A pRopos De Ce mAnuel 7. INDEX-Taste 8. Touche 9. Touche 10. Touche Le présent mode d‘emploi doit être considéré comme faisant 11. Touche 12. Touche partie intégrante de l’appareil. 13. Interrupteur à glissière °C/°F 14. Touche RRC Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de 15.
mmHg) RemARQue ! 29. Valeur mesurée pour la pression atmosphérique 1. Si, une fois les piles insérées, aucun affichage n’apparaissait à 30. Valeurs mesurées par heure l’écran, appuyez sur le bouton RESET à l’aide d’un objet pointu. 2. Il arrive parfois que le signal radio ne puisse pas tout de suite être Précipitations (Fig.
pendant environ 3 minutes. Quand la réception s’est établie, la RéglAge Du RéVeil température extérieure s’affiche à l’écran. L’appareil de base actualise Allumer/éteindre le réveil (et l’alerte au gel) (Fig. 13) les valeurs de mesure à des intervalles de 45 secondes environ. 1.
Choix du mode d’affichage • RATE : Précipitations de l’heure passée 1. Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche afin de • DAILY : L’intégralité des précipitations du jour en cours, mesurées passer au mode de réglage pour la pression atmosphérique. à...
éCHelle De BeAuFoRt Données De l’HistoRiQue (toutes les L’échelle de Beaufort est une échelle internationale pour la Données mesuRées Au CouRs Des 24 classification de la vitesse du vent, allant de 0 (calme) à 12 (ouragan). DeRniÈRes HeuRes) La station de base enregistre automatiquement et affiche toutes les Nombre de description vitesse...
Allumer/éteindre l’alerte de valeur maximale/minimale (Fig. 30) gauche. Dans l’hémisphère sud, cependant, c’est de gauche à droite 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le domaine qu’il se déplace. souhaité s’affiche. Les deux tableaux suivants illustrent les phases lunaires. 2.
DéClARAtion De ConFoRmité Ce Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chiffon sec. Ne Bresser GmbH déclare que l’appareil (Wetter Center 5-in-1 / pas utiliser de liquides de nettoyage, afin d’éviter d’endommager les Art.No.: 70-02510) répond aux directives applicables et parties électroniques.
O envíenos un mensaje a la dirección de correo manuals@ WARRAntY & seRViCe bresser.de o déjenos un mensaje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Asegúrese de dejar su nombre, dirección, teléfono válido, una dirección The regular guarantee period is 2 years and begins on the day of purchase.