Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R
EAD AND
CONSOLE
EVAPORATIVE
HUMIDIFIER
4DTS SERIES
USE AND CARE GUIDE
Adjustable Humidistat
Variable Speed Fan
Touch Screen Controls
TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800 .547.3888
1B72896
S
T
AVE
HESE
COMFORT IS IN THE AIR
10/2018
I
NSTRUCTIONS
4DTS 900(CN)
4DTS 300(CN)
Français .............13
Español ..............25
Printed in China

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aircare 4DTS Serie

  • Page 1 EAD AND HESE NSTRUCTIONS CONSOLE EVAPORATIVE HUMIDIFIER 4DTS SERIES USE AND CARE GUIDE  Adjustable Humidistat  Variable Speed Fan 4DTS 900(CN) 4DTS 300(CN)  Touch Screen Controls Français ………….13 Español ………..…25 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800 .547.3888 COMFORT IS IN THE AIR 1B72896 10/2018...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
  • Page 3 ® or Essick Air ® brand replacement wicks and additives. To order parts, wicks and other products call 1-800-547-3888. The 4DTS series humidifier uses wick part number 1041(CN). Only the AIRCARE ® or Essick Air ® evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier. Use of other brands of wicks voids the certification of output.
  • Page 4 ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1. Remove the two inserts from the top of the humidifier. 2. Open the water bottle covers. Remove the water bottles, lift off the chassis/power pack and then remove the humidifier cabinet from the carton. 3.
  • Page 5 AIR CLEANING FILTER Install the 1051(CN) AIRCARE air filter at the back of ® the unit. The filter has four tangs that engage into four keyhole slots that mount the air filter onto the outside of the back of the cabinet.
  • Page 6 CAUTION: Use only EPA Registered Bacteriostat. Under no circumstances should you use Water Treatment products intended for Rotobelt or Ultrasonic humidifiers. NOTE: We recommend using Essick Air Bacteriostat Treatment P/N 1970 when ® you refill the water reservoir to eliminate bacterial growth. This is available for purchase by visiting www.aircareproducts.com or calling 1-800-547-3888.
  • Page 7 CONTROL DISPLAY FAN SPEED 4. Adjust fan speed by pressing the small fan icon to lower speed, or pressing the large fan icon to increase fan speed. The display will show F1 through F9 proceeding from low to high speed. NOTE: When excessive condensation exists, a lower speed setting is recommended.
  • Page 8 The second stage is an activated carbon media which absorbs odors from cooking, pets, or tobacco smoke. We recommend replacing the AIRCARE ® air filter at least once a year and more often if necessary.
  • Page 9 TROUBLESHOOTING Trouble Probable Cause Remedy • Check 120 volt power source. • No Power. Digital display not • Press power button once to illuminated. • Power button has not turn on. been depressed. • Nighttime button has • Press any button on the control and been depressed the control panel will illuminate.
  • Page 10 TROUBLESHOOTING (CONT’D) Display flashes “20” ROOM Humidity is lower • Will read actual humidity when level than 20%. comes up to 25%. Display flashes ”—“ • Unit initiating. • Room humidity will display after initiation is complete. • Room humidity is over •...
  • Page 11 REPLACEMENT PARTS...
  • Page 12 HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only to the original purchaser of this humidifier when the unit is installed and used under normal conditions against defects in workmanship and materials as follows: Two (2) years from date of sale on the unit, and •...
  • Page 13 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSOLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION SÉRIE DTS MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 4DTS 900(CN); Humidostat réglable 4DTS 300(CN)  Ventilateur à variable vitesses  Pantalla táctil digital  Anglais ………….. 1 Español ………... 25 POUR COMMANDER DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1.800.547.3888 LE CONFORT EST DANS L’AIR INTRODUCCIÓN...
  • Page 14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures graves ou fatales s'ensuivront. AVERTISSEMENT: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures graves ou fatales pourraient survenir.
  • Page 15 30 à 60 jours de fonctionnement pour maintenir des performances optimales. Dans les régions où l'eau est dure, un remplacement plus fréquent peut être nécessaire afin de maintenir l'efficacité de votre humidificateur. N'utilisez que des filtres à mèche et additifs de la marque AIRCARE ® ou Essick .
  • Page 16 AVERTISSEMENT CONCERNANT L'AJOUT D'ADDITIFS DANS L’EAU : • Pour conserver l’intégrité du filtre à mousse et le bénéfice de la garantie, n'ajoutez aucun produit dans l’eau à l’exception du traitement bacteriostat Essick Air pour humidificateurs à évaporation. Si vous ne disposez que d’eau adoucie, vous pouvez l’utiliser.
  • Page 17 (voir la vue en transparence pour l'emplacement exact). Suspendez le filtre à mèche dans le boîtier comme indiqué. FILTRE À AIR 7. Installez le filtre AIRCARE nº 1051(CN) à l'arrière de l'appareil. Le ® filtre AIRCARE ®...
  • Page 18 Utiliser uniquement enregistré EPA bactériostatique. Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l’eau conçus pour des humidificateurs d’air ultrasoniques ou de type « Roto Belt ». NOTE : Nous recommandons l'utilisation d'AIRCARE ® ou du traitement bactériostatique d'Essick Air à...
  • Page 19 RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT 1. Banchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Votre humidificateur est maintenant prêt à être utilisé 2. L'écran tactile numérique vous permet de contrôler la vitesse du ventilateur et le taux d'humidité en appuyant simplement sur l’interrupteur de votre choix devant le panneau. 3.
  • Page 20 Lorsque le médium blanc est couvert d’une pellicule de poussières ou de saleté, il est temps de remplacer le filtre AIRCARE®. La sortie d’eau certifiée de l’humidificateur est réduite lors de l’utilisation du filtre AIRCARE ®...
  • Page 21 DÉSINFECTION DE L’APPAREIL Remplissez de moitié le réservoir et le récipient avec de l’eau et rajoutez 1c. à thé d’eau de javel dans chaque contenant. Essuyez le boîtier et l'extérieur des récipients avec cette solution. Laissez agir la solution pendant 20 minutes, puis rincez avec de l’eau jusqu’à...
  • Page 22 Problème Cause probable Solution • Le message indiquant qu’il faut • Mettez un filtre neuf. Mauvaise évaporation de vérifier le filtre (CF) clignote. • REMARQUE : dans certaines régions l’eau a l'eau. • Accumulation de minéraux sur le une forte teneur en minéraux qui entraîne le filtre.
  • Page 23 PIÈCES DE REMPLACEMENT Num. Numéro de Pièce Description Quanité Clé 1B72341 Châssis Le couvercle des récipient d'eau (gauche) 1B72336LH Le couvercle des récipient d'eau (droit) 1B72336RH 1B5060110 Boteille d’eau 1B506000 Ensemble de bouchon 1041 Méche 1051 Filtre a air (optionnel) 1B72087 Flotteur 830496...
  • Page 24 GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE. Cette garantie est accordée uniquement à l'acheteur original du présent humidificateur lorsque l'appareil est installé et utilisé dans des conditions normales, contre les défauts de matériaux et de fabrication comme suit: Deux (2) ans à...
  • Page 25 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONSOLE HUMIDIFICADOR EVAPORACIÓN SERIE DTS GUÍA DE USO Y CUIDADO 4DTS 900(CN)  Humidistato ajustable 4DTS 300(CN)  Ventilador de variable velocidades  Pantalla táctil digital Anglais …………..1 Français………...13 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888 LA COMODIDAD ESTÁ...
  • Page 26 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR Instrucciones generales de seguridad LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
  • Page 27 AIRCARE o Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de mechas que no son de la marca AIRCARE o Essick Air puede anular la certificación de rendimiento y puede reducir la eficiencia de su humidificador.
  • Page 28 ADVERTENCIAS SOBRE ADITIVOS PARA EL AGUA • Para mantener la integridad y la garantía de la mecha, nunca añada nada al agua excepto el bacteriostático de Essick Air para humidificadores por evaporación. Si en su casa solo tiene disponible agua ablandada, la puede usar, pero la acumulación de minerales ocurrirá...
  • Page 29 FILTRO DE LIMPIEZA DE AIRE Instalar el filtro de air AIRCARE 1051(CN) en la parte ® trasera de la unidad. El filtro tiene lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AIRCARE por afuera de la parte trasera del ®...
  • Page 30 En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua diseñados para humidificadores de rotocorrea o ultrasónicos. OBSERVACIÓN: Se recomienda utilizar el Tratamiento Antibacteriano AIRCARE ® o Essick Air ® cuando rellene el depósito de agua para eliminar el desarrollo de bacterias.
  • Page 31 CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. El panel de pantalla táctil digital le permite controlar la velocidad del ventilador y el nivel de humedad con solo presionar el botón correspondiente con la flecha hacia arriba o hacia abajo en la parte delantera del panel.
  • Page 32 Cuando el filtro blanco esté cubierto de una capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro. La capacidad de salida de agua certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro AIRCARE . Los filtros AIRCARE ®...
  • Page 33 ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1. Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento. 2. Desechar las mechas usados y el agua que pueda quedar en el depósito o botellas y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito o botellas.
  • Page 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Remedio La visualización “F” de • La unidad no está colocada en • Posicione la unidad de modo que esté nivelada. llenar está encendida antes una superficie nivelada. (El (Algunos acolchados de alfombra pueden de que las botellas estén flotador no detectará...
  • Page 35 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO N.º DE N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO Chassis 1B72341 Cubierta de la botella de agua 1B72336LH (izquierda) Cubierta de la botella de agua (derecha) 1B72336RH Botella de agua 1B5060110 Conjunto de la tapa de la botella 1B506000 Mecha 1041(CN)
  • Page 36 POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA Esta garantía se extiende solo al comprador original de este humidificador, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación: Dos (2) años a partir de la fecha de la venta de la unidad y •...

Ce manuel est également adapté pour:

4dts 9004dts 900cn4dts 3004dts 300cn