l’heure, canal, entrée Quotidien du lundi au vendredi enregistre l’heure, canal, entrée Hebdomadaire une fois par semaine le jour choisi.
  • Page 66 Système TV Guide On Screen Enregistrement L’on peut régler un programme pour le rappel de la liste, recherche et horaire ou changer les réglages de rappel pour un programme à l’horaire. Il y a 2 façons. 1) Depuis le menu panneau •...
  • Page 67 Système TV Guide On Screen 2) Rappel manuel • Surligner étiquette de service horaire et presser MENU pour afficher le menu options horaires. • Utiliser les touches D D / E E / F F / G G pour se déplacer dans les options.
  • Page 68 Système TV Guide On Screen En fonction des réglages d’options, un avis à l’écran figure si le téléviseur est en circuit à l’heure du rappel. L’on peut choisir de cacher le rappel ou surligner le pro- gramme et presser ENTER pour syntoniser le pro- gramme.
  • Page 69: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement de base Fonctionnement de base Mise en circuit du téléviseur 1. D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser ON/OFF, TV/VIDEO, CH sur le téléviseur ou press- er POWER, TV INPUT, TV/VIDEO, CH , touches numériques (0 ~ 9) sur la télécommande.
  • Page 70: Sélection Et Réglages Des Menus Affichés À L'écran

    Fonctionnement Sélection et réglages des menus affichés à l’écran Sélection et réglages des menus affichés à l’écran Comment régler l’écran OSD 1. Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton pour sélectionner chaque menu. 2. Appuyez sur le bouton puis utilisez le bouton D D / E E / F F / G G pour afficher les menus disponibles.
  • Page 71: Options Du Menu Setup

    Fonctionnement Options du menu Setup Options du menu Setup Balayage EZ (repérage de canaux) EZ Déchiffrage SETUP SETUP EZ Déchiffrage CABLE Déchiffrage Manuel Déchiffrage Manuel VIDEO VIDEO Edit. Chaînes ANTENNA Edit. Chaînes Numérique Numérique AUDIO Sélection ( ) vous mène AUDIO Étiquettage à...
  • Page 72: Options Du Menu Setup (Suite)

    Fonctionnement Options du menu Setup (suite) Options du menu Setup (suite) Édition de canal EZ Déchiffrage SETUP SETUP EZ Déchiffrage Déchiffrage Manuel Déchiffrage Manuel VIDEO VIDEO Edit. Chaînes Sélection ( ) vous mène Edit. Chaînes à l’écran d’édition des Numérique Numérique AUDIO AUDIO...
  • Page 73: Puissance De Signal Dtv

    Fonctionnement Puissance de signal DTV EZ Déchiffrage SETUP EZ Déchiffrage SETUP Déchiffrage Manuel Déchiffrage Manuel VIDEO VIDEO Edit. Chaînes Edit. Chaînes Faible Normal Fort Numérique Numérique AUDIO AUDIO Étiquettage Étiquettage Entrée Princ. TIME TIME Entrée Princ. Entrée Sub. Entrée Sub. OPTION OPTION Étiquette sources...
  • Page 74: Sélection De Source Principale

    Fonctionnement Options du menu Setup (suite) Options du menu Setup (suite) Sélection de source principale SETUP EZ Déchiffrage SETUP EZ Déchiffrage Antenne Déchiffrage Manuel Déchiffrage Manuel Câble VIDEO VIDEO Edit. Chaînes Edit. Chaînes Vidéo1 Numérique Numérique Vidéo2 AUDIO AUDIO Étiquettage Étiquettage Composante1 Entrée Princ.
  • Page 75: Options Du Menu

    Fonctionnement Options du menu V ideo Options du menu V ideo Option EZ Image - Ceci règle le téléviseur pour la meilleure Presser EZ PIC de façon répétitive pour sélectionner l’option image. Sélectionner la valeur préréglée réglage d’apparence d’image comme suit : Personnalisé...
  • Page 76: Contrôle De Température

    Fonctionnement Options du menu V ideo (suit) Options du menu V ideo (suit) EZ Image-Personnalisé) Contrôle d’image manuel (options EZ Image SETUP SETUP Contraste Contraste VIDEO VIDEO Brillance Couleur AUDIO AUDIO Nêtteté TIME Teinte TIME Temps. Couleur OPTION OPTION Remise initiale LOCK LOCK CABLE...
  • Page 77: Langue Audio

    Fonctionnement Options du menu Audio Options du menu Audio Langue audio SETUP Langage Audio SETUP Langage Audio Anglais EZ SoundRite EZ SoundRite Espagnol VIDEO VIDEO EZ Audio EZ Audio Français Équilibre Équilibre AUDIO AUDIO Aiguës Aiguës Basses TIME TIME Basses Ambiophonie Ambiophonie OPTION...
  • Page 78 Fonctionnement Options du menu Audio (suit) Options du menu Audio (suit) Sonorité EZ - Permet d’apprécier la meilleure Presser EZ SOUND de façon répétitive pour sélectionner le réglage sonorité sans réglage spécial car approprié comme suit: Personnalisé, Normal, Stade, Nouvelles, le téléviseur règle les options Musique et Théâtre sonores appropriées selon le con-...
  • Page 79: Réglage Diffusions Stéréo/Sap

    Fonctionnement Réglage diffusions stéréo/SAP - Ce téléviseur peur recevoir les Utiliser SAP pour sélectionner le mode MTS désiré en signal analogique. programmes stéréo MTS et tout Chaque pression de la touche SAP, MONO, STEREO figure. SAP accompagnant pro- • Si d’autres langues sont disponibles pour le signal numérique, les gramme stéréo si la station trans- sélectionner avec SAP.
  • Page 80: Réglage Marche-Arrêt Des Haut-Parleurs Du Téléviseur

    Fonctionnement Options du menu Audio (suit) Options du menu Audio (suit) Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur Langage Audio SETUP Langage Audio SETUP EZ SoundRite EZ SoundRite VIDEO EZ Audio VIDEO EZ Audio Équilibre AUDIO Équilibre AUDIO Aiguës Aiguës Basses TIME TIME Basses...
  • Page 81: Options Du Menu Time (Heure)

    Fonctionnement Options du menu TIME (heure) Options du menu TIME (heure) Réglage de pendule automatique Pendule Auto SETUP SETUP Pendule Auto Arrêt Pendule Manuel Pendule Manuel Marche VIDEO VIDEO Arrêt Arrêt Marche Zone Marche AUDIO AUDIO Minuterie Minuterie Heure Auto Avancée Arrêt automatique TIME...
  • Page 82: Options Du Menu Time (Heure)(Suite)

    Fonctionnement Options du menu TIME (heure)(suite) Options du menu TIME (heure)(suite) Réglage minuterie marche-arrêt Pendule Auto SETUP Pendule Auto SETUP Pendule Manuel Pendule Manuel VIDEO VIDEO Arrêt Arrêt Marche Marche Arrêt AUDIO AUDIO Minuterie Minuterie Marche Arrêt automatique TIME TIME Arrêt automatique Heure : 30 AM...
  • Page 83: Arrêt Automatique

    Fonctionnement Arrêt automatique Pendule Auto SETUP Pendule Auto SETUP Lorsque activé et aucun Pendule Manuel Pendule Manuel signal détecté, la télé se met VIDEO VIDEO Arrêt Arrêt hors circuit après 10 minutes. Marche Marche AUDIO AUDIO Minuterie Minuterie TIME Arrêt automatique TIME Arrêt automatique Arrêt...
  • Page 84: Caractéristiques Du Menu Option

    Fonctionnement Caractéristiques du menu Option Caractéristiques du menu Option Contrôle de l’aspect ratio - Permet de choisir la façon dont Presser RATIO de façon répétitive pour sélectionner le format d’image l’image analogique avec rapport désiré. 4:3 figure à l’écran avec un format L’on peut aussi régler depuis le menu option.
  • Page 85: Réglage Mode Cinéma

    Fonctionnement Réglage mode cinéma SETUP Allongement Allongement SETUP Mode cinéma 3:2 Arrêt Mode cinéma 3:2 VIDEO VIDEO Sous-titres Marche Sous-titres Sous-titres/Texte Sous-titres/Texte AUDIO AUDIO Option Sous-titres Option Sous-titres Langue TIME TIME Langue Auto Démo Auto Démo OPTION OPTION Logo lumineux Logo lumineux LOCK LOCK...
  • Page 86: Caractéristiques Du Menu Option (Suite)

    Fonctionnement Caractéristiques du menu Option (suite) Caractéristiques du menu Option (suite) Sous-titres/texte * Sous-titres à système de diffusion analogique Allongement SETUP SETUP Allongement Mode cinéma 3:2 Mode cinéma 3:2 S-Titre 1 VIDEO VIDEO Sous-titres Sous-titres S-Titre 2 Sous-titres/Texte Sous-titres/Texte S-Titre 3 AUDIO AUDIO Option Sous-titres...
  • Page 87: Option Sous-Titres

    Fonctionnement Option sous-titres Style Peronnalisé Allongement SETUP Allongement SETUP Taille A Régulier Mode cinéma 3:2 Mode cinéma 3:2 VIDEO VIDEO Sous-titres Sous-titres Caractères Font 0 Sous-titres/Texte Sous-titres/Texte Couleur texte Blanc AUDIO AUDIO Option Sous-titres Option Sous-titres Opacité texte Solide Langue Couleur fond Noir TIME...
  • Page 88: Logo Lumineux

    Presser MENU et utiliser les touches pour sélectionner le menu OPTION D D / E E - Si vous sélectionnez Marche, le logo LG ou “Liquid Crystal Presser pour sélectionner Logo lumineux D D / E E Display” du panneau avant du téléviseur s’affiche.
  • Page 89: Options Du Menu Lock (Verrouillage )

    Fonctionnement Options du menu Lock (verrouillage ) Options du menu Lock (verrouillage ) Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Cette fonction (puce V) est utilisée pour bloquer le visionnement en fonction des cotes envoyées par les diffuseurs. Le réglage par défaut permet tout programme.
  • Page 90: Réglage Verrouillage Parental

    Fonctionnement Réglage verrouillage parental * Pour les É.-U. Verrouillage SETUP SETUP Verrouillage Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Marche VIDEO VIDEO Bloquez canal Bloquez canal Films Films AUDIO AUDIO Enfants Enfants TIME Général TIME Général Blocage de sources Blocage de sources OPTION OPTION LOCK...
  • Page 91: Fonction Cablecard

    Fonctionnement Fonction CableCARD ™ Fonction CableCARD ™ - L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Options menu câble Comme montré, les SETUP SA CableCARD™ Diag Screen CableCARD(tm) Message chiffres assortis SA CableCARD™/Host ID Screen donne l’identifica- VIDEO In order to start service for...
  • Page 92: Liste De Canaux Câble

    Fonctionnement Liste de canaux câble SETUP EZ Déchiffrage EZ Déchiffrage SETUP CABLE Déchiffrage Manuel Déchiffrage Manuel VIDEO VIDEO ANTENNA Sélection ( ) vous mène Edit. Chaînes Edit. Chaînes à l’écran d’édition des Numérique Numérique Sélection ( ) vous mène AUDIO AUDIO chaîne.
  • Page 93: Brève Information

    Fonctionnement Brève information Brève information Utilité de la fonction Information brève : Montre l’information présente à l’écran. : En regardant le signal d’entrée supérieur, presser INFO. Comment utiliser? 1. Presser INFO pour afficher l’information brève à l’écran 2. Presser INFO ou EXIT pour quitter. - Cette touche ne fonctionne pas en modes Composante1, Composante2, RGB et HDMI/DVI.
  • Page 94: Pip/Pop/Image Double

    Fonctionnement PIP/POP/image double PIP/POP/image double - PIP permet de voir 2 entrées différentes à l’écran du téléviseur à la fois. Une source est large et l’autre plus petite. - Le mode image double sépare l’écran en deux, permettant d’avoir 2 sources d’image à l’écran. Elles ont un format égal. - Au mode PIP/POP/image double, le protège écran comme pas de signal, cote verrouillée, canal verrouillé...
  • Page 95: Réglage Du Format Image Principale Et Secondaire Pour L'image Double

    Fonctionnement Réglage du format image principale et secondaire pour l’image double Utiliser D D / E E / F F / G G pour changer les formats de l’image principale et secondaire en mode image double. c’est-à-dire) Si l’écran est réglé au format maximal, l’écran large est rempli par tout l’écran verti- calement, comme montré.
  • Page 96: Notes Sur La Carte Mémoire

    Fonctionnement Notes sur la carte mémoire Notes sur la carte mémoire Utilité de la carte mémoire Le téléviseur utilise une carte mémoire, un caméscope, un lecteur MP3, un bloc-notes ou un assistant numérique pour afficher des images ou lire des fichiers musicaux. Précautions à...
  • Page 97: Insertion D'une Carte

    Fonctionnement Comment insérer et éjecter une carte Panneau latéral des modèles 26/32LX1D, 26/32LX2D Panneau avant des modèles 32/37/42LP1D ex) 32LX1D/2D MEMORY STICK Insertion d’une carte 1. Insérez doucement et tranquillement la carte mémoire dans la fente 1 ou 2. 2. Les deux fentes prennent en charge différents types de cartes mémoire. 3.
  • Page 98: Fichiers Pris En Charge

    Fonctionnement Fichiers pris en charge Type de fichier Image (JPEG) Fichier musical (MP3) *.jpg *.mp3 Compatibilité Capacité de la CF: 4GB (Go) MS (Memory Stick): 128MB(Mo) carte mémoire MD (Microdrive): 4GB (Go) MS Pro (Memory Stick Pro): 1GB(Go) CF+|| (MagicStor): 2.2GB (Go) SMC (Smart Media Card): 128MB(Go) SD (Secure Digital): 1GB (Go) xD (Extream Digital Picture Card):...
  • Page 99: Options D'affichage Des Fichiers Jpeg

    Fonctionnement Options d’affichage des fichiers JPEG Options d’affichage des fichiers JPEG - Lorsque l’on sélectionne photo au menu entrée, l’on voir un écran remplis de vignettes. * Dans ce guide, l’affichage à l’écran peut être différent de celui du téléviseur car il est seulement un exemple afin de comprendre le fonctionnement du téléviseur.
  • Page 100: Lecture Des Fichiers Mp3

    Fonctionnement Lecture des fichiers MP3 Lecture des fichiers MP3 - Lorsque l’on sélectionne musique au menu entrée, l’on voir un écran remplis de titres. - Les fichiers MP3/musicaux peuvent être protégés par les droits d’auteur. La lecture de ces fichiers pour- rait être impossible sur ce modèle.
  • Page 101: Sélection Des Fichiers Mp3 Et La Fenêtre

    Fonctionnement Sélection des fichiers MP3 et la fenêtre. 4394 KB 1 Kbps Utiliser CH pour naviguer les titres des pages. D D / E E Utiliser MARK pour marquer ou non un titre. Lorsqu’un ou plusieurs titres sont marqués, l’on faire la lecture de ceux marquées. Si aucun n’est marqué, l’on peut faire la lecture de tous les titres du fichier.
  • Page 102: 107 Réglage Du Dispositif De Contrôle Externe

    Référence Réglage du dispositif de contrôle externe Réglage du dispositif de contrôle externe - Connectez la prise d’entrée RS-232C à un dispositif de contrôle externe (comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) puis contrôlez les fonctions du moniteur de l’extérieur. - Connectez le port série du dispositif de contrôle à...
  • Page 103: Paramètres De Communication

    Référence Réglage identification Réglage identification - Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identification du EZ Déchiffrage SETUP téléviseur. Voir Planification donnée réelle, page 104. Déchiffrage Manuel VIDEO Edit. Chaînes 1. Presser MENU puis sur le bouton pour sélectionner le menu D D / E E Numérique AUDIO...
  • Page 104: Donnée (Hex)

    Référence 01. Alimentation (Commande2:a) 05. Volume sourdine (Commande2:e) G Contrôle marche arrêt moniteur. G Contrôle volume sourdine marche-arrêt. Utiliser aussi la touche MUTE sur la télécommande. Transmission Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Donnée][Cr] [k][e][ ][Set ID][ ][Donnée][Cr] Données 0 : arrêt 1 : marche Donnée 0 : Volume sourdine arrêt (Volume marche) Reconnaissance...
  • Page 105 Référence 09. Couleur (Commande2:i) 14. PIP / POP / image double (Commande2:n) G Contrôle PIP/POP/image double. G Règle la couleur. Aussi par la touche PIP sur la télécommande. Aussi par le menu vidéo Transmission Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Donnée][Cr] [k][n][ ][Set ID][ ][Donnée][Cr] Données Min : 0 ~ Max : 64 Données 0: PIP Arrêt 2: Image double...
  • Page 106 Référence 19. Température de couleur (Commande2:u) * Toutes les données sont transmises par code hexadécimal * Canal 2 / 1 pièce : 6 bit G Règle la couleur de température. Ce bit est utilisé dans le système prêt pour câble Aussi par le menu vidéo.
  • Page 107: Télé Numérique (Antenne)

    Référence 24. Sélection d’entrée (Commande:x b) (Format de l’écran principal) G Pour sélectionner source entrée du TV. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Donnée][Cr] Structure de Donnée Donnée Entrée (Hex) Télé Numérique (Antenne) Télé Numérique (Câble) Analogue (Antenne) Analogue (Câble) Vidéo 1 Vidéo 2 Composante 1 Composante 2...
  • Page 108: Les Connexions

    Référence Codes IR Codes IR Les connexions G Connectez le câble de votre télécommande au port Remote Control (télécommande) de votre téléviseur. Codes IR de la télécommande...
  • Page 109: Vidéo 2

    Référence Code (Hexa) Fonction Note TV/VIDEO Touche télécommande POWER Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) POWER ON Discrete IR Code (marche seulement) POWER OFF Discrete IR Code (arrêt seulement ) RATIO Touche télécommande TIMER Touche télécommande 10 ~ 19 Touches 0~ 9 Touche télécommande - (Tiret) Touche télécommande...
  • Page 110: Réglage De La Télécommande

    Référence Réglage de la télécommande Réglage de la télécommande G La télécommande est un dispositif universel multimarque. On peut la programmer en fonction de la plupart des dis- positifs contrôlable à distance des autres fabricants. Remarquez que la télécommande peut ne pas fonctionner pour tous les modèles des autres marques. Programmation d’un code à...
  • Page 111: Codes De Programmation

    TATUNG 039 043 AKAI 016 043 046 124 047 048 PULSAR TEAC 034 039 043 125 146 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 QUARTZ 011 014 TECHNICS 031 033 070 AMPRO 101 106 114 123 QUASAR 033 066 075 145...
  • Page 112: Câble Numérique/Récepteur Satellite

    106 186 FINEARTS SHARP 031 032 051 052 FISHER 089 099 MAGNAVOX 072 082 117 119 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029 MARANTZ 002 018 020 025 156 184 199 200 087 107 108 110 034 041 081 090 206 209...
  • Page 113: Liste De Vérification De Dépannage

    Référence Liste de vérification de dépannage Liste de vérification de dépannage L’opération ne fonctionne pas normalement. • Vérifiez la présence d’objets entre le téléviseur et la télécommande qui pourraient causer de l’obstruction. La télécommande • Les piles ont-elles été insérées en respectant la polarité (+ to +, - to -)? ne fonctionne pas •...
  • Page 114 Référence Mauvais fonctionnement de la fonction audio. • Appuyez sur le bouton VOL ou VOLUME. • La sourdine est-elle activée? Appuyez sur le bouton MUTE (Sourdine). Image acceptable • Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème mais pas de son d’émission.
  • Page 115: Entretien

    Si vous prévoyez ne pas utiliser votre téléviseur pour une longue période (comme des vacances), il est conseillé de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas risquer que la foudre ou les surten- sions n’endommagent l’appareil. Spécifications de l’appareil Spécifications de l’appareil 26LX1D 26LX2D 32LX1D 32LX2D MODÈLE Largeur (pouces / mm) 31 / 787.7...

Ce manuel est également adapté pour:

32lx1d26lx2d32lx2d32lp1d37lp1d42lp1d

Table des Matières