Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Installations- und Bedienungsanweisung
Anbauleuchte
Art. Nr. 28030, 28032, 28035, 28037
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unserer Anbauleuchte entschieden haben.
Unsere Leuchten sind aus robusten und hochwertigen Materialien hergestellt und ermöglichen Ihnen
eine ansprechende Beleuchtung. Dies gewährleistet Ihnen eine ansprechende Optik und eine hohe
Korrosionsbeständigkeit. Die Anbauleuchte eignet sich zur Montage auf normal entflammbaren
Oberflächen und ist nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen geeignet.
Bitte lesen Sie diese Installations- und Bedienungsanweisung sorgfältig durch und bewahren
Sie diese gut auf.
Bei Sach- und Personenschäden durch Nichtbeachten der Anleitung, durch unsachgemäße
Handhabung oder für vorgenommene Änderungen am Produkt übernehmen wir keine Haftung
Verpackungsinhalt:
1 Anbauleuchte mit Leuchtmittel
1 Anschlusskabel
1 Verbindungsstecker und Montagematerial
Installation- und Bedienungsanweisung
Technische Daten:
Artikel
Farbe
Anschluss
28030
Weiß
230 V , 50 Hz
28032
Weiß
230 V , 50 Hz
28035
Silber
230 V , 50 Hz
28037
Silber
230 V , 50 Hz
Sicherheits- und Warnhinweise:
Nehmen Sie die Leuchte vorsichtig aus der Verpackung.
Stellen Sie sicher, dass die Anschlusswerte Ihrer Hausinstallation der Stromzufuhr zur
Leuchte mit den Daten am Typenschild dieser Leuchte übereinstimmen.
Bevor Sie die Leuchte in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass diese auf dem
Transportweg nicht beschädigt wurde. Bei Beschädigung am Kabel oder elektrischen Teilen
darf die Leuchte nicht betrieben werden. Reparaturen dürfen ausschließlich durch eine
Elektro-Fachkraft ausgeführt werden.
Montieren Sie die Leuchte nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen, Gas- oder
Ölleitungen, offenen Feuerstellen, oder ähnlichen Objekten. Bringen Sie die Leuchte nicht mit
extremer Hitze oder offener Flamme in Kontakt.
Während des Betriebes wird das Leuchtmittel heiß. Auch das äußere Lampengehäuse wird
heiß. Berühren Sie die Leuchte während des Betriebes nicht mit bloßen Händen.
Kinder nicht unbeaufsichtigt im Bereich der Leuchten oder anderen elektrischen Geräten
spielen lassen.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Erstickungsgefahr!
Vorsichtig. Die Verpackung enthält Kleinteile, die von Kleinkindern verschluckt werden
können.
Mindestabstand zu beleuchteten Oberflächen 0,2m.
Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen an den
Leuchten führen zum Erlöschen der Garantie (Gewährleistung).
Installationsanweisung Art. Nr. 287030, 29032 28035, 28037
Transformator
220–240V
Sec. 11,6V, 3,9A, 40W
220–240V
Sec. 11,6V, 4,9A, 60W
220–240V
Sec. 11,6V, 3,9A, 40W
220–240V
Sec. 11,6V, 4,9A, 60W
Seite 1 von 3
Leuchtmittel
Stiftsockellampe 12 V
G4, 2 max. 20W
Stiftsockellampe 12 V
G4, 3 max. 20W
Stiftsockellampe 12 V
G4, 2 max. 20W
Stiftsockellampe 12 V
G4, 3 max. 20W
®
Heitronic
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
.
Schutz-
klasse
II
II
II
II
Stand 08.2007

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Heitronic 28030

  • Page 1 Installations- und Bedienungsanweisung Anbauleuchte Art. Nr. 28030, 28032, 28035, 28037 Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unserer Anbauleuchte entschieden haben. Unsere Leuchten sind aus robusten und hochwertigen Materialien hergestellt und ermöglichen Ihnen eine ansprechende Beleuchtung. Dies gewährleistet Ihnen eine ansprechende Optik und eine hohe Korrosionsbeständigkeit.
  • Page 2 Es können mehrere Lampen miteinander verbunden werden. Benutzen Sie hierzu den mitgelieferten Verbindungsstecker. Beachten Sie dabei: max. 0,87A (≤ 200W).  Das Typenschild darf nicht entfernt werden. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsanweisung Art. Nr. 287030, 29032 28035, 28037 Seite 2 von 3 Stand 08.2007...
  • Page 3 Oberflächenbeschichtung und/oder die Isolierungen der Leuchte beschädigen. Entsorgung:  Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsanweisung Art. Nr. 287030, 29032 28035, 28037 Seite 3 von 3...
  • Page 4 Návod k instalaci a obsluze Svítidlo Č. výr. 28030, 28032, 28035, 28037 Srdečně Vám děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho svítidla. Naše svítidla jsou vyráběna z robustních a kvalitních materiálů a umožní Vám působivé osvětlení. To Vám zaručuje atraktivní vzhled a velkou odolnost proti korozi. Svítidlo je vhodné pro montáž na normální...
  • Page 5 Vzájemně může být propojeno více svítidel. K tomu používejte přiložený propojovací konektor. Dbejte prosím na: max. 0,87A (≤ 200W).  Typový štítek se nesmí odstraňovat. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod k instalaci výr. č. 287030, 29032 28035, 28037 Strana 2 z 3 stav 08.2007...
  • Page 6 Likvidace:  Staré elektronické přístroje musí být odevzdávány ve sběrnách surovin a nesmí být likvidovány jako domovní odpad. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod k instalaci výr. č. 287030, 29032 28035, 28037 Strana 3 z 3...
  • Page 7 Installation and operating instructions Surface-mounted luminaire Art. no. 28030, 28032, 28035, 28037 Congratulations on your purchase of our surface-mounted luminaire. Our lights are made of sturdy, high-quality materials and provide pleasant and attractive lighting. This will guarantee an attractive visual appearance and a high degree of corrosion resistance. This surface- mounted luminaire is suitable for installation on regularly flammable surfaces and may only be used in dry and protected indoor rooms.
  • Page 8 You can connect several lights with one another. To do do, use the included connecting plug. When doing so, pay attention to: max. 0.87A (≤ 200W).  Do not remove the nameplate. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installation instructions Art. no. 287030, 29032 28035, 28037 Page 2 of 3 Last revision 08.2007...
  • Page 9 Disposal:  Used electronic devices must be collected for recycling and must never be disposed off with regular household garbage. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installation instructions Art. no. 287030, 29032 28035, 28037 Page 3 of 3...
  • Page 10 Instructions d'installation et d'utilisation Luminaire Réf. art. 28030, 28032, 28035, 28037 Merci d'avoir choisi d'acheter un de nos luminaires. Nos luminaires sont fabriqués dans de robustes matériaux de qualité supérieure et vous promettent un éclairage agréable. Ceci leur confère un aspect séduisant et une grande résistance à la corrosion. Ce luminaire est conçu pour un montage sur des surfaces d'inflammabilité...
  • Page 11 Il est possible de raccorder plusieurs lampes entre elles. Utilisez pour ce faire le connecteur fourni. Intensité maximale à respecter : max. 0,87A (≤ 200W).  Il n'est pas permis de retirer la plaque signalétique. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instructions d'installation Réf. art. : 287030, 29032 28035, 28037 Page 2 / 3 Édition 08.2007...
  • Page 12 Élimination :  Les appareils électroniques usagés doivent être amenés aux déchetteries officielles ; ne les jetez jamais avec les ordures ménagères. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instructions d'installation Réf. art. : 287030, 29032 28035, 28037 Page 3 / 3 Édition 08.2007...
  • Page 13 Manuale di installazione e funzionamento Apparecchio di illuminazione per montaggio a plafone Cod.art. 28030, 28032, 28035, 28037 Grazie per aver scelto il nostro apparecchio di illuminazione per montaggio a plafone. I nostri apparecchi di illuminazione sono costruiti in materiali robusti e pregiati e Le permettono un'illuminazione gradevole.
  • Page 14 Si possono collegare tra loro più lampade. A tale scopo utilizzi la spina di raccordo fornita. Osservi: max. 0,87A (≤ 200W).  Non si può rimuovere la targhetta. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Manuale di installazione cod. art. 287030, 29032 28035, 28037 Pagina 2 di 3 Stato 08.2007...
  • Page 15  Gli apparecchi elettronici obsoleti devono essere portati a centri di raccolta pubblici e non possono essere smaltiti con la spazzatura domestica. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Manuale di installazione cod. art. 287030, 29032 28035, 28037 Pagina 3 di 3 Stato 08.2007...
  • Page 16 Installatie- en bedieningsinstructie Inbouwlamp Art. nr. 28030, 28032, 28035, 28037 Hartelijk dank dat u voor de aankoop van onze inbouwlamp heeft gekozen. Onze lampen zijn vervaardigd van robuuste en hoogwaardige materialen en zorgen voor een attractieve verlichting. Bovendien is een attractief uiterlijk en een hoge corrosiebestendigheid gegarandeerd.
  • Page 17 Er kunnen meerdere lampen met elkaar verbonden worden. Maak hiervoor gebruik van de meegeleverde verbindingstekker. Let hierbij op: max. 0,87A (≤ 200W).  Het typeplaatje mag niet verwijderd worden. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installatie aanwijzing art. nr. 287030, 29032 28035, 28037 Pagina 2 van 3 Stand 08.2007...
  • Page 18 Afvalverwijdering:  Oude elektronische apparaten moeten aan de openbare verzamelplaatsen aangeboden worden en mogen niet samen met het gewone huisvuil verwijderd worden. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installatie aanwijzing art. nr. 287030, 29032 28035, 28037 Pagina 3 van 3...
  • Page 19 Instrucţiuni de instalare şi utilizare Spoturi ataşabile Nr. art. 28030, 28032, 28035, 28037 Vă mulţumim că v-aţi decis să achiziţionaţi spoturile noastre ataşabile de iluminat. Corpurile noastre de iluminat sunt confecţionate din materiale robuste şi de calitate superioară, şi permit crearea unei iluminări atractive. Aceasta asigură un sistem optic atractiv şi o mare rezistenţă la coroziune.
  • Page 20 Pot să fie legate împreună mai multe spoturi. În acest scop utilizaţi ştecherul de legătură livrat. În acest caz aveţi grijă: max. 0,87A (≤ 200W).  Nu este permisă îndepărtarea plăcuţei de identificare. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instrucţiuni de instalare pt. art. nr. 287030, 29032 28035, 28037 pagina 2 din 3 Versiunea 08.2007...
  • Page 21  Aparatele electronice defecte trebuie să fie duse la centrele de colectare specializate, şi nu este permis să fie îndepărtate ca deşeuri menajere. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instrucţiuni de instalare pt. art. nr. 287030, 29032 28035, 28037 pagina 3 din 3 Versiunea 08.2007...
  • Page 22 Installations- och bruksanvisning Lamparmatur för utanpåmontage Art nr 28030, 28032, 28035, 28037 Hjärtligt tack för att Du har bestämt Dig för att köpa en av våra lamparmaturer för utanpåmontage. Våra lamparmaturer är tillverkade av robusta och högvärdiga material och ger Dig en tilltalande belysning.
  • Page 23 Flera lampor kan sammankopplas med varandra. Använd då den medlevererade förbindelsestickproppen. Var då uppmärksam på följande: max 0,87 A (≤ 200 W).  Typskylten får inte tas bort. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsanvisning art nr: 287030, 29032 28035, 28037...
  • Page 24 / eller lamparmaturens isoleringar. Avfallshantering:  Gammal elektronisk utrustning måste lämnas in till kommunala avfallsstationer och får inte kastas tillsammans med hushållssopor. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsanvisning art nr: 287030, 29032 28035, 28037 Sida 3 av 3...
  • Page 25 Návod na inštaláciu a obsluhu Prisadené svietidlo Č. výr. 28030, 28032, 28035, 28037 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre kúpu našich prisadených svietidiel. Naše svietidlá sú vyrobené z robustných a vysoko hodnotných materiálov a umožňujú pôsobivé osvetlenie. To zaručuje atraktívny vzhľaď a vysokú odolnosť proti korózii. Prisadené svietidlá sú...
  • Page 26 Je možné prepojiť viaceré žiarovky. K tomu použite dodaný konektor. Pritom dbajte na: max. 0,87A (≤ 200W).  Typový štítok nie je dovolené odstraňovať. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod na inštaláciu, č. výr. 287030, 29032 28035, 28037 Strana 2 z 3 Stav 08.2007...
  • Page 27 Likvidácia:  Staré elektronické prístroje je nutné odovzdať na verejných zberných miestach a nie je dovolené ich likvidovať spolu s domácim odpadom. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod na inštaláciu, č. výr. 287030, 29032 28035, 28037 Strana 3 z 3 Stav 08.2007...

Ce manuel est également adapté pour:

280322803528037