Page 1
EAD AND HESE NSTRUCTIONS CONSOLE EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODEL MA1201 USE AND CARE GUIDE Auto Humidistat 4 Speed Fan Easy Fill Bottle Four Casters TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800 .547.3888 COMFORT IS IN THE AIR...
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
Page 3
Essick Air brand replacement wicks and additives. To order parts, wicks and other products call 1-800-547-3888. The MA1201 humidifier uses wick # MAF1. Only the AIRCARE or MoistAir/Essick Air evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier. Use of other brands of wicks the certification of output and may void your warranty.
Page 4
CAUTIONS ON ADDITIVES TO WATER • To maintain the wick’s integrity and warranty, never add anything to the water except Essick Air bacteriostat for evaporative humidifiers. If you only have softened water available in your home, you can use it, but mineral buildup will occur more quickly.
Page 5
WATER FILL The bottle lifts straight up and away from the base. Take care not to bump or damage fill valve assembly on the bottom of the bottle. Remove the side fill cap and fill with water. Replace cap and twist by hand until secure.
Page 6
NOTE: Allow 10 to 15 minutes for the humidistat to adjust to the room when setting up the unit for the first time. The MA1201 has an automatic humidistat located on the cord that measures the relative humidity in the room. When the...
Page 7
The SET readout has a range of 25% to 65% and is adjusted in increments of 5%. Initially depressing the humidity button will display the current humidity setting. Each additional press of the button increases the setting by 5%. A SET point of 65% operates the humidifier continuously regardless of the ROOM reading.
Page 8
CONTROL LOCK FEATURE To avoid unwanted tampering with the humidifier settings the controls can be locked. ACTIVATION PROCEDURE After the humidifier functions have been set up, hold the power button down for 5 seconds. The display will show “CL” for 2 seconds; release the power button and the control will resume the display of the room humidity.
Page 9
CARE AND MAINTENANCE Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and bacterial and fungal growth. Ordinary household bleach is a good disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base and bottle/reservoir after cleaning . We recommend cleaning your humidifier whenever changing the wicks.
Page 10
REPAIR PARTS IDENTIFIER REPAIR PARTS LIST ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION MAF-1 † Filter 829815 * Screw, Pan Hd. Ty. AB #6 x 1/2 SS 830496 Support, Float 829816 Float, Reservoir 830537 Bottle, Includes Key #8 829812 Casters (Includes 4) 830484 Base 824690...
Page 11
TROUBLESHOOTING GUIDE Trouble Probable Cause Remedy Digital display not illuminated. • No Power. • Check 120 volt power source. • Power button has not been • Press power button once to turn on. depressed. Fan not operating (digital display • ROOM humidity level is not •...
Page 12
HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only to the original purchaser of this humidifier when the unit is installed and used under normal conditions against defects in workmanship and materials as follows: •...
Page 13
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Z CES INSTRUCTIONS CONSOLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION MODÈLE MA1201 MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidostat automatique Ventilateur à 4 vitesses Remplissage aisé du réservoir Quatre roulettes POUR COMMANDER DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1.800.547.3888...
Page 14
MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un risque d'être gravement blessé...
Page 15
Essick Air Pour commander des pièces, filtres à mèche et autres produits, composez le 1-800-547- 3888. Le humidificateur MA1201 utilisent de filtre à mèche nº MAF1. Seuls les filtres à mèche d'évaporation de marque AIRCARE ou MoistAir/ Essick Air garantissent le meilleur rendement de votre humidificateur.
Page 16
AVERTISSEMENT CONCERNANT L'AJOUT D'ADDITIFS DANS L’EAU • Pour conserver l’intégrité du filtre à mousse et le bénéfice de la garantie, n'ajoutez aucun produit dans l’eau à l’exception du traitement bacteriostat Essick Air pour humidificateurs à évaporation. Si vous ne disposez que d’eau adoucie, vous pouvez l’utiliser.
Page 17
MISE EN GARDE : N'utilisez qu'un agent bactériostatique agréé par l'EPA. Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l'eau conçus pour des humidificateurs ultrasoniques ou de type Rotobelt. Remettez le réservoir d'eau sur la base de l'humidificateur. Lorsque le réservoir est bien positionné, la soupape s'ouvre et l'eau s'écoule dans la base.
Page 18
COMMANDE D'HUMIDITÉ REMARQUE : Laissez l'humidostat s'adapter à la pièce pendant 10 à 15 minutes lors de la première configuration de l'appareil. Le MA1201 est pourvu d'un humidostat Contrôle de l'humidité automatique situé sur le cordon d'alimentation qui mesure l'humidité...
Page 19
CONTRÔLE DE LA VITESSE Cet humidificateur est équipé d'une commande de ventilateur à 4 vitesses. Vitesse de ventilation Le premier appui sur le bouton de commande de la vitesse affiche le réglage actuel de la vitesse. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous passez d'un mode de ventilation à...
Page 20
VERROUILLAGE DES COMMANDES Pour éviter la manipulation indésirable des paramètres de l'humidificateur, les commandes peuvent être verrouillées. PROCÉDURE D'ACTIVATION Après avoir réglé les fonctions de l'humidificateur, maintenez le Affichage du verrouillage des bouton de mise en marche enfoncé pendant 5 secondes. commandes L'écran affichera «...
Page 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le nettoyage régulier de votre humidificateur aide à éliminer les odeurs et la croissance bactérienne et fongique. L'eau de Javel est un bon désinfectant et peut être utilisée pour essuyer la base de l'humidificateur et le réservoir après le nettoyage.
Page 22
PIÈCES DE RECHANGE LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE Élément nº Nº de pièce DESCRIPTION MAF-1 † Filtre 829815 *Vis à tête cylindrique large ty. AB #6 x 1/2 SS 830496 Support, flotteur 829816 Flotteur, réservoir 830537 Réservoir, y compris élément nº 8 829812 Roulettes (4 pièces comprises) 830484...
Page 23
DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution L'affichage numérique ne Pas de tension. Inspectez la source d'alimentation 120 V. • • s'allume pas. Vous n'avez pas appuyé sur le Appuyez une fois sur le bouton de mise • • bouton de mise en marche. en marche.
Page 24
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE. Cette garantie est accordée uniquement à l'acheteur original du présent humidificateur lorsque l'appareil est installé et utilisé dans des conditions normales, contre les défauts de matériaux et de fabrication comme suit: •...
Page 25
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONSOLA HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN MODELO MA1201 GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato automático 4 velocidades del ventilador Envase fácil de llenar Cuatro ruedas PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888...
Page 26
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
Page 27
Essick Air Para ordenar partes, mechas y otros productos llame al 1-800-547-3888. Lo humidificador uso mecha Nº MAF1. Sólo la mecha de evaporación AIRCARE o MoistAIR/Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de mechas de otras marcas anulala certificación de rendimiento y puede anular su garantía.
Page 28
ADVERTENCIAS SOBRE ADITIVOS PARA EL AGUA • Para mantener la integridad y la garantía de la mecha, nunca añada nada al agua excepto el bacteriostático de Essick Air para humidificadores por evaporación. Si en su casa solo tiene disponible agua ablandada, la puede usar, pero la acumulación de minerales ocurrirá...
Page 29
LLENADO El envase se levanta hacia arriba y lejos de la base. Tenga cuidado de no golpear o dañar el conjunto de la válvula de llenado en la parte inferior del envase. Retire la tapa de llenado lateral y llene con agua.
Page 30
NOTA: Cuando configure la unidad por primera vez, espere de 10 a 15 minutos para que el humidistato se adapte a la habitación. La unidad MA1201 posee un humidistato automático situado en el cable, que mide la Control de humedad relativa de la habitación. Cuando el...
Page 31
CONTROL DE VELOCIDAD Este humidificador está equipado con un control del ventilador de 4 velocidades. Velocidad del Al presionar inicialmente el botón ventilador de velocidad, se mostrará el ajuste de velocidad actual. Cada vez que se presiona el botón de velocidad, se avanza por los ajustes de ALTA (HIGH) F4, MEDIA (MEDIUM) F3, BAJA (LOW) F2, y ULTRA...
Page 32
FUNCIÓN DE BLOQUEO DEL CONTROL Para evitar que los ajustes del humidificador se vean alterados involuntariamente, los controles pueden bloquearse. Visualización PROCEDIMIENTO DE ACTIVACIÓN de bloqueo del control Después de configurar las funciones del humidificador, mantenga presionado el botón de encendido durante 5 segundos. El visualizador mostrará “CL” por 2 segundos;...
Page 33
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar frecuentemente su humidificador ayuda a eliminar los olores y el desarrollo de hongos y bacterias. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador, la botella y el depósito después de limpiarlos. Recomendamos la limpieza de su humidificador cuando cambie las mechas.
Page 34
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Solución El visualizador digital no No hay energía. Compruebe la fuente de alimentación de 120 V. • • se ilumina. No se ha presionado el botón Para encender la unidad, presione una vez •...
Page 35
IDENTIFICADOR DE PIEZAS DE REPUESTO LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO N.º DE N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO MAF1 † Filtro 829815 * Tornillo, Pan Hd. Ty. AB #6 x 1/2 SS 830496 Soporte del flotador 829816 Depósito del flotador 830537 Envase con clave #8 829812 Ruedas (4)
Page 36
POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA Esta garantía se extiende solo al comprador original de este humidificador, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación: •...