Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CSA21032
Refrigerator-Freezer Type I
Kühl-Gefrier-Typ I
Réfrigérateur-Congélateur Type I
Frigo-Congelatore di Tipo I
Külmik-Sügavkülmik I Tüüpi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko CSA21032

  • Page 1 CSA21032 Refrigerator-Freezer Type I Kühl-Gefrier-Typ I Réfrigérateur-Congélateur Type I Frigo-Congelatore di Tipo I Külmik-Sügavkülmik I Tüüpi...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Des Matières

    Index Indice Sicurezza iniziale /26 Safety first /1 Requisiti elettrici /27 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Istruzioni per il trasporto; Istruzioni di installazione /27 Informazioni generali sull'elettrodomestico /28 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggerimenti sulla disposizione del cibo Suggested arrangement of food in the appliance /3 nell'elettrodomestico /28 Controllo e regolazione della temperatura /28...
  • Page 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 9 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene bags smooth surface. The two front feet can be and place on the lowest shelf. Do not allow to adjusted as required.To ensure that your come into contact with cooked food, to avoid appliance is standing upright adjust the two contamination.
  • Page 11 Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
  • Page 12 Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb A) Fridge compartment To change the Bulb/LED used for illumination The fridge compartment defrosts of your refrigerator, call your automatically. The defrost water runs to the AuthorisedService. drain tube via a collection container at the The lamp(s) used in this appliance is not back of the appliance (Item 6).
  • Page 13 Instruction for use Do’s and don’ts 8. Any dust that gathers on the condenser, which is located at the back of the appliance, Do- Clean and defrost your appliance should be removed once a year with a regularly (See "Defrosting") vacuum cleaner.
  • Page 14 Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy consumption compartment. Maximum frozen food storage volume is Don’t- Store melon in your fridge. It can be achieved without using the drawers provided chilled for short periods as long as it in the freezer compartment.
  • Page 15 Instruction for use Information concerning the noise Troubleshooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on. (To 1.
  • Page 16: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Instruction for use Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Page 17: Elektrischer Anschluss

    Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
  • Page 18: Geräteübersicht

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten 3. Bewahren Sie Milchprodukte im betragen : speziellen Türfach auf. zu Gasherden 300 mm 4. Gekochte Speisen in dicht schliessenden zu Heizkörper 300 mm Gefäßen aufbewahren. zu Gefriergeräten 25 mm 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, 3.
  • Page 19: Temperaturregelung. Einstellung Der Temperatur

    Gebrauchsanweisung Temperaturregelung. Bevor der Inbetriebnahme Einstellung der Temperatur Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob : 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). Luft frei zirkulieren kann Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur 3.
  • Page 20: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    Gebrauchsanweisung Einfrieren von frischen Gefrierteil Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter Lebensmitteln gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und Einige Regeln sollten beachtet werden, um unkompliziert. Qualitätsverluste zu vermeiden und die Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, bzw.
  • Page 21: Reinigung Und Pflege

    Gebrauchsanweisung Die in diesem Gerät verwendeten Lampen 7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts müssen extremen physikalischen (d.h. die Türaußenseite und die seitlichen Bedingungen, wie z. B. Temperaturen von - Außenwände) empfehlen wir die Verwendung 20°C, standhalten. eines Wachses auf Silikonbasis (Autopolitur). Auf diese Weise wird die hochwertige Reinigung und Pflege Außenlackierung geschützt.
  • Page 22: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
  • Page 23: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können Schubladen im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne Betrieb zunehmen. Schubladen ermittelt. - Um die vorgegebenen Temperaturen zu Praktische Tipps zum Energiesparen halten, springt der Kompressor des Gerätes...
  • Page 24: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    Gebrauchsanweisung Massnahmen bei Betriebstőrunger • ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde; Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht • (falls der angegossene Stecker ersetzt funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob wurde) ob der neu angebrachter Stecker • der Netzstecker richtig in der Steckdose richtig verdrahtet wurde.
  • Page 25: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité BEKO, conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
  • Page 26: Conditions Électriques

    Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 4 heures pour permettre au vérifiez que la tension et la fréquence système de se stabiliser.
  • Page 27: Apprendre À Connaître Votre Appareil

    Notice d’utilisation • Placez la grille d’aération au dos de votre 4. Les aliments cuisinés doivent être réfrigérateur pour établir la distance nécessaire conservés dans des récipients hermétiques. entre le réfrigérateur et le mur (figure 3). 5. Les produits frais emballés peuvent être 4.
  • Page 28: Commande De Température Et Réglage

    Notice d’utilisation 8. Ne remplissez pas l’appareil immédiatement Commande de température et réglage après l'avoir branché. Attendez que la bonne Les températures de fonctionnement température de conservation soit atteinte. s’ajustent à l’aide de la manette du thermostat Nous vous conseillons de vérifier la (figure 5) et sont réglables de manière température à...
  • Page 29: Dégivrage

    Notice d’utilisation Dégivrage Remplacer l'ampoule intérieure A) Compartiment réfrigérateur Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, Le compartiment réfrigérateur dégivre veuillez contacter le service après-vente automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue agréé. par le tube d’écoulement et se déverse dans le La lampe (s) utilisé...
  • Page 30: Repositionnement De La Porte

    Notice d’utilisation 7. Il est recommandé de polir les parties A faire / A ne pas faire métalliques de votre appareil (extérieur de la À faire- Nettoyer et dégivrer votre appareil porte, parois latérales de la carrosserie) à l'aide régulièrement (voir « Dégivrage »). d'une cire en silicone (cire pour voiture) pour À...
  • Page 31: Consommation Énergétique

    Notice d’utilisation À éviter- Conserver les bananes dans le Consommation énergétique compartiment réfrigérateur. Vous pouvez conserver le maximum d'aliments À éviter- Conserver le melon au réfrigérateur. Il congelés sans recourir aux étagères du peut être réfrigéré pendant de courtes compartiment du congélateur. La consommation durées dans la mesure où...
  • Page 32: Diagnostic

    Notice d’utilisation Informations concernant les bruits et Diagnostic les vibrations susceptibles de se Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est produire pendant le fonctionnement branché, vérifiez : de l'appareil • Que la prise de l'appareil est branchée correctement à la prise murale et que le courant 1.
  • Page 33 Notice d’utilisation Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un BEKO elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto.
  • Page 34: Requisiti Elettrici

    Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici funzione per almeno 4 ore per consentire al sistema di risistemarsi. Prima di inserire la spina nella presa a muro 3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra assicurarsi che la tensione e la frequenza riportare può causare danni all'elettrodomestico riportate sull'etichetta informativa all'interno dei quali il produttore non è...
  • Page 35: Suggerimenti Sulla Disposizione Del Cibo Nell'elettrodomestico

    Istruzioni per l'uso 4. L'elettrodomestico deve essere collocato su 4. I piatti cotti devono essere conservati in una superficie piana. È possibile regolare i contenitori a tenuta d'aria. due piedi anteriori come necessario. Per 5. I prodotti freschi incartati possono essere assicurare che l'elettrodomestico sia in conservati sulla mensola.
  • Page 36: Prima Della Messa In Funzione

    Istruzioni per l'uso fredde (come lo scomparto per l'insalata e la Conservazione di cibo congelato parte superiore dell'armadietto) il che è Il freezer è adatto alla conservazione a lungo normale. Si consiglia di controllare termine di cibi congelati disponibili in commercio periodicamente la temperatura con un e può...
  • Page 37: Sbrinamento

    Istruzioni per l'uso Sbrinamento Sostituzione della lampadina interna A) Scomparto frigo Per cambiare lampadina/LED utilizzati per Lo scomparto frigo si sbrina automaticamente. illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico Assistenza Autorizzato. tramite un contenitore di raccolta posizionato La lampada (le lampade) usata (usate) nella parte posteriore dell'elettrodomestico nell'apparecchiatura non è...
  • Page 38: Riposizionamento Dello Sportello

    Istruzioni per l'uso 7. Si consiglia di pulire le parti metalliche del Cosa fare e cosa non fare prodotto (ad esempio l'esterno dello sportello e i Sì - Pulire e sbrinare periodicamente lati dell'armadietto) con una cera al silicone l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento") (lucidante per auto) per proteggere la finitura Sì...
  • Page 39: Consumo Energetico

    Istruzioni per l'uso No - Non conservare banane nello scomparto Consumo energetico frigo. ll volume massimo di conservazione di cibi No - Non conservare melone nel frigo. Può freddi può essere ottenuto senza usare i essere raffreddato per brevi periodi purché cassetti che si trovano nello scomparto incartato per evitare che l'aroma contamini freezer.
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    Istruzioni per l'uso Informazioni sul rumore e sulle Risoluzione dei problemi vibrazioni che possono presentarsi Se l'elettrodomestico non funziona quando è durante il funzionamento acceso, controllare: dell'apparecchio • che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per 1.
  • Page 41: Est

    Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, BEKO meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
  • Page 42: Elektriohutus

    Kasutusjuhend Elektriohutus • Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb Enne seadme vooluvõrku ühendamist vältida seadme tagaküljel asuva kontrollige, kas seadme sees paiknevale kondensaatori metalltraatide puudutamist, andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus sest need võivad vigastada sõrmi või käsi. vastavad vooluvõrgu näitajatele. • Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest Soovitame ühendada seadme vooluvõrku see ei ole selleks ette nähtud.
  • Page 43: Esmane Tutvus Seadmega

    Kasutusjuhend 10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja Esmane tutvus seadmega külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi (Joonis 1) tarbida liiga külmalt. 1 - Termostaat ja valgusti 11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata 2 - Reguleeritavad riiulid hoidmist temperatuuril 0 °C ringis. Seepärast 3 - Veinipudelihoidik tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms 4 - Veekogumisanum...
  • Page 44: Külmutatud Toiduainete Säilitamine

    Kasutusjuhend Arvestage järgmist: Jääkuubikute valmistamine 5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra. Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid asetage külmutuskambrisse. Kasutage võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul jäätunud nõude eemaldamiseks lusika kui kompressor ei tööta. See on täiesti käepidet vms, aga mitte mingil juhul normaalne nähtus.
  • Page 45: Sisevalgusti Pirni Vahetamine

    Kasutusjuhend 8. Puhastage seadme taga asuvat Sisevalgusti pirni vahetamine kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga. 9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid, Külmiku sisevalgusti pirni vahetamiseks veendumaks et need on puhtad ega ole pöörduge volitatud teenindusse. toiduosakestega määrdunud. Lamp/lambid, mida selles seades 10. Mitte kunagi ei tohi: kasutatakse, ei sobi kodumajapidamise •...
  • Page 46: Käsud Ja Keelud

    Kasutusjuhend Käsud ja keelud Tehke nii: pakkige külmutatud toiduained kohe pärast poest toomist Tehke nii: puhastage seadet regulaarselt (vt fooliumisse või kilekotti ja asetage "Sulatamine"). need kohe sügavkülmikusse. Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja Tehke nii: sulatage toitu alati jahutuskambris. piimatoodetest allpool.
  • Page 47: Energiakulu

    Kasutusjuhend 3. Muu vibratsioon või müra Energiakulu - Müra tugevus ja vibratsioon võib sõltuda ka Maksimaalse koguse külmutatud toidu seadmealuse pinna konarustest ja mahutamiseks võib loobuda külmutuskambri põrandakatte tüübist. Jälgige, et põrandal ei ülemise sahtli kasutamisest. Seadme oleks suuremaid konarusi ja et see taluks energiakulu ametlik väärtus on saadud seadme raskust (elastsus).
  • Page 50 4578331328/AH EN,D,FR,IT,EST...
  • Page 52 4578331328/AH EN,D,FR,IT,EST...

Table des Matières