Výstraha; Transport, Skladovanie & Čistota; Pravidelné Kontroly - TEUFELBERGER OP 8MM E2E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
radený z prevádzky alebo zaslaný vyrobcovi alebo
odbornej dielni na opravu a kontrolu.
– Sneh, ľad a vlhkosť môžu mať vplyv na narábanie s
výrobkom ako aj na jeho pevnosť.
– Bezpodmienečne sa vyhýbajte vysokým teplotám,
ostrým hranám, chemickým látkam (napr. kyselinám).
Po lane sa spúšťajte pomaly, aby ste zabránili tvorbe
vysokej teploty. Ultrafialové žiarenie a oder vplývajú
negatívne na lano a jeho pevnosť.
– Uzly na lane znižujú pevnosť lana v lome!
6. TRANSPORT,
SKLADOVANIE & ČISTOTA
Tento výrobok pozostáva z aramídu a PES. Aramídy
nie sú odolné voči ultrafialovému žiareniu. Pôsobením
slnka a chemikálií sa materiál poškodzuje, a tým
stráca na pevnosti. Pri reakciách ako sfarbenie alebo
stvrdnutie musí byť tento výrobok z bezpečnostných
dôvodov vyradený.
Transport sa musí vykonať vždy vo vhodnom balení
z materiálu, ktorý odoláva vlhkosti a prepúšťa svetlo
tak, aby bola zaručená ochrana pred slnečným
žiarením a znečistením.
Podmienky skladovania:
– ochrana pred ultrafialovým žiarením (slnečné svetlo,
zváracie prístroje, ...)
– v suchu a čistote
– pri izbovej teplote (15 – 25°C)
– v bezpečnej vzdialenosti od chemikálií (kyseliny, lúhy,
tekutiny, pary, plyny ...) a iných agresívnych podmienok
– ochrana pred predmetmi s ostrými hranami
Výrobok preto skladujte v suchu a prevzdušnene, vo
vreci odolnom proti vlhkosti a prepúšťajúcom svetlo.
Na čistenie používajte vlažnú vodu a – ak je k dis-
pozícii – čistiaci prostriedok na ošetrenie lán podľa
návodu. Nepoužívajte čistiaci prostriedok na textil.
Výrobok následne výdatne opláchnite čistou vodou. V
každom prípade musí byť výrobok pred uskladnením
/ použitím úplne vysušený prirodzeným spôsobom
– nie na priamom slnečnom svetle, nie v blízkosti
ohňa alebo iných zdrojov tepla.
Na dezinfekciu sa smú používať len látky, ktoré nema-
jú vplyv na syntetické materiály. Nedezinfikujte časte-
jšie ako je to nevyhnutne potrebné! Odporúčame
použitie 70-percentného izopropanolu. Aplikujte
tento dezinfekčný prostriedok povrchovo približne
vÝstraha / transport, skladovanie & Čistenie / pravidelné kontroly
3 minúty a nechajte ho prirodzeným spôsobom
vysušiť. Dodržiavajte pritom bezpečnostné predpisy
ohľadom dezinfekčného prostriedku.
Pri nedodržiavaní týchto podmienok sa vystavujete
nebezpečenstvu !
7. PRAVIDELNÉ KONTROLY
Pravidelná kontrola výbavy je nevyhnutne potrebná:
Vaša bezpečnosť je závislá na jej účinnosti a pevnosti!
Výbava musí byť prekontrolovaná po každom použití,
či nemá odery alebo rezy. Prekontrolujte čitateľnosť
označenia produktu! Poškodené alebo pri pádoch
použité systémy sa musia okamžite vyradiť z používa-
nia. Pri minimálnej pochybnosti sa musí výrobok
vyradiť resp. nechať prekontrolovať odborníkom.
Pri používaní v oblasti pracovnej bezpečnosti musí
byť táto výbava taktiež kontrolovaná podľa normy
EN 365 minimálne každých 12 mesiacov odborníkom
(návod na použitie sa musí pritom presne dodržať)
alebo samotným výrobcom a v prípade potreby
musí byť vymenená. Tieto kontroly musia byť do-
kumentované (dokumentácia výbavy, viď tabuľku
nižšie). Odporúčame, aby bol na kotviacom zaria-
dení označený dátum nastávajúcej alebo poslednej
inšpekcie. Zohľadnite aj národné predpisy ohľadom
skúšobných intervalov.
Táto kontrola musí minimálne obsahovať:
– kontrolu všeobecného stavu: vek, úplnosť vybavenia,
znečistenie, správnu montáž
– kontrolu štítku: Nalepený? Čitateľný? Označenie CE
nalepené? Rok výroby viditeľný?
– kontrolu jednotlivých častí ohľadom mecha-nických
poškodení ako sú rezy, trhliny, ryhy, odery, deformá-
cie, žilkovanie, zmrašťovanie, stlačené miesta
– kontrolu jednotlivých častí ohľadom termických a
chemických poškodení ako sú zatavenia, stvrdnutia,
sfarbenia
– kontrolu kovových častí ohľadom korózie a de-
formácií
– kontrolu ohľadom stavu a kompletnosti konco-vých
spojení, švov (napr. odratá priadza), spletení (napr.
popresúvané vlákna), uzlov.'
Aj tu platí: Pri minimálnych pochybnostiach musí
byť výrobok vyradený z používania resp. prekon-
trolovaný odborníkom.
8. ÚDRŽBA
67

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op 8mm e2e pOcean polyester e2eOcean polyesterOcean

Table des Matières