Télécharger Imprimer la page
Danby DBMR02624WD43 Manuel Du Propriétaire
Danby DBMR02624WD43 Manuel Du Propriétaire

Danby DBMR02624WD43 Manuel Du Propriétaire

Mini-réfrigérateur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MINI REFRIGERATOR
Owner's Manual............................1 - 7
MINI-RÉFRIGÉRATEUR
Manuel du propriétaire.................8 - 14
MINI REFRIGERADOR
Manual del propietario................15 - 21
www.Danby.com
*
*
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL * MODÈLE * MODELO
DBMR02624WD43
2021.11.02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danby DBMR02624WD43

  • Page 1 MINI REFRIGERATOR Owner’s Manual......1 - 7 MODEL * MODÈLE * MODELO MINI-RÉFRIGÉRATEUR Manuel du propriétaire....8 - 14 DBMR02624WD43 MINI REFRIGERADOR Manual del propietario....15 - 21 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2021.11.02...
  • Page 2 2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
  • Page 3 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS • WARNING: This refrigerator is not suitable for the storage of food. It cannot be used for the storage of blood products, medicines, • Be sure to read the manual and use the biological products, etc.
  • Page 4 Ensure that the door is fully closed when the appliance is in operation. Failure to fully close the door can lead to excessive condensation and potential water damage to fl ooring under the appliance. Danby will not be responsible for damages from misuse.
  • Page 5 OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL TEMPERATURE CONTROL 1. Power button 1. Press and hold the set button for 3 seconds to set 2. Setting button the temperature. 3. LED display 2. Use the up and down arrows to set the desired 4.
  • Page 6 CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking •...
  • Page 7 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Plug not fully inserted into the wall outlet Internal temperature not cold enough • Temperature setting is too warm • Door is not shut properly or opened excessively •...
  • Page 8 Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due excluded.
  • Page 9 1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
  • Page 10 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT : Ce réfrigérateur n’est pas adapté à la conservation des aliments. Il • Assurez-vous de lire le manuel et d’utiliser le ne peut pas être utilisé pour le stockage de réfrigérateur correctement conformément au produits sanguins, de médicaments, de produits manuel.
  • Page 11 Le fait de ne pas fermer complètement la porte peut entraîner une condensation excessive et des dégâts d’eau potentiels au plancher sous l’appareil. Danby ne sera pas responsable des dommages résultant d’une mauvaise utilisation.
  • Page 12 CONSIGNES D’UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE 1. Bouton d’alimentation 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de 2. Bouton de réglage réglage pendant 3 secondes pour régler la 3. Affi chage LED température. 4. Indicateur d’échelle de température 2.
  • Page 13 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de • Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner nettoyer une partie de l’appareil. pendant les vacances durant moins de trois semaines. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à •...
  • Page 14 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté • Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché • La fi che n’est pas complètement insérée dans prise murale La température interne n’est pas assez •...
  • Page 15 En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
  • Page 16 3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
  • Page 17 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD • ADVERTENCIA: Este frigorífi co no es adecuado para el almacenamiento de alimentos. No se puede utilizar para el almacenamiento de • Asegúrese de leer el manual y utilizar el hemoderivados, medicamentos, productos frigorífi...
  • Page 18 Si no cierra completamente la puerta, puede producirse una condensación excesiva y daños potenciales por agua en el piso debajo del electrodoméstico. Danby no será responsable de los daños causados por el mal uso.
  • Page 19 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL CONTROL DE TEMPERATURA 1. Botón de encendido 1. Mantenga presionado el botón de confi guración 2. Botón de confi guración durante 3 segundos para confi gurar la 3. Pantalla LED temperatura. 4. Indicador de escala de temperatura 2.
  • Page 20 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: Deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada •...
  • Page 21 SOLUCIÓN SUGERIDA PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona • Un fusible en su casa puede soplarse o el interruptor de circuito disparado • El enchufe no está completamente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo • La temperatura está demasiado alta sufi...
  • Page 22 EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 23 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Page 24 *Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Printed in China * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales Imprimé en Chine * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias...