Autolaveuse conçu pour le nettoyage (lavage et séchage) de sols lisses et solides, en milieux civils et industriels, en conditions de complète sécurité, par un opérateur qualifié (116 pages)
Page 1
Sprite ™ Sprite 16 Pro ™ Instructions For Use - Original Instructions Instrucciones de uso Mode d’ emploi Advance Models 56381746, 56381727 A-English B-Español C-Français 12/10 revised 6/11 Form No. 56091026...
To Pick Up Dust and Dirt ..............A-7 To Use Stripper Applicator ..............A-7 After Using the Machine ..............A-8 Lubrication ..................A-8 Vacuum Motor Brushes ..............A-8 Maintenance Schedule ..............A-9 Technical Specifi cations ..............A-9 A-2 - FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO...
ENGLISH / A-3 INTRODUCTION This manual will help you get the most from your Advance Sprite™ 16, Sprite™ 16 Pro wet/dry vacuum and Stripper Applicator. Read it thoroughly before operating the machine. Note: Bold numbers in parentheses indicate items illustrated on page 6 (fi gures 4 and 5).
A-4 / ENGLISH CAUTIONS AND WARNINGS SYMBOLS Advance uses the symbols below to signal potentially dangerous conditions. Read this information carefully and take the necessary steps to protect personnel and property. DANGER! Is used to warn of immediate hazards that will cause severe personal injury or death.
Page 5
Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets. DO NOT use extension cords more than 50 feet (15 m) long. PLEASE NOTE: FOR NORTH AMERICA ONLY FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO - A-5...
3 Attach the Recovery Hose (8) and the Vac Motor Hose (12) to the Dome Lid (2). 4 Connect the other end of the hose to a wand fi tted with a dry pick-up tool. Accessory hoses, wands and other attachments are available from your local Advance Dealer.
Lubricate the caster swivels and the squeegee raise / lower pivot points with light machine oil. VACUUM MOTOR BRUSHES Have your Advance Dealer check the carbon motor brushes once a year or after 500 operating hours. IMPORTANT ! Motor damage resulting from failure to service the carbon brushes is not covered under warranty. See the Limited Warranty Statement.
Inspect Tanks and Hoses Lubrication Inspect and Clean Vac Motor Inlet and Outlet Filters *Check Vacuum Motor Brushes *Have your Advance Dealer check the carbon motor brushes once a year or after 500 operating hours. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Sprite 16 Sprite 16 Pro...
Page 10
Para ut ilizar el limpiador ..............B-7 Después de la utilización de la máquina ..........B-8 Lubricación ..................B-8 Escobillas del motor de vacío ............B-8 Programa de mantenimiento ............B-9 Especifi caciones técnicas ..............B-9 B-2 - FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO...
Las modifi caciones y los agregados a la máquina de limpieza que afecten su capacidad y su funcionamiento seguro no serán realizados por el cliente o el usuario sin la autorización previa y por escrito de Nilfi sk-Advance Inc. Las modifi caciones que no cuenten con la aprobación correspondiente anularán la garantía de la máquina y harán que el cliente sea responsable de cualquier accidente resultante.
B-4 / ESPAÑOL PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS SÍMBOLOS Advance utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas. Lea cuidadosamente esta información y emprenda las acciones que resulten necesarias para proteger a personas y objetos. ¡PELIGRO! Se utiliza para advertir de peligros inmediatos que pueden producir graves daños personales o la muerte.
Page 13
Los cables alargadores conectados a esta máquina deben ser del calibre 12, trifi lares, con tres patillas y tomas de pared adecuadas. NO UTILICE cables alargadores de más de 15 m. ATENCIÓN : PARA AMÉRICA DE NORTE SOLAMENTE. FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO - B-5...
14 Limpiador (solo Sprite 16 Pro) 15 Válvula de bola de dos vías (solo Sprite 16 Pro) 16 Indicador del nivel de agua (Solo Sprite 16 Pro) FIGURA 4 revised 6/11 B-6 - FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO...
8 La tasa de fl ujo de solución para el limpiador es controlada al abrir y cerrar la válvula de bola de dos vías (15) en la esquina izquierda frontal inferior del depósito de recuperación (3). FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO - B-7...
Lubrique las bielas de las roldanas y los puntos de apoyo del dispositivo de subida/bajada de la boquilla con aceite ligero de máquina. ESCOBILLAS DEL MOTOR DE VACÍO Pida al representante de Advance que revise las escobillas de carbono del motor una vez al año o cada 500 horas de trabajo. ¡IMPORTANTE! Los daños provocados en el motor por un mal mantenimiento de las escobillas no están cubiertos por la garantía.
Inspeccionar y limpiar los fi ltros de entrada y salida del vacío *Revisar las escobillas del motor de aspiración *Pida al representante de Advance que revise las escobillas de carbono del motor una vez al año o cada 500 horas de trabajo. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo...
Page 18
Utilisation de l’applicateur de décapant ..........C-7 Après Utilisation De La Machine ............C-8 Lubrifi cation ..................C-8 Les Brosses Du Moteur D´Aspiration ..........C-8 Calendrier D’entretien ..............C-9 Spécifi cations Techniques ..............C-9 C-2 - FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO...
FRANÇAIS / C-3 INTRODUCTION Ce mode d’emploi vous permettra de tirer le meilleur parti de votre aspirateur eau et poussière Advance Sprite™ 16 ou Sprite™ 16 Pro, et de l’applicateur de décapant. Lisez-le attentivement avant d’utiliser la machine. Remarque : les chiffres en gras entre parenthèses indiquent des éléments illustrés à la page 6 (fi gures 4 et 5).
CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SECURITE SYMBOLES Nilfi sk Advance utilise les symboles reproduits ci-dessous pour attirer l’attention de l’opérateur sur des situations potentiellement dangereuses. Il est donc conseillé de lire attentivement ces indications et de prendre les mesures adéquates en vue de protéger le personnel et le matériel.
Page 21
Les ralonges connectées à cette machine doivent avoir 12 mesures, trois ganses de fi l ayant trois fi ches masculines féminines tree-prong plugs and outlets. N´UTILISEZ PAS de ralonge de plus de 15 m (50 pieds) de long. VEUILLEZ NOTER: CES INSTRUCTIONS CONCERNENT UNIQUEMENT L’AMÉRIQUE DU NORD FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO - C-5...
Page 22
14 Applicateur de décapant (Sprite 16 Pro uniquement) 15 Clapet à bille à deux voies (Sprite 16 Pro uniquement) 16 Jauge de niveau d’eau (Sprite 16 Pro uniquement) FIGURE 4 revised 6/11 C-6 - FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO...
8 Le débit de solution vers l’applicateur est contrôlé en ouvrant et en fermant le clapet à bille à deux voies (15) au niveau du coin avant inférieur gauche du réservoir de récupération (3). FORM NO. 56091026 - SPRITE 16 / SPRITE 16 PRO - C-7...
Lubrifi ez les pivots crénellés et les points de pivots haut / bas de l´embouchure avec de l´huile claire pour machine. LES BROSSES DU MOTEUR D´ASPIRATION Demandez à votre détaillant Advance de contrôler les brosses du moteur carbone une fois par an ou après 500 heures de fonctionnement. IMPORTANT ! Un dommage du moteur résultant d´un manque d´entretien des brosses de carbone n´est pas couvert par la garantie.
Page 25
Inspecter et Nettoyer le Moteur d´Aspiration Filtres d´entrée et de sortie * Contrôler Brosses du Moteur d´Aspiration * Demandez à votre détaillant Advance de contrôler les brosses du moteur carbone une fois par an ou après 500 heures de fonctionnement. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modelo...