Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
FR
ES
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA SOLDADORES A FIO ..........................
PT
Parti di ricambio e schema elettrico
Spare parts and wiring diagram
Ersatzteile und elektrischer Schaltplan
Pièces de rechanges et schéma électrique
Partes de repuesto y esquema eléctrico
Peças e esquema eléctrico
Pag.
3
Page
5
Seite
7
Page
9
11
13
Pagg. Seiten
16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elettro CF MIG 2400/A

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE A FILO ......Pag. INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE ..... Page BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINEN ....Seite MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A FIL ....Page MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE HILO ....Pag.
  • Page 3: It Manuale Di Istruzione Per Saldatrice A Filo

    MANUALE D'ISTRUZIONE PER SALDATRICI A FILO IMPORTANTE Fattore di servizio percentuale. Il fattore di servizio esprime la percentuale di 10 PRIMA DELLA INSTALLAZIONE, DELL’USO O DI QUALSIASI minuti in cui la saldatrice può lavorare ad una MANUTENZIONE ALLA SALDATRICE LEGGERE determinata corrente senza...
  • Page 4 macchina. all'acciaio da saldare. E' sempre bene usare fili di buona • La bombola non deve essere più alta di 1 m per non qualità, evitare di saldare con fili arrugginiti che possono dare creare condizioni di pericolo. difetti di saldatura. •...
  • Page 5: Instruction Manual For Wire Welding Machine

    INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE The duty cycle expresses the percentage of 10 IMPORTANT minutes during which the welding machine may READ THIS MANUAL AND THE SAFETY RULES MANUAL run at a certain current without overheating. CAREFULLY BEFORE INSTALLING, USING, OR SERVICING Welding current.
  • Page 6 • The cylinder must be equipped with a pressure regulator • Avoid welding rusted parts, or those with oil or grease stains. complete with flow gauge. • Only after positioning the cylinder, connect the outgoing gas 4.4. WELDING STAINLESS STEEL hose from the rear panel of the machine to the pressure regulator.
  • Page 7: Betriebsanleitung Für Drahtschweissmaschinen

    BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE WICHTIG: Die relative Einschaltdauer ist der auf eine INSTALLATION GEBRAUCH DIESER Spieldauer von 10 Minuten bezogene Prozentsatz SCHWEISSMASCHINE BZW. VOR AUSFÜHRUNG VON der Zeit, die die Schweißmaschine bei einer BELIEBIGEN WARTUNGSARBEITEN, DIESES HANDBUCH bestimmten Stromstärke arbeiten kann, ohne sich UND DAS HANDBUCH “SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR zu überhitzen.
  • Page 8 der Maschine befestigen. Schweißdrähte guter Qualität zu verwenden; keine rostigen • Aus Sicherheitsgründen darf die Flasche maximal 1 m Drähte verwenden, da hierdurch die Güte der Schweißung hoch sein. beeinträchtigt werden kann. • Die Ketten in regelmäßigen Zeitabständen auf Abnutzung •...
  • Page 9: Manuel D'instructions Pour Postes A Souder A Fil

    MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL IMPORTANT les le poste à souder peut opérer à un VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CE certain courant sans causer des surchauffes. LIVRET ET DU LIVRET" REGLES DE SECURITE POUR Courant de soudure L'UTILISATION APPAREILS AVANT...
  • Page 10 • La bouteille ne doit pas avoir une hauteur supérieure à 1 • Eviter de souder sur des pièces rouillées ou sur des pièces m afin de ne pas créer de conditions de danger. présentant des taches d'huile ou de graisse •...
  • Page 11: Manual De Instrucciones Para Soldadoras De Hilo

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO El factor de servicio expresa el porcentaje IMPORTANTE de 10 minutos en el que la soldadora ANTES DE LA INSTALACIÓN, DEL USO O DE CUALQUIER puede trabajar a una determinada corriente OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO QUE SE VAYA A sin causar recalentamientos.
  • Page 12 sujetándola, con las cadenas en dotación, al tablero superior de • Evitare soldar en piezas oxidadas o que presenten manchas la máquina. de aceite o de grasa. • La bombona no deberá colocarse por encima de 1m, para no crear situaciones de peligro. 4.4.
  • Page 13: Pag

    MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MÁQUINA DE SOLDAR A FIO Factor de serviço percentual. IMPORTANTE: O factor de serviço exprime a percentagem de ANTES DA INSTALAÇÃO, DO USO OU DE QUALQUER 10 minutos em que a máquina de soldadura TIPO DE MANUTENÇÃO NA MÁQUINA DE SOLDADURA pode trabalhar numa determinada corrente LEIA O CONTEÚDO DESTE MANUAL E DO MANUAL sem causar sobreaquecimentos.
  • Page 14 cadeias em dotação. • Evitar soldaduras em peças oxidadas ou que apresentem • A garrafa não deve superar 1m de altura, para não criar manchas de óleo ou graxa. condições de perigo. • Controlar periodicamente o estado de desgaste das cadeias 4.4.
  • Page 15 BLANK...
  • Page 16 Art./Item 270 P0S. DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION DENOMINACIÓN DESCRIÇÃO MANICO HANDLE GRIFF POIGNEE MANIJA PEGA SUPPORTO BOBINA SPOOL HOLDER SPULEN HALTER SUPPORT BOBINE SOPORTE BOBINA SUPORTE BOBINA DISTANZIALE BOBINA SPOOL SPACER SPULENDISTANZSTÜCK ENTRETOISE BOBINE ESPACIADOR BOBINA DISTANCIADOR BOBINA TETTUCCIO ROOF DECKEL TOIT TECHO...
  • Page 17 Art./Item 270...
  • Page 19 Codifica colori Wiring diagram Farben-Codierung Codification couleurs Codificación colores Codificação cores cablaggio elettrico colour code elektrische schéma électrique cableado eléctrico conjunto eléctrico de Schaltplan cabos Nero Black Schwarz Noir Negro Negro Rosso Rouge Rojo Vermelho Grigio Grey Grau Gris Gris Cinzento Bianco White...
  • Page 20 _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ Cod. 381329 (06/2019)

Table des Matières