Télécharger Imprimer la page

Skil 1470 Notice Originale page 84

Masquer les pouces Voir aussi pour 1470:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
- napravo za odpraševanje D redno čistite in tako
zagotovite optimalno odpraševanje
• Vklop/izklop
- vklopite/izklopite orodje s premikom stikala E 2 v
položaj "I"/"O"
! preden pribor doseže obdelovanec naj orodje
doseže polno hitrost
! preden orodje izklopite, bi ga morali odmakniti od
predmeta, ki ga obdelujete
• Nastavljanje delovne hitrosti 0
- s kolescem F je mogoče zahtevano nihajno frekvenco
nastaviti med nizko (1) in visoko (6) (tudi med
delovanjem orodja)
- najprimernejša delovna hitrost je odvisna od materiala
in jo lahko določimo s praktičnim poskušanjem
• Držanje in vodenje orodja
! med delom vedno držite orodje za sivo obarvano
mesto oprijema !
- ventilacijske reže G 2 morajo biti nepokrite
- ne pritiskajte premočno na orodje (premočan pritisk
povzroči prekomerno segrevanje in lahko skrajša
življenjsko dobo pripomočka)
• Pripomoček za nastavitev globine (DEPTH STOP) (ni
vključena v standardno opremo) @
UPOraBNI NasVeTI
• Za ločevalne in potopne reze v les, mavec, sadro in
plastiko (tudi za rezanje v bližini robov, kotov in drugih
težko dosegljivih mest) uporabite segmentni žagin list H
2
• Za ločevalne in globoke potopne reze v les, mavec,
sadro in mehko plastiko (tudi za rezanje v bližini robov,
kotov in drugih težko dosegljivih mest) uporabite žagin
list za potopne reze J 2
• Za več nasvetov glejte pod www.skil.com
VZDRŽEVANJE/SERVISIRANJE
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi
• Priključni kabel in orodje naj bosta vedno čista (posebej
še prezračevalne odprtine G 2)
! izvlecite vtikač iz vtičnice pred čiščenjem
• Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in
preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja, naj
popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za
popravila SKILevih električnih orodij
- pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o
nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL
servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih
delov se nahaja na www.skil.com)
OkOLJe
• Električnega orodja, pribora in embalaže ne
odstranjujte s hišnimi odpadki (samo za države EU)
- v skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EG o odpadni
električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v
nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob
koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih
predati v postopek okolju prijaznega recikliranja
- ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu
spomni simbol 6
HrUP/VIBraCIJa
• Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60745 je raven
zvočnega pritiska za to orodje 92 dB(A) in jakosti zvoka
103 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija ✱ m/s²
(vektorska vsota treh smeri; netočnost K = 1,5 m/s²)
✱ med brušenjem 8,8 m/s²
✱ za rezanje z žaginim listom za potopne reze 13,9 m/s²
✱ za rezanje z žaginim listom za potopne reze 7,2 m/s²
• Raven oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s
standardiziranimi testi, navedenimi v EN 60745; uporabiti
jo je mogoče za primerjavo različnih orodij med seboj in
za predhodno primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri
uporabi orodja za namene, ki so omenjeni
- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba
skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki lahko
znatno poveča raven izpostavljenosti
- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar z njim
ne delamo, lahko znatno zmanjša raven
izpostavljenosti
! pred posledicami vibracij se zaščitite z
vzdrževanjem orodja in pripadajočih nastavkov,
ter tako, da so vaše roke tople, vaši delovni vzorci
pa organizirani
Mitmeotstarbeline tööriist
sIsseJUHaTUs
• See tööriist on mõeldud puust, plastist, ehituskipsist,
metallist detailide ja pehmest materjalist seinapaneelide
lõikamiseks ja väikeste pindade lihvimiseks
• Tänu vibreerivale mootorile liigub lisatarvik kuni 19000
minutis 3° ulatuses edasi-tagasi, mis teeb tööriista eriti
sobivaks täpseks tööks nurkades, kitsastes ja raskesti
ligipääsetavates kohtades
• See tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
• Käesolev tööriist ühildub enamike saadaolevate
mitmeotstarbeliste tarvikutega, sh olemasolevate Bosch
OIS ja Starlock tarvikutega 3
• Palun lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja
hoidke alles 4
TeHNILIsed aNdMed 1
seadMe Osad 2
a Kruviklamber seibiga
B Kuuskantvõtme
C Lihvpaber
d Tolmueemaldusseade
e Töölüliti (sisse/välja)
F Kiiruse regulaator
G Õhutusavad
H Segmenttera
J Süvendite saetera (puit, 20 mm)
k Lihvpaberi (jämedateraline)
L Lihvpaberi (peeneteraline)
M Sügavuse reguleerimise tarvik *
* EI KUULU STANDARDKOMPLEKTI
84
1470

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

F0151470