Page 1
INTERFACCIA E AVVISATORE TELEFONICO GSM GSM DIALLER AND INTERFACE INTERFACE Y AVISADOR TELEFONICO GSM TRANSMETTEUR ET INTERFACE GSM ® M A D E ITA LY...
Page 2
12 V O1 O2 O4 O5 Fig. 1 - Parti del BGSM-A — BGSM-A Parts — Componentes del BGSM-A - Composants du BGSM-A Fig. 2a - Inserimento (a) e disinserimento (b) della SIM-CARD Fig. 2a - Inserting (a) and removing (b) the SIM-CARD Fig.
Page 3
Trous de fixation (3 x Ø 5,5 mm) (3 x Ø 5,5 mm) (3 x Ø 5,5 mm) (3 x Ø5,5 mm) Connettore per l'antenna del Connector for BGSM-A Cable antena GSM Connecteur de l'antenne BGSM-A Antenna SIM CARD SIM CARD...
Page 4
23 24 C@° Fig. 3 - Parti della Scheda Vocale NC2/VOX (Opzionale) Fig. 3 - Parts of the NC2/VOX Voice board (Optional) Fig. 3 - Componentes de la Tarjeta Vocal NC2/VOX (Opcional) Fig. 3 - Composants du module vocal NC2/VOX BGSM-A...
Page 5
= Reserved = Reservado = Réservé Connettore per il Conector Raccordement collegamento BGSM-A board connector para tarjetas BGSM-A pour le BGSM-A alla scheda del BGSM-A 29 Microfono Microphone Micrófono Micro Pulsante PLAY Pulsador PLAY PLAY button Touche PLAY (Riproduzione) (Reproducir) Pulsante RECORD Pulsador RÉCORD...
Altoparlante per la riproduzione dei messaggi Con il BGSM-A, oltre che inviare fino ad 8 mes- Ripetizione del messaggio di Allarme fino a 4 saggi SMS, è possibile attivare da remoto una o volte più...
Page 8
(avvisatore telefonico, L.E. sui nostri articoli) che solitamente vengono collegati alla Linea Telefonica Esterna. Terra. Questo morsetto deve essere collegato alla Terra dell'impianto elettrico per proteggere il BGSM-A dalle sovratensioni sulla linea telefonica e per soddosfare i requisiti di sicurezza della rete di telecomunicazione. 6-14 [ Massa.
GS M . S e la linea esterna non viene collegata, questa spia rim ane sem pre accesa. Spia Rossa Normalmente Spenta; si accende quando il BGSM-A sta ricevendo una chiamata. Spia Rossa Normalmente Spenta; si accende quando il BGSM -A sta inviando una chiam ata.
R R di RICEZIONE (la lettera t lampeggia) CHIAMATA. Inoltre il BGSM-A è dotato di un display a sette segmenti, il cui scopo è quello di fornire Il BGSM-A è sulla rete GSM indicazioni sullo stato di impegno della linea, sulla...
GSM. Interfaccia - Il funzionamento da Interfaccia 2. Il BGSM-A verifica che il numero non sia oc- GSM è prioritario rispetto a quello di Avvisatore cupato o che non ci siano problemi sulla rete SMS nel senso che, quando il dispositivo colle- GSM affinchè...
Numeri Tele- non richiede più la linea, l’Avvisatore Telefoni- fonici senza l’indicazione della posizione: in co del BGSM-A tornerà ad effettuare gli even- questo caso è necessario cancellarli tutti. tuali cicli lasciati in sospeso. Avvisatore SMS - Se è stato programmato l’in- PROGRAMMAZIONE DA PC vio di uno o più...
4 distinte pagine. Due ulteriori è consigliabile eseguire i passi successivi: pagine (Stato e Chiamate) sono utili come “Moni- 1. Se non lo è già, accendere il BGSM-A ed tor di Controllo”. attendere circa 20 secondi. 2. Avviare il software dedicato.
L’impostazione di questo parametro è importan- In questa tabella vanno inseriti i numeri telefoni- te in quei casi in cui, a monte del BGSM-A, è ci da chiamare in caso di attivazione del BGSM- collegato, ad esempio, un Centralino Telefonico.
Nella colonna ‘Descrizione’, cliccare sul- colonna indica che quando il Canale relativo va la casella corrispondente al messaggio da per- in allarme, il BGSM-A verrà posto nello Stato di sonalizzare SERVIZIO (come se fosse stato inserito il pon- Digitare una descrizione con al massimo ticello SERV sulla scheda).
In più, se contempo- care sia la telefonata in corso che tutte quel- raneamente allo sbilanciamento dell’Ingresso N. le eventualmente in corso. 4, la linea sui morsetti LI del BGSM-A risulta impe- gnata (vedi Tab. 5), verrà effettuata anche la chia- AGINA VVISATORE mata al Numero Telefonico 1 (se presente) metten- In questa pagina (vedi Fig.
z z z z z Commuta su GSM. Per questa opzione metro omonimo nella Pagina “Avvisa- fare riferimento a quella omonima presente tore Telefonico”. nella Pagina Avvisatore Telefonico. In ogni Messaggio SMS di Attivazione. Fare caso con questa opzione non vengono mai triplo-click sulla colonna ‘SMS Attivazione’...
Premendo il pulsante verrà visualizzato il li- Si raccomanda vivamente di utilizzare esclusivamente caratteri alfabetici non vello di segnale di una o più delle 6 celle adiacenti. Fig. 12 - Pagina “Chiamate” BGSM-A - Interfaccia e Avvisatore telefonico GSM...
Fig. 14 - Messaggio di avvertimento Fig. 15 - Richiesta “Salva configurazione” voce solo quando si vogliono programmare i dati di Questa funzione è molto utile per sapere se e un Nuovo Cliente. In alcuni casi è possibile che il quante celle adiacenti vengono messe a disposi- programma visualizzi la finestra riportata in Fig.
Se un evento della ‘Pagina Uscite’ non viene bile selezionare la Revisione Firmware del assegnato, il programma visualizza la finestra BGSM-A. Il numero di Revisione è scritto sul- di Fig. 17a, nella quale è specificato, tra l’altro, l’etichetta posta sopra il microprocessore [8].
Canale quando si imposta la programmazione del- fino ad 8 numeri telefonici: questi saranno utiliz- l’Avvisatore SMS (Vedi passo 7). zati dal BGSM-A per le funzioni di Avvisatore Te- Ogni blocco di programmazione va comun- lefonico. Il nome da programmare per ciascun que sempre completato anche nel caso non numero viene impostato digitando la stringa “TEL-...
Page 22
Squillo ! Voce in linea gola (,). Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale che deve " Selezione comparire alla fine di ciascun blocco di programmazione. BGSM-A - Interfaccia e Avvisatore telefonico GSM...
Page 23
Da notare la presenza del punto-e-virgola (;) finale che y è il segnaposto che indica gli 8 numeri tele- deve comparire alla fine di ciascun blocco di programma- fonici (da sinistra verso destra): per chiamare zione. un numero digitare la cifra 1 nella corrispon- dente posizione: al contrario, digitare 0 per z z z z z Richiama su Risposta non chiamare quel numero.
Per accedere alla fase di scelta del messaggio e quindi successivamente alle fasi di registrazione o Per utilizzare le Uscite Riservete è neces- riproduzione è necessario porre il BGSM-A nello sario programmare tutti i messaggi SMS stato di servizio inserendo il ponticello SERV [16].
Page 25
FEATURES ............. 26 SMS Dialler Page ............ 34 DESCRIPTION ............26 SMS ..............34 Set Input .............. 34 INSTALLING THE BGSM-A ........26 Polarity ............34 SMS ON ............34 CONNECTIONS ............. 27 SMS OFF ............34 Numbers to call ..........34 OPERATING PRINCIPLES ........
Voice Message Priority (Channel 1) gth LED ON), as communications will be at risk. 4 independent Alarm channels with priority The BGSM-A can manage up to 8 SMS Texts, and management (Channel 1 priority) provides a remote control feature that will allow ...
Power Supply. In the BGSM-A/12 model, these terminals must be connected to a 19-20 13.8 V 1A min. power supply, whereas, in the BGSM-A/230 model, they are already [+ 12V][–] connected to the secondary circuit of the transformer (at Factory).
A 13.8 V /1A power supply must be connected priority over Voice Call facility. Therefore, to terminals 19-20 (+ 12V –) of the BGSM-A/12. SMS texts will be sent before Voice calls. Terminals 19-20 of the BGSM-A/230, are already connected to the secondary circuit of the tran- GSM INTERFACE FACILITY sformer.
The simulated line will provide the line ring volta- ge for incoming calls, and will decode DTMF dial- BGSM-A DIALLER FACILITY ling (the BGSM-A is unable to decode Pulse dial- ling). G NC2/VOX Voice Board required. If this Only the Green signal strength LEDs Y%...
ACTIVATING RESERVED OUTPUTS VIA SMS for a valid handshake. 4. It will repeat the message 4 times before en- The BGSM-A can be set up to control one or more ding the ‘Successful’ call. of the 5 Outputs via SMS. The communication text The call will be considered ‘Successful’...
Figure 6 - Main page of BGSM-A Application This section describes the programming procedu- re via the BGSM-A Software Application (runs 4. Put the BGSM-A in ‘Service’ mode, as de- under Windows™), and provides a detailed de- scribed at the beginning of this section.
Telephone Numbers z z z z z Digit to remove Using this table, program the Contact numbers: If the BGSM-A is connected downstream to a switchboard, the telephone numbers (program- 1. Click the relative box in the ‘Number’ column.
Only - If you enable this option (9 9 9 9 9 in the box Click the relevant Input Polarity field to toggle corresponding to Input No. 4), the BGSM-A will the status. switch to the GSM network for a full 15 minute...
Voice on line. The message will be played the Inputs: as soon as the BGSM-A receives a voice answer. Polarity (Normal status) Ring. The message will be played as Select whether the input is to be activated by: soon as the BGSM-A detects the back ring.
ges will be sent to the selected (9 9 9 9 9 ) Telephone z z z z z Output Reserved numbers, when Events occur/end on the as- Click the check boxes of the Outputs that will sociated Input. Click once to toggle the status. be dedicated to Remote Telephone Control.
At this point you can: re release window (see Figure 18), refer to Settings ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ Version for further information. a) Click “Yes”, to configure the Event in que- Figure 12 - Call Page BGSM-A - GSM Dialler and Interface...
(refer to the ‘Outputs Page’), it cannot nection is good (i.e. good communication be activated by Events and therefore, any between the computer and the BGSM-A), this Events assigned to it will be cleared. This si- option will be disabled.
MWORGT 6(59 Service Mode. telephone numbers can be saved on the SIM- CARD for the Dialler facility. These numbers can be saved in the same way as you usually Figure 16 - Customer Data Window BGSM-A - GSM Dialler and Interface...
Page 39
(refer to Table 3), save message D5<>E=h no. 3 as an ‘Empty’ message. The BGSM-A has 5 OC Outputs. You can as- x represents the position number (1 ... 8). sociate one or more of the events shown in Create and save an ‘Empty’...
Page 40
C o n tin u e C a llin g S u c c e s s fu l n u m b e rs u n til to Telephone number 4. When Channel 1 is restored to a ll th e c y c le s a re c o m p le te BGSM-A - GSM Dialler and Interface...
Enter a value of ‘0’ or ‘1’. z z z z z Recording/Playing Messages Enter ‘1’ to program the corresponding Output Using the SERV jumper [16] put the BGSM-A as a Reserved Output. in Service mode (as per maintenance). Once Enter ‘0’...
Page 42
Números de Teléfono a ser llamadas ..51 SERV ............. 51 Conmuta a GSM .......... 51 Envía mensaje después........51 Voz en linea ..........51 Ring ..............51 Marcar ............51 Llamada realizada con éxito ......51 BGSM-A - Interface y Avisadór telefónico GSM...
Detección de respuesta vocal (Handshake). evaluar la fiabilidad de la conexión. El BGSM-A da la posibilidad no sólo de enviar hasta 8 mensajes SMS, sino también de activar desde remoto una o varias de las 5 salidas disponibles ATENCIÓN –...
Tierra. Este borne debe ser conectado a la tierra de la instalación eléctrica para proteger el BGSM-A de las sobretensiones en la línea telefónica y para cumplir los requisitos de seguridad de la red de telecomunicaciones. 6-14 [ Masa.
GSM . Este indicador seguirá encendido hasta que se conecte la línea externa. Indicador rojo Normalmente apagado: de estar encendido, señala que el BGSM-A está recibiendo una llamada.
R R (RECIBIENDO LLAMADA). telefónica externa. Al producirse cualquier anomalía, El BGSM-A cuenta con una pantalla de siete seg- el BGSM-A conmuta la línea procedente del disposi- mentos que informa del estado actual de la línea, tivo telefónico a la red GSM. En estas condiciones el en la red activa (PSTN o GSM) y en el e número...
Si la llamada es contestada, el dispositivo pasa a la Fase 4. De lo contrario, el BGSM-A termina la lla- FUNCIONAMIENTO DEL AVISADOR TELEFÓNICO mada y regresa a la Fase 1 realizando hasta 4 intentos de conexión.
2. Seleccione Cargar para cargar los datos del archivo en el disco duro, o bien Borrar Al ingresar al Estado de Servicio, el BGSM-A espe- para borrar definitivamente los datos del Cliente. rará que se concluyan las llamadas en curso antes Para cargar un Cliente, también es posible...
Dígitos por borrar (á á ) entrada activable con señales positivas; á á á Si el BGSM-A está conectado a una centralita (â â ) entrada activable con señales negativas. â â â de teléfonos, los números de teléfono (pro- gramados en la central) deben ser precedi- ATENCIÓN –...
Canal correspon- marcara segun la unica opción y, si la linea diente va en alarma, el BGSM-A se pone en Esta- conectada a los terminales LI està ocupada, do de SERVICIO (como si se hubiera insertado el (Ver Tab.5) Cuando la salida numero 4 se activa,...
spondencia de la entrada de interés. La marca Haga click en la casilla correspondiente de la de verificación 9 9 9 9 9 indica que a ese número se le columna 'Polaridad' para cambiar el parámetro enviará un mensaje de texto si la entrada relativa visualizado en ese momento (toggle).
SIM en el caso de que se inter- por cliente. Al seleccionarlo, la pantalla mostrará rumpa la conexión con la actualmente en uso. Fig. 12 - Página de "Llamadas". BGSM-A - Interface y Avisadór telefónico GSM...
Salidas), todos los eventos asignados a Seleccione este elemento para copiar todos dicha salida serán borrados. Con esta situación, los datos del BGSM-A al PC (a través del es- se corre el riesgo de no asociar todos los eventos, pecial cable opcional GSM-LINK).
Figura 18 que permitirá elegir cable GSM-LINK, no se ,PUGTVhT la Revisión de Firmware del BGSM-A. El nú- ha ing re sad o al Estad o mero de Revisión se encuentra en la etiqueta 3WGPVG 6(59 de Servicio.
1.!-% !+1."-C5B.+ el menú Agenda puede almacenar hasta 8 nú- 1.#-! +1.$-! meros de teléfono: el BGSM-A los utilizará para: Fíjese que el punto-y-coma final (; ) separa cada D5<>E=h bloque de programación. Cree un tercer mensaje SMS para realizar la x indica un número de 1 a 8.
Page 58
(De no utilizar ninguna de estas funciones, también el cuarto mensaje deberá ser alma- B3-i+ cenado VACÍO). y puede tomar los valores 0 o 1 de acuerdo a lo indicado en la tabla a continuación: BGSM-A - Interface y Avisadór telefónico GSM...
Page 59
"ØØØØØØØØØØ" en correspondencia del mi- No rellamar en caso de llamada fructuosa smo Canal. Rellamar en los ciclos sucesivos En el ejemplo a continuación, se programan los ca- nales n. 1y 3: en caso de alarma, el primero envía el Fíjese que el punto-y-coma final (;) separa cada Mensaje SMS n.
Para acceder a la fase de selección del mensaje y, luego, de grabación o reproducción, hay que habi- [+g+h+i+j+ litar los BGSM-A conectando el puente SERV [16]. k,w,x,y,z representan el texto alfanuméri- z z z z z Selección del Mensaje co, es decir las descripciones, cada una con Tras acceder a la fase de grabación/reproduc-...
Page 61
ACTIVATION D'UNE SORTIE RÉSERVÉE PAR SMS 66 Fichier Ö Sauver ........72 Fichier Ö Sortie .......... 72 PROGRAMMATION DU BGSM-A ......66 Programmation Ö Upload ......73 Programmation Ö Download ....73 PROGRAMMATION DE LA CARTE SIM PAR PC 67 Options Ö...
à condition toutefois que le signal soit suffisant. condes et 4 de 7 secondes Un message peut être assigné à chaque en- Le BGSM-A ne devrait pas être installé là où le niveau du signal est d'une seule LED verte. trée d'alarme ...
6- Appel sortant (05 par défaut) 7- Appel entrant (05 par défaut) 12-13 [A.S.] Sabotage - Contacs fermés quand le boîtier du BGSM-A est fermé correctement 15-16-17-18 Entrées d'alarmes programmables - Activent l'envoi de SMS ou de messages vocaux (L1 a [L1]...[L4]...
GSM pour 15 minutes supplé- mentaires. Le BGSM-A ne va pas changer de réseau si une communication est en cours. La ligne simulée va procurer la tension de sonne- rie et décoder la composition en DTMF (le BGSM-A...
Phases d'appel vocal Le BGSM-A peut travailler comme transmetteur téléphonique de messages vocaux ou de SMS. 1. Le BGSM-A va appeler le premier numéro de Le transmetteur de messages SMS va envoyer téléphone de la liste des numéros (Voir la Fig.
20 messages. nom de la sortie et l'action requise (on/off). La carte SIM du BGSM-A peut être programmée Exemple: par PC via le programme BGSM-A ou avec n'im- #PR37#CHAUFFAGE=ON va activer la sortie CHAUFFAGE porte quel GSM.
PROGRAMMATION DE LA CARTE SIM PAR PC BGSM-A. Ce chapitre décrit la procédure de programma- z Repertoire - Cette fenêtre vous permet d'ac- tion via le programme BGSM-A et fournis la de- céder aux différentes Pages de programma- scription détaillée de tous les paramètres. Le tion.
BGSM-A utilise le réseau GSM. Chiffre à retirer - Si le BGSM-A est con- SERV - Si cette case est cochée, une alar- necté à la ligne téléphonique à travers un au- me dans l'entrée correspondante ne va pas tocom, les numéros de téléphone (program-...
Fig. 8 - Page Téléphone "Message" sera inutile. tement ainsi que le cycle des appels et l'on passe directement en programmation. L'acti- Seulement - cocher cette case pour bascu- vation du mode de programmation bloquera tous ler vers le réseau GSM pour 15 minutes en les sorties et sera tenu jusqu'à...
Composition - Si cette fonction est utilisé (seulement sur entrée Nº 4), le BGSM-A fon- Cette page (voir fig.10) va vous permettre de pro- ctionne comme dans l'option "Seulement" et, grammer la transmission de messages SMS. si la ligne 1 est occupé (voir tableau 5) dans le ...
Sortie réservée z z z z z Commutation vers GSM Voir Commutation vers GSM dans la page Trans Cocher cette case en cliquant dessus si vous Vocale. Si cette option a été programmé, l'en- voulez que cette sortie puisse être actionnée trée Nº...
Si le système a reçu plusieurs appels du chose le programme vous demande le firmware même numéro de téléphone, seul le dernier du BGSM-A, vous le trouverez sur une étiquette appel est mentionné. sur le microprocesseur [8]. Fichier ¶ Sauver...
Options ¶ Ports serie Permet de choisir quel port utiliser pour la con- nexion entre le PC et le BGSM-A. Si la commu- nication entre les deux est bonne, cette option est désactivée. Options ¶ Langue Permet de choisir la langue de l'application.
,PUGTGT B GS M-A n' e s t p as e n MWORGT 6(59 mode programmation Fig. 17a - Message de avertissement Fig. 17b - Message de avertissement BGSM-A - Transmetteur et Interface GSM...
"faute d'ortho- Si vous utilisez une entrée pour mettre le graphe" empêchera votre BGSM-A de fonction- BGSM-A en mode programmation : ner. Il est donc préférable de programmer votre BGSM-A par PC.
Page 76
Chiffre à retirer 9@-iiii+ 24-h+ y représente l'entrée, il faut programmer cette valeur avec L (NC activé par l'apparition d'un +) Où x représente le chiffre à retirer (0…4). BGSM-A - Transmetteur et Interface GSM...
Page 77
Message n° 5 SMS Commutation vers GSM, non active Si aucun SMS ne doit être transmis, sauvez Commutation vers GSM un message blanc. Commutation vers GSM avec appel téléphonique Assigne à l'entrée quel SMS doit être envoyer Message n°7 Nom des sorties réservées lors de son activation, quel autre lors de sa désactivation et vers quels n°...
Pour enregistrer, écouter ou sélectionner un mes- avant utilisation. ¾ A la mise sous tension, le voyant rouge sage avec le NC2/VOX, le BGSM-A doit être mis en mode programmation à l'aide du pontet SERV défaut va s'allumer pendant +/- 20 secondes.
Programmation par GSM ¾ Pour enregistrer, écouter ou sélectionner Il faut être extrêmement méticuleux lors de la un message avec le NC2/VOX, le BGSM-A création des messages, la moindre " faute d'or- doit être mis en mode programmation à l'aide thographe "...
Page 80
This device complies with CEI 79-2 2a Ed.1993. Installation of these systems must be carried out strictly in accordance with the instructions described in this manual, and in compliance with the local laws and bylaws in force. The above mentioned BGSM-A has been designed and made to the highest standards of quality and performance.The manufacturer recommends that the installed system should be completely tested at least...