Télécharger Imprimer la page
Kodak EasyShare P750 Guide De Référence Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour EasyShare P750:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Quick Reference • Référence rapide • Kurzanleitung
Guida rapida • Referencia rápida • Guia de Consulta Rápida
Aan de slag • Краткое руководство • Krótka instrukcja
Hızlı Başvuru • Γρήγορη αναφορά
EasyShare P750/P850
Digital Frame • Cadre numérique • Digitaler Bilderrahmen • Digitale fotolijst
Cornice digitale • Marco digital • Moldura digital • Цифровая рамка
Elektroniczna ramka • Dijital Çerçeve • Ψηφιακή κορνίζα

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare P750

  • Page 1 EasyShare P750/P850 Digital Frame • Cadre numérique • Digitaler Bilderrahmen • Digitale fotolijst Cornice digitale • Marco digital • Moldura digital • Цифровая рамка Elektroniczna ramka • Dijital Çerçeve • Ψηφιακή κορνίζα Quick Reference • Référence rapide • Kurzanleitung Guida rapida • Referencia rápida • Guia de Consulta Rápida Aan de slag •...
  • Page 2 See the Extended user guide at www.kodak.com/go/digitalframesupport. Copy pictures to your frame Insert card or USB device into the frame. Copy some or all pictures to an empty memory To copy pictures from your card or USB device to card or USB device.
  • Page 3 Main control panel Delete: Delete pictures Set Mode: Choose default Play/Pause: Start or resume a slide show. from the frame (only when a settings for the viewing memory card or USB device modes—collage, clock and Pictures: Play all, play by is not inserted).
  • Page 4 Consultez le guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/digitalframesupport. Copie de photos sur votre cadre Insérez la carte ou le périphérique USB dans le cadre. Copiez les photos de votre choix sur une carte Pour copier des photos de votre carte ou mémoire ou un...
  • Page 5 Panneau de commande principal Lecture/Pause : permet de Suppression : permet de Configuration des modes : démarrer ou de reprendre un supprimer des photos du permet de sélectionner les diaporama. cadre (uniquement s'il n'y a paramètres par défaut des pas de carte mémoire ou de modes d'affichage (mosaïque, Photos : permet de lire tout, périphérique USB inséré(e)).
  • Page 6 Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch unter www.kodak.com/go/digitalframesupport. Bilder auf den Bilderrahmen kopieren Setzen Sie die Karte ein, oder schließen Sie das USB-Gerät an. oder Kopieren Sie einige oder alle Bilder auf eine leere Drücken Sie „OK“, um Bilder von einer Speicherkarte Speicherkarte oder oder einem USB-Gerät in den internen Speicher des...
  • Page 7 Hauptbedienfeld Wiedergabe/Pause: Löschen: Bilder vom Modi einstellen: Legen Sie die Wiedergabe oder Fortsetzen Bilderrahmen löschen (nur, Standardeinstellungen für die einer Diashow. wenn keine Speicherkarte Anzeigemodi fest: Collage, Uhr eingeschoben und kein USB- und Kalender. Bilder: Alle wiedergeben, Gerät angeschlossen ist.) Wiedergabe nach Datum, Einstellungen: Legen Sie die Picture Finder: Bilder...
  • Page 8 Consultare il Manuale per l'utente completo all'indirizzo www.kodak.com/go/digitalframesupport. Copia di foto nella cornice Inserire la scheda o il dispositivo USB nella cornice. oppure Copiare tutte le foto o solo alcune in una scheda di Per copiare le foto da una scheda o da un dispositivo memoria vuota o in USB nella memoria interna della cornice, premere OK.
  • Page 9 Pannello di controllo principale Elimina: consente di eliminare Imposta modalità: consente Play/Pausa: consente di foto dalla cornice (solo se è di scegliere le impostazioni avviare o riprendere una inserita una scheda di memoria predefinite per le modalità sequenza di immagini. o un dispositivo USB).
  • Page 10 Consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/digitalframesupport. Copia de fotografías al marco Inserte la tarjeta o el dispositivo en el marco. Copie algunas imágenes o todas en una tarjeta o Para copiar fotografías de la tarjeta o el dispositivo USB dispositivo USB a la memoria interna del marco, pulse OK.
  • Page 11 Panel de control principal Reproducir/Pausa: para iniciar Eliminar: elimina fotografías Establecer modo: establece o reanudar. del marco (sólo cuando no ajustes predeterminados para hay ningún dispositivo USB ni los modos de visualización: Fotografías: reproduce todo o tarjeta de memoria insertados). fotomontaje, reloj y calendario.
  • Page 12 Consulte o Manual completo do utilizador em www.kodak.com/go/digitalframesupport. Copiar fotografias para a sua moldura Inserir cartão ou dispositivo USB na moldura. Copiar algumas ou todas as fotografias para um cartão de Para copiar fotografias a partir do seu cartão ou dispositivo memória vazio ou...
  • Page 13 Painel de comando principal Eliminar: eliminar fotografias Definir modo: escolher Reproduzir/Pausa: iniciar ou continuar uma apresentação de da moldura (apenas quando predefinições para o modo de diapositivos. o cartão de memória ou visualização — composição de dispositivo USB não estiver imagens, relógio e calendário.
  • Page 14 Raadpleeg de Uitgebreide gebruikershandleiding op www.kodak.com/go/digitalframesupport. Foto's kopiëren naar de fotolijst Plaats de kaart of het USB-apparaat in de fotolijst. Kopieer enkele of alle foto's naar een lege geheugenkaart Druk op OK om foto’s vanaf uw kaart of USB-apparaat of USB-stick.
  • Page 15 Hoofdpaneel Afspelen/onderbreken: start of Verwijderen: verwijder foto's Modus instellen: kies van de fotolijst (alleen wanneer standaardinstellingen voor de hervat een diapresentatie. er geen geheugenkaart of USB- weergavemodi – collage, klok Foto's: alles afspelen, apparaat is geplaatst). en kalender. afspelen op datum, mappen, Fotozoeker: speel foto's af die Instellingen: kies de fotolijst- trefwoorden, personen,...
  • Page 16 См. Расширенную инструкцию по эксплуатации на сайте www.kodak.com/go/digitalframesupport Копирование снимков на цифровую рамку Вставьте карту или устройство в слот рамки. или Скопируйте некоторые или все снимки на пустую Чтобы скопировать снимки с карты памяти карту памяти или или USB-устройства во встроенную память рамки, USB-устройство.
  • Page 17 Главная панель управления Воспроизведение/Пауза: Удалить: Удаление снимков с Режимы: Выбор настроек Начало или продолжение рамки (только если вставлена по умолчанию для каждого слайд-шоу. карта памяти или USB- из режимов просмотра — устройство). коллажа, часов и календаря. Снимки: Показ всех снимков, показ...
  • Page 18 Więcej informacji zawiera Pełny podręcznik użytkownika, dostępny na stronie www.kodak.com/go/digitalframesupport. Kopiowanie zdjęć do ramki Włóż kartę lub podłącz urządzenie USB do ramki. Skopiuj zdjęcia (część lub wszystkie) na pustą kartę Aby skopiować zdjęcia z karty pamięci lub urządzenia USB pamięci lub do do wewnętrznej pamięci ramki, naciśnij przycisk OK.
  • Page 19 Główny panel sterowania Odtwórz/wstrzymaj: Usuń: usuwanie zdjęć z ramki Ustaw tryb: wybór domyślnych uruchomienie lub wstrzymanie (tylko jeśli nie włożono karty ustawień poszczególnych pokazu slajdów. pamięci i nie podłączono trybów wyświetlania (kolaż, urządzenia USB). zegar i kalendarz). Zdjęcia: odtwarzanie wszystkich lub odtwarzanie według daty, Wyszukiwarka zdjęć: Ustawienia: wybór ustawień...
  • Page 20 Daha fazla bilgi için www.kodak.com/go/digitalframesupport adresindeki Genişletilmiş Kullanım Kılavuzu'na bakın. Çerçeveye fotoğraf kopyalama Kartı veya USB cihazını çerçeveye takın. veya Bazı fotoğrafları veya tüm fotoğrafları boş bir hafıza kartına Kartınız veya USB cihazınızdan çerçevenin dahili hafızasına veya USB cihaza fotoğraf kopyalamak için OK (tamam) tuşuna basın.
  • Page 21 Ana kontrol paneli Oynat/Duraklat: Slayt Sil: Çerçevedeki fotoğrafları siler Modu Ayarla: Görüntüleme gösterisini başlatır veya kaldığı (yalnızca hafıza kartı veya USB modları (kolaj, saat ve takvim) yerden devam eder. cihazı takılı olmadığı zaman siler.) için varsayılan ayarları seçer. Fotoğraflar: Tümünü oynat, Fotoğraf Bulucu: Ekrandaki Ayarlar: Döndür, saat/tarih, otomatik açma/kapama, enerji...
  • Page 22 Δείτε τις Αναλυτικές οδηγίες χρήσης στη διεύθυνση www.kodak.com/go/digitalframesupport. Αντιγραφή φωτογραφιών στην κορνίζα σας Εισαγάγετε την κάρτα ή τη συσκευή USB στην κορνίζα. ή Αντιγράψτε μερικές ή όλες τις φωτογραφίες σας Για αντιγραφή φωτογραφιών από την κάρτα ή τη συσκευή σε μια άδεια κάρτα...
  • Page 23 Κεντρικός πίνακας ελέγχου Αναπαραγωγή/Παύση: Έναρξη Διαγραφή: Διαγραφή Λειτουργία ρύθμισης: Επιλογή ή συνέχιση της παρουσίασης. φωτογραφιών από την κορνίζα προεπιλεγμένων ρυθμίσεων για (μόνο όταν δεν έχει τοποθετηθεί τις λειτουργίες προβολής - κολάζ, Φωτογραφίες: Αναπαραγωγή κάρτα μνήμης ή συσκευή USB). ρολόι και ημερολόγιο. όλων, αναπαραγωγή...
  • Page 24 Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą, punktem składowania odpadów, odpowiednimi władzami locales compétentes ou visitez le site www.kodak.com/go/recycle. (Poids du produit : P750, 517 g ; P850, 677 g.) lokalnymi lub odwiedzić stronę www.kodak.com/go/recycle. Masa produktu: P750 — 517 g; P850 — 677 g.

Ce manuel est également adapté pour:

Easyshare p850