ADVERTENCIA
Siellíquidodelabateríasefiltrahaciafuera,sigalos
procedimientosqueseindicanacontinuación�Notoque
labateríaconlasmanosdesnudas�
- El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en
contacto con los ojos.
No se frote los ojos. Lávelos inmediatamente con agua limpia y
consulte con un médico.
- El líquido de la batería puede producir inflamación o heridas si
entra en contacto con la piel o la ropa.
Lave inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico.
Usoprevisto
• Esta afeitadora WET/DRY puede utilizarse para afeitar en mojado
empleando espuma o para afeitar en seco. Puede utilizar esta afeitadora
impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El símbolo siguiente
indica que puede utilizarse en una bañera o ducha.
► Notas
• Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia. Su
afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo para
ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes
para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado.
• Mantenga insertadas ambas cuchillas internas. Si solamente está
insertada una de las cuchillas internas, la afeitadora podría dañarse.
• Si limpia la afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente.
No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo.
• Limpie la carcasa sólo con un paño suave ligeramente humedecido con
agua corriente o agua corriente y jabón. No utilice disolvente, bencina,
alcohol ni otros productos químicos.
• Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo.
• No guarde la afeitadora o el detergente en un lugar en el que esté
expuesta a la luz solar directa u otras fuentes de calor.
• El recargador de limpieza automática limpia las cuchillas internas y la
lámina exterior del sistema. Lave con agua para eliminar los recortes de
barba en otras áreas.
• Dependiendo del entorno, la afeitadora podría no secarse de forma
homogénea aunque se seleccione un modo que incluya la función
"Secar". En este caso, seque las gotas de agua que puedan quedar con
un paño seco.
53