Handheld Thermography Camera Quick Start Guide English Kurzanleitung für tragbare Wärmebildkamera Deutsch Guide de démarrage rapide de la caméra thermographique portable Français Guía de inicio rápido de la cámara portátil de análisis termográfico Español Câmara termográfica portátil Guia de início rápido Português Guida rapida all'uso della termocamera portatile Italiano...
Page 3
0 °C (32 °F). It helps the users to find the risky part and lower their property loss, but it can not be used for human body temperature test. You can use HIKMICRO Analyzer on your PC to analyze pictures offline, and generate a report. Or you can scan the QR code below to install the...
Page 4
Note: The warning sign is under the laser and on the left of the device. Component Function Menu Mode: Press , , , and to select parameters. Press OK to confirm. Navigation Button Non-Menu Mode: Press to turn on/off the LED light supplement. ...
Page 5
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product. Trademarks Acknowledgement and other HIKMICRO’s trademarks and logos are the properties of HIKMICRO in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned are the properties of their respective owners.
Page 6
INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKMICRO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
Page 7
EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
Page 8
Safety Instruction These instructions are intended to ensure that user can use the product correctly to avoid danger or property loss. Laws and Regulations ● Use of the product must be in strict compliance with the local electrical safety regulations. Transportation ●...
Page 9
● Overvoltage category: II for power adapter. Technical Support ● The https://www.hikmicrotech.com portal will help you as a HIKMICRO customer to get the most out of your HIKMICRO products. The portal gives you access to our support team, software and documentation, service contacts, etc.
Page 10
Messung der menschlichen Körpertemperatur verwendet werden. Sie können mit dem HIKMICRO Analyzer Bilder offline auf Ihrem PC analysieren und einen Bericht erstellen. Sie können auch den nachstehenden QR-Code scannen, um die HIKMICRO Viewer App zu installieren. Damit können Sie dann die Live-Ansicht, die Fotoaufnahme und die Aufzeichnung auf Ihrem Telefon anzeigen.
Page 11
Hinweis: Das Warnzeichen befindet sich unter dem Laser und links auf dem Gerät. Komponente Funktion Menümodus: Drücken Sie , , und zur Auswahl von Parametern. Drücken Sie OK zur Bestätigung. Navigationstaste Nicht-Menümodus: Drücken Sie , um das LED-Zusatzlicht ein- und auszuschalten. ...
Page 12
3.2 Gerät über Ladestation laden Schritte: 1. Halten Sie das Gerät mit einer Hand und drücken Sie die beiden Akkuverriegelungen des Geräts. 2. Ziehen Sie den Akku aus dem Gerät. 3. Setzen Sie den Akku in die Ladestation ein. Sie können den Ladestatus über die Kontrollanzeige an der Ladestation ablesen.
Page 13
STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST,...
Page 14
Behördliche Informationen EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt und – falls zutreffend – das mitgelieferte Zubehör sind mit dem „CE“-Zeichen gekennzeichnet und erfüllen daher die gültigen harmonisierten Europäischen Normen, die in der EMV-Richtlinie 2014/30/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU aufgelistet sind. 2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Page 15
● Überspannungskategorie: 0 für die Tragbare Wärmebildkamera. ● Überspannungskategorie: II für das Netzteil. Technischer Support ● Das Portal https://www.hikmicrotech.com hilft Ihnen als HIKMICRO-Kunde, Ihre HIKMICRO-Produkte optimal zu nutzen. Über dieses Portal haben Sie Zugang zu unserem Support-Team, zu Software und Dokumentation, zu Servicekontakten usw.
à mesure la température du corps humain. Vous pouvez utiliser HIKMICRO Analyzer sur votre ordinateur pour analyser des images hors ligne et générer un rapport. Sinon, scannez le code QR ci-dessous pour installer l’application HIKMICRO Viewer. Vous serez en mesure d’afficher, capturer et d’enregistrer des images en temps réel sur votre téléphone.
Page 17
2. Présentation Bouton de mise au point Cache d objectif Objectif Éclairage LED thermique Laser Interface pour trépied Objectif Gâchette Interface du câble Emplacement Pile pour carte mémoire SD Remarque : L’étiquette d’avertissement se situe sous le laser et à gauche de l’appareil. Composant Fonction Dans le menu Mode :...
Page 18
Composant Fonction Bouton de retour Permet de quitter le menu ou de revenir au menu précédent. Permet de régler la longueur focale de l’objectif. Bouton de mise au point Gâchette Appuyez sur la gâchette pour effectuer une capture. Maintenez la gâchette enfoncée pour enregistrer des vidéos.
Page 19
Les informations contenues dans ce manuel sont modifiables sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de HIKMICRO (www.hikmicrotech.com).
Page 20
VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS, HIKMICRO NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU LA PERTE DES DONNÉES, LA CORRUPTION DES SYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE...
Page 21
Consignes de sécurité L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en mesure d’utiliser correctement le produit sans danger ou dommage aux biens. Lois et réglementations ● L’appareil doit être strictement utilisé conformément à la réglementation locale en matière de sécurité électrique.
Page 22
● Catégorie de surtension : II pour l’adaptateur secteur. Support technique ● Le portail https://www.hikmicrotech.com vous aidera en tant que client HIKMICRO à tirer le meilleur de vos produits HIKMICRO. Depuis le portail, accédez à notre équipe d’assistance, à des logiciels et de la documentation, à...
Puede utilizar el analizador HIKMICRO en su ordenador para el análisis de imágenes sin conexión a internet y generar informes. O puede escanear el siguiente código QR para instalar la aplicación HIKMICRO Viewer y ver la vista en directo, tomar instantáneas y grabar en su teléfono.
Page 24
Rueda de enfoque Tapa de la lente Lente Luz led térmica Láser Interfaz de trípode Lente óptica Activador Interfaz del cable Ranura para Batería tarjetas microSD Nota: El aviso de advertencia se encuentra bajo el láser y a la izquierda del dispositivo. Componente Función Modo menú:...
Page 25
2. Conecte el cable y cargue el dispositivo. 3.2. Carga del dispositivo con la base de carga Pasos: 1. Sujete el dispositivo y presione la batería y los cierres del dispositivo. 2. Presione los cierres y tire de la base de la batería para sacarla.
Page 26
únicamente fines descriptivos y aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/) para encontrar la última versión de este manual.
Page 27
2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnéticos): En la Unión Europea, los productos marcados con este símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin recogida selectiva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o deshágase de él en el punto de recogida designado a tal efecto.
Page 28
● Categoría de sobretensión: II para el adaptador de corriente. Soporte técnico ● El sitio https://www.hikmicrotech.com le ayudará como cliente de HIKMICRO a sacarle el máximo partido a sus productos HIKMICRO. El sitio le ofrece acceso a nuestro equipo de soporte, software y documentación, contactos de servicio, etc.
Pode utilizar o HIKMICRO Analyzer no seu PC para analisar imagens offline e gerar um relatório. Ou pode efetuar a leitura do código QR abaixo para instalar a aplicação HIKMICRO Viewer e, em seguida, poderá ver a visualização em direto, capturar e gravar no seu telemóvel.
Page 30
2. Aspeto Áudio Indicador LED Altifalante Ecrã tátil Folha da lente LIGAR/ DESLIGAR Laser Traseira Navegação Botão de focagem Tampa da lente Lente Luz LED térmica Laser Interface do tripé Lente ótica Acionar Interface de cabos Ranhura Bateria para Cartão Nota: O sinal de advertência encontra-se por baixo do laser, no lado esquerdo do dispositivo.
Page 31
Componente Função Interface de cabos Carregue o dispositivo ou exporte ficheiros com o cabo fornecido. 3. Carregar o dispositivo Após o arranque do dispositivo, a OSD (apresentação no ecrã) mostra o estado da bateria. Quando a bateria estiver fraca, carregue o dispositivo e garanta que este funciona adequadamente. No primeiro carregamento, carregue o dispositivo durante mais de 8 horas com o mesmo ligado.
Page 32
RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS. O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKMICRO NÃO SERÁ...
Page 33
ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE.
Page 34
● Não deixe o produto cair, nem o sujeite a impactos físicos. Mantenha o dispositivo longe de interferências magnéticas. Alimentação elétrica ● A tensão de entrada deve cumprir o circuito de potência limitada (5 V CC, 700 mA), de acordo com a norma IEC61010-1.
● Categoria de sobretensão: II para o adaptador de alimentação. Suporte técnico ● O portal https://www.hikmicrotech.com ajudá-lo-á, como cliente HIKMICRO, a tirar o máximo partido dos seus produtos HIKMICRO. O portal dá-lhe acesso à nossa equipa de apoio ao cliente, software, documentação, contactos de serviço, etc. Emergência ●...
Page 36
È possibile utilizzare HIKMICRO Analyzer su un PC per analizzare le immagini offline e generare un report. Oppure, dopo aver eseguito la scansione del codice QR qui sotto per installare l’applicazione HIKMICRO Viewer, l’utente potrà...
Page 37
Componente Funzione Premere per accendere/spegnere la luce LED supplementare. Premere per avviare lo zoom digitale. Tenere premuto il pulsante per accendere il laser, rilasciare il pulsante per Pulsante Laser spegnere il laser. Copre l’obiettivo per eseguire la correzione. Pulsante copri obiettivo Pulsante indietro Uscita dal menu o ritorno al menu precedente.
Page 38
Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto. Titolarità dei marchi e gli altri marchi registrati e loghi di HIKMICRO sono di proprietà di HIKMICRO nelle varie giurisdizioni. Gli altri marchi registrati e loghi menzionati appartengono ai rispettivi proprietari.
Page 39
CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN USO SPECIFICO.
Page 40
Istruzioni per la sicurezza Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che il prodotto venga utilizzato in modo corretto, evitando situazioni di pericolo o danni materiali. Leggi e regolamenti ● Il prodotto deve essere utilizzato rispettando rigorosamente le norme locali in materia di sicurezza elettrica. Trasporto ●...
Page 41
● I clienti HIKMICRO troveranno sul portale https://www.hikmicrotech.com tutte le indicazioni necessarie a ottenere il massimo dai propri prodotti HIKMICRO. Il portale permette di accedere al nostro team di assistenza, offre documentazione e strumenti software, contatti per i servizi e molto altro.
K analýze snímků offline a ke generování zprávy můžete na svém počítači použít aplikaci HIKMICRO Analyzer. Nebo můžete naskenovat kód QR níže a nainstalovat aplikaci HIKMICRO Viewer a pak si můžete prohlížet živé zobrazení, snímky a záznamy v telefonu.
Page 43
Zaostřovací knoflík Krytka objektivu Osvětlení Termoobjektiv Laser Závit pro stativ Optický Spoušť objektiv Konektor pro kabel Slot Baterie karty SD Poznámka: Výstražná značka je pod laserem a na levé straně zařízení. Součást Funkce Režim nabídky: Stisknutím tlačítka , , a vyberte parametry. ...
Page 44
3.2 Nabíjení zařízení pomocí nabíjecí základny Kroky: 1. Podržte zařízení a stiskněte obě západky zámku baterie na zařízení. 2. Podržte západky zámku a vyjměte baterii zatažením za základnu baterie. 3. Vložte baterii do nabíjecí základny. Stav nabíjení se zobrazí prostřednictvím kontrolky na nabíjecí...
Page 45
NEBO ZTRÁTY DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKMICRO BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
Page 46
2012/19/EU (směrnice OEEZ): Výrobky označené tímto symbolem nelze v Evropské unii likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Při zakoupení nového ekvivalentního výrobku tento výrobek řádně zrecyklujte vrácením svému místnímu dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdáním v určených sběrných místech. Další informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info.
Page 47
● Kategorie přepětí: II pro napájecí adaptér. Technická podpora ● Jako zákazníkovi společnosti HIKMICRO vám portál https://www.hikmicrotech.com pomůže získat ze svých produktů HIKMICRO co nejvíc. Na portálu máte přístup k týmu podpory, softwaru a dokumentaci, kontaktním údajům servisu atd. Stav nouze ●...
ľudského tela. Pomocou softvéru HIKMICRO Analyzer na počítači je možné analyzovať obrazy offline a vytvoriť správu. Prípadne môžete naskenovať QR kód nižšie a nainštalovať si aplikáciu HIKMICRO Viewer a potom si môžete na telefóne prezerať živý náhľad, snímanie a nahrávanie.
Page 49
Zaostrovací gombík Kryt objektívu Tepelný Svetlo LED objektív Laser Upevnenie statívu Optický Spúšť objektív Rozhranie kábla Zásuvka na Batéria kartu SD Poznámka: Výstražné označenie je pod laserom a na ľavej strane zariadenia. Komponent Funkcia Režim ponuky: Stlačením tlačidiel , , a vyberte parametre. ...
Page 50
3.2 Nabíjanie zariadenia pomocou nabíjacej základne Kroky: 1. Držte zariadenie a stlačte obidve západky batérie na zariadení. 2. Držte západky a vytiahnite základňu batérie, aby ste vybrali batériu. 3. Vložte batériu do nabíjacej základne. Stav nabíjania môžete sledovať pomocou kontrolky na nabíjacej základni. 4.
Page 51
VŠETKÝMI PORUCHAMI A CHYBAMI“. SPOLOČNOSŤ HIKMICRO NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO O PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITE ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOČNOSŤ HIKMICRO V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE ŠKÔD Z UŠLÉHO PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, PRERUŠENIA PODNIKANIA, STRATY ÚDAJOV,...
Page 52
2012/19/EÚ (smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení): Produkty označené týmto symbolom sa v rámci Európskej únie nesmú likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Po zakúpení ekvivalentného nového zariadenia zrecyklujte produkt tým, že ho odovzdáte miestnemu dodávateľovi alebo ho zlikvidujete na určených zberných miestach.
Page 53
● Kategória prepätia: II pre napájací adaptér. Technická podpora ● Portál https://www.hikmicrotech.com vám ako zákazníkovi spoločnosti HIKMICRO umožní získať maximum z produktov HIKMICRO. Portál vám poskytuje prístup k tímu technickej podpory, softvéru a dokumentácii, servisným kontaktom atď. Núdzový režim ● Ak zo zariadenia vychádza dym, zápach alebo hluk, ihneď vypnite napájanie, odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné...
Korzystając z komputerowego oprogramowania HIKMICRO Analyzer, można analizować zdjęcia w trybie offline i generować raporty. Można też zeskanować poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację HIKMICRO Viewer, a następnie wyświetlać podgląd na żywo, wykonywać zdjęcia i nagrywać wideo przy użyciu telefonu.
Page 55
Pokrętło regulacji ostrości Osłona obiektywu Oświetlenie Obiektyw termowizyjny Laser Złącze statywu Obiektyw Przycisk optyczny Złącze nagrywania przewodu Gniazdo Bateria karty SD Uwaga: Etykieta ostrzegawcza znajduje się poniżej lasera i na lewym panelu obudowy urządzenia. Element Funkcja Tryb menu: Naciśnij przycisk , , i , aby wybrać ustawienia. ...
Page 56
3.1 Ładowanie baterii urządzenia przy użyciu przewodu Procedura 1. Podnieś pokrywę złącza. 2. Podłącz przewód i naładuj baterię urządzenia. 3.2 Ładowanie baterii urządzenia przy użyciu stacji ładującej Procedura: 1. Przytrzymaj urządzenie i naciśnij oba zaczepy baterii. 2. Naciśnij i przytrzymaj zaczepy, a następnie pociągnij podstawę...
Page 57
Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem. Znaki towarowe i inne znaki towarowe oraz logo HIKMICRO są własnością firmy HIKMICRO w różnych jurysdykcjach. Inne znaki towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
Page 58
W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO OBOWIĄZUJĄCE PRAWO. Informacje dotyczące przepisów Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie 2014/30/EU dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) i dyrektywie 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).
Page 59
Bateria ● Nieprawidłowe użycie lub wymiana baterii może spowodować wybuch. Baterie należy wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub ich odpowiedniki. Typ baterii to E97-13-1S1P26650. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z zaleceniami producenta. ● Nie wolno ładować baterii innego typu przy użyciu ładowarki dostarczonej razem z urządzeniem. Należy upewnić...
0 °C (32 °F) felett van. Segít megtalálni a kockázatos részt és csökkenteni az anyagi károkat, de nem használható az emberi test hőmérsékletének tesztelésére. A számítógépre telepített HIKMICRO Analyzer segítségével offline elemezheti a képeket, és jelentést készíthet. Vagy, az alábbi QR-kód beolvasásával telepítheti a HIKMICRO Viewer alkalmazást, amellyel majd megtekintheti...
Page 61
HIKMICRO Viewer Android HIKMICRO Viewer iOS 2. Megjelenés Hang LED kijelzők Hangszóró Érintőképernyő Objektívvédő BE/KI Lézer Vissza Navigáció Fókuszállító gomb Lencsevédő Hőérzékelő LED-fény lencse Lézer Tripodcsatlak ozó Optikai lencse Indító Kábelcsatl akozó Akkumulátor kártyanyílás Megjegyzés: A figyelmeztető jelzés a lézer alatt, a készülék bal oldalán található.
Page 62
Összetevő Funkció Objektívvédő gomb Takarja el a lencsét a korrekció elvégzéséhez. Kilépés a menüből vagy visszatérés az előző menübe. Vissza gomb Fókuszállító gomb Beállítja az objektív fókusztávolságát. Indító Húzza meg a ravaszt a fényképezéshez. Tartsa meghúzva a ravaszt a videófelvételhez. Kábelcsatlakozó...
Page 63
EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINT A BENNE SZEREPLŐ TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKMICRO NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM TÖRVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST TÖBBEK KÖZÖTT – DE NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MEGFELELŐ MINŐSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT CÉLRA VALÓ...
Page 64
(BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKMICRO VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN KOCKÁZATOKAT REJT, ÉS A HIKMICRO SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY...
Page 65
Szállítás ● Szállítás alkalmával tartsa a terméket az eredeti vagy ahhoz hasonló csomagolásban. ● Minden csomagolóanyagot őrizzen meg a későbbi felhasználás érdekében. Hiba esetén az eredeti csomagolásában kell a készüléket visszaküldenie a gyártónak. Az eredeti csomagolástól eltérő csomagolás a termék sérülését okozhatja. A vállalat ez esetben nem vállal semmilyen felelősséget. ●...
● Túlterhelési kategória: II a tápegység esetében. Műszaki támogatás ● A https://www.hikmicrotech.com portál segítséget nyújt Önnek a HIKMICRO ügyfeleként, hogy a lehető legtöbbet kihozhassa a HIKMICRO termékeiből. A portálon keresztül elérheti ügyfélszolgálati csapatunkat, ezenkívül talál szoftvereket és dokumentációkat, szervizek elérhetőségeit stb.
Page 67
Puteţi utiliza HIKMICRO Analyzer pe computer pentru a analiza imagini offline şi pentru a genera un raport. Sau puteţi scana codul QR de mai jos pentru a instala aplicaţia HIKMICRO Viewer şi apoi puteţi vizualiza vizualizarea live, capturarea şi înregistrarea pe telefon.
Page 68
Componentă Funcţie Mod non-meniu: Apăsaţi pentru a porni/opri suplimentul de lumină LED. Apăsaţi pentru a porni zoom-ul digital. Ţineţi butonul pentru a porni laserul şi eliberaţi butonul pentru a opri laserul. Buton laser Acoperiţi obiectivul pentru a efectua corecţia. Buton Foaie obiectiv Ieşiţi din meniu sau reveniţi la meniul anterior.
Page 69
Informaţiile din Manual pot fi modificate fără notificare, ca urmare a actualizărilor de firmware sau din alte motive. Puteţi găsi cea mai recentă versiune a acestui Manual pe site-ul web al HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Vă rugăm să utilizaţi acest manual cu îndrumarea şi asistenţa profesioniştilor instruiţi în asistenţa pentru acest produs.
Page 70
SOFTWARE-UL ŞI FIRMWARE-UL SĂU, SUNT FURNIZATE „CA ATARE” ŞI „CU TOATE DEFECŢIUNILE ŞI ERORILE”. HIKMICRO NU OFERĂ NICIO GARANŢIE, NICI ÎN MOD EXPRES ŞI NICI IMPLICIT, ÎN CEEA CE PRIVEŞTE INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA SATISFĂCĂTOARE SAU UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT SCOP.
Page 71
Instrucţiuni de siguranţă Aceste instrucţiuni au fost concepute pentru a se asigura că utilizatorul poate folosi corect produsul, în scopul evitării pericolelor şi a pagubelor materiale. Legi şi regulamente ● Utilizarea produsului trebuie să respecte cu stricteţe reglementările locale de siguranţă electrică. Transportare ●...
Page 72
● Categoria de supratensiune: II pentru adaptor de alimentare. Asistenţă tehnică ● Portalul https://www.hikmicrotech.com vă va ajuta în calitate de client HIKMICRO să profitaţi la maximum de produsele dvs. HIKMICRO. Portalul vă oferă acces la echipa noastră de asistenţă, la software şi documentaţie, la contactele de service etc.
U kunt de HIKMICRO-analyzer op uw PC gebruiken om beelden offline te analyseren en rapporten te genereren. Of u kunt de QR-code hieronder scannen om de HIKMICRO-viewerapp te installeren, en dan kunt u liveweergave bekijken, opname maken en opnemen op uw telefoon.
Page 74
Focusknop Lenskap Thermische Ledlampje lens Laser Statiefinterface Optische lens Trekker Kabelinterf Batterij kaartsleuf Opmerking: De waarschuwing vindt u onder de laser en aan de linkerkant van het apparaat. Component Functie Menumodus: Druk op , , en om parameters te selecteren. ...
Page 75
3.1 Het apparaat opladen via de kabelinterface Stappen 1. Til het lipje van de interface. 2. Sluit de kabel aan en laad het apparaat op. 3.2 Het apparaat opladen via het oplaadstation Stappen: 1. Houd het apparaat vast en druk beide batterijvergrendelingsgrepen van het apparaat in.
Page 76
INCLUSIEF ‘FOUTEN EN GEBREKEN’. HIKMICRO GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, WAARONDER ZONDER BEPERKING, VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER...
Page 77
ONVEILIGE NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNING VAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN. IN HET GEVAL VAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE LAATSTE. Informatie met betrekking tot regelgeving EU-conformiteitsverklaring Dit product en - indien van toepassing - de meegeleverde accessoires dragen het merkteken "CE"...
Page 78
● Overspanningscategorie: 0 voor thermografische handcamera. ● Overspanningscategorie: II voor voedingsadapter. Technische ondersteuning ● De portal https://www.hikmicrotech.com helpt u als HIKMICRO-klant om het meeste uit uw HIKMICRO-producten te halen. De portal geeft u toegang tot ons ondersteuningsteam, software en documentatie, onderhoudscontacten, enz.
Du kan bruge HIKMICRO Analyzer på din pc til at analysere billeder offline og generere rapporter. Eller du kan scanne QR-koden herunder for at installere appen HIKMICRO Viewer, hvorefter du kan se livevisning samt optagne billeder og videoer på...
Page 80
2. Udseende Fokusring Objektivdæksel Termisk LED-lys objektiv Laser Stik til stativ Optisk objektiv Udløser Kabelstik Kortholder Batteri til SD-kort Bemærk: Advarselsskiltet findes under laserenheden på venstre side af enheden. Komponent Funktion Menutilstand: Tryk på , , og for at vælge parametre. ...
Page 81
Komponent Funktion Kabelstik Oplad enheden, eller eksportér filer med det medfølgende kabel. 3. Oplad enhed Når enheden er startet op, vises batteristatussen i skærmmenuen (OSD). Når batteriniveauet er lavt, skal du oplade enheden og sikre, at den fungerer korrekt. Oplad enheden første gang i mere end 8 timer, mens enheden er tændt. Bemærk: ...
Page 82
FEJL". HIKMICRO UDSTEDER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆNSNING, VEDRØRENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆRLIGE SKADER, HÆNDELIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL.
Page 83
ANSVARLIG FOR AT BRUGE PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆNKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNINGER, RETTIGHEDER VEDRØRENDE OFFENTLIG OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER RETTIGHEDER VEDRØRENDE DATABESKYTTELSE OG ANDRE RETTIGHEDER VEDRØRENDE PERSONLIGE OPLYSNINGER. DU MÅ IKKE BRUGE PRODUKTET TIL FORBUDTE SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN, UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF KEMISKE ELLER BIOLOGISKE VÅBEN, AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT REAKTORBRÆNDSEL, ELLER SOM STØTTE TIL OVERTRÆDELSE AF MENNESKERETTIGHEDER.
Page 84
● Overspændingskategori: 0 for håndholdt termografisk kamera. ● Overspændingskategori: II for strømadapter. Teknisk support ● Du kan som HIKMICRO-kunde få hjælp på portalen https://www.hikmicrotech.com til at få mest muligt ud af dine HIKMICRO-produkter. På portalen får du adgang til vores supportteam, software og dokumentation, servicekontakter osv.
Du kan bruke HIKMICRO Analyzer på PC-en til å analysere bildene frakoblet og generere en rapport. Eller du kan skanne QR-koden nedenfor for å installere HIKMICRO Viewer-appen. Da kan du se visning i sanntid, ta bilde og se opptak på...
Page 86
2. Utseende Audio LED-indikator Høyttaler Berøringsskjerm Linsedeksel AV/PÅ Laser Navigering Fokusknott Linsedeksel Termisk LED-lys linse Laser Trefot- koblingspunkt Optisk linse Utløser Kontakt SD-kortspor Batteri Merknad: Advarselsmerket vises under laseren og til venstre for enheten. Komponent Virkemåte Menymodus: Trykk på , , og for å velge parametere. ...
Page 87
3. Lade enheten Når enheten er på, vises batteristatusen på skjermen. Når batteriet lades ut, må du lade enheten og kontrollere at den fungerer som den skal. Første gang enheten lades skal den lades i minst åtte timer mens den er slått på. Merknad: ...
Page 88
ELLER ANNET, SELV NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ. DU ERKJENNER AT SIKKERHETSRISIKOER LIGGER I INTERNETTS NATUR, OG AT HIKMICRO IKKE TAR NOE ANSVAR FOR UNORMAL DRIFT, LEKKASJER AV PERSONVERN ELLER ANDRE SKADER SOM FØLGER AV CYBERANGREP, VIRUSINFISERING ELLER ANDRE INTERNETTRISIKOER.
Page 89
BLANT ANNET RETT TIL PUBLISERING, IMMATERIELLE EIENDOMSRETTIGHETER ELLER LOVER OM DATABESKYTTELSE OG PERSONVERN. DU SKAL IKKE BRUKE PRODUKTET TIL ULOVLIGE FORMÅL, BLANT ANNET UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV MASSEØDELEGGELSESVÅPEN, UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV KJEMISKE OG BIOLOGISKE VÅPEN, ENHVER FORM FOR AKTIVITET KNYTTET TIL KJERNEVÅPEN ELLER UTRYGG BRUK AV KJERNEFYSISK MATERIALE ELLER I FORBINDELSE MED BRUDD PÅ...
Page 90
● Overspenningskategori: 0 for håndholdt termografisk kamera. ● Overspenningskategori: II for strømadapteren. Teknisk støtte ● På https://www.hikmicrotech.com kan kundene få hjelp med å få mest mulig ut av HIKMICRO-produktene sine. Portalen gir tilgang til støtteteamet, programvare og dokumentasjon, tjenestekontrakter o.l. Nød ●...
Voit käyttää HIKMICRO Analyzer -ohjelmaa tietokoneessasi kuvien analysoimiseen offline-tilassa ja raporttien luomiseen. Voit skannata alla olevan QR-koodin HIKMICRO Viewer -sovelluksen asentamiseksi, jonka jälkeen voit katsoa live-näkymää, tehdä kaappauksia ja tallennuksia puhelimeesi. HIKMICRO Viewer Android...
Page 92
2. Ulkonäkö Tarkennusnuppi Linssin suojus LED-valo Lämpölinssi Laser Kolmijalan liitäntä Optinen linssi Käynnistin Kaapeliliitäntä Akku korttipaikka Huomautus: Varoitusmerkki on laserin alapuolella ja laitteen vasemmalla puolella. Komponentti Toiminta Valikkotila: Valitse parametrit painamalla , , ja . Vahvista painamalla OK. Selauspainike Ei valikkotila: Kytke LED-lisävalo päälle / pois päältä...
Page 93
Komponentti Toiminta tallentaaksesi videoita. Kaapeliliitäntä Lataa laite tai vie tiedostot mukana toimitetun johdon avulla. 3. Laitteen lataaminen Kun laite käynnistyy, kuvaruutunäytössä (OSD) näkyy akun varaustila. Jos akun varaus on alhainen, lataa laite ja varmista, että se toimii oikein. Lataa laitetta ensimmäisellä latauskerralla yli 8 tuntia, kun laitteeseen kytketään virta. Huomautus: ...
Page 94
TÄMÄ KÄYTTÖOPAS JA KUVATTU TUOTE (SISÄLTÄÄ LAITTEISTON, OHJELMISTON JA LAITEOHJELMISTON) TOIMITETAAN SELLAISENAAN KAIKKINE VIKOINEEN JA VIRHEINEEN SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELLETTAVAT LAIT SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄÄN NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN.
Page 95
SOPIMUSRIKKOMUS, VAHINKO (MUKAAN LUKIEN HUOLIMATTOMUUS), TUOTEVASTUU TAI MUU, VAIKKA HIKMICROLLE OLISI ILMOITETTU NÄIDEN VAHINKOJEN TAI MENETYSTEN MAHDOLLISUUDESTA. HYVÄKSYT, ETTÄ INTERNET SISÄLTÄÄ LUONNOSTAAN TIETOTURVARISKEJÄ, EIKÄ HIKMICRO OLE VASTUUSSA EPÄNORMAALISTA TOIMINNASTA, YKSITYISTIETOJEN VUOTAMISESTA TAI MUISTA VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TIETOVERKKOHYÖKKÄYKSISTÄ, HAKKERIHYÖKKÄYKSISTÄ, VIRUSTARTUNNASTA TAI MUISTA TIETOTURVARISKEISTÄ, MUTTA HIKMICRO TARJOAA TARVITTAESSA TEKNISTÄ...
Page 96
vahingoittumiseen, eikä yritys ota siitä mitään vastuuta. ● Älä pudota tuotetta tai altista sitä iskuille. Pidä laite loitolla magneettisten häiriöiden lähteistä. Virtalähde ● Tulojännitteen on vastattava rajoitetulle virtapiirille (5 V DC, 700 mA) asetettuja vaatimuksia IEC61010-1 -standardin mukaisesti. Lisätietoa on tuotteen teknisissä tiedoissa. ●...
Det går att använda HIKMICRO Analyzer på datorn till att analysera bilder offline och skapa en rapport. Det går även att skanna QR-koden nedan för att installera appen HIKMICRO Viewer och sedan visa realtidsvisning, ta...
Page 98
HIKMICRO Viewer för Android HIKMICRO Viewer för iOS 2. Utseende Fokusratt Objektivskydd Värmeobjektiv LED- belysning Laser Stativuttag Optiskt objektiv Avtryckare Kabelgränssnitt Fack för SD- Batteri kort Obs! Varningsskylten sitter under lasern och till vänster på enheten. Komponenter Funktion Menyläge: ...
Page 99
Komponenter Funktion Knapp för Täck för objektivet för att utföra korrigeringen. objektivskydd Knapp för att gå tillbaka Avsluta menyn eller återgå till föregående meny. Fokusratt Justera objektivets brännvidd. Avtryckare Tryck på avtryckaren för att ta en bild. Håll avtryckaren intryckt för att spela in videor.
Page 100
övrig information är enbart avsedda som beskrivningar och förklaringar. Informationen i bruksanvisningen kan, utan föregående meddelande, komma att ändras, vid uppgradering av fast programvara eller av andra skäl. Den senaste versionen av bruksanvisningen finns på HIKMICRO:s webbplats (www.hikmicrotech.com/).
Page 101
VERKSAMHETSSTÖRNING, FÖRLUST AV DATA ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR ELLER FÖRLUSTER FÖRELIGGER. DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKMICRO TAR INGET ANSVAR FÖR ONORMAL ANVÄNDNING, INTEGRITETSLÄCKOR ELLER ANDRA SKADOR SOM ORSAKAS AV CYBERATTACKER,...
Page 102
Transport ● Förvara enheten i ursprungsförpackningen eller en liknande förpackning vid transport. ● Behåll allt emballagematerial efter att det packats upp för framtida användning. Vid eventuella fel måste du returnera enheten till fabriken med det ursprungliga emballagematerialet. Transport utan det ursprungliga emballagematerialet kan resultera i att enheten skadas och företaget påtar sig inget ansvar.
● Överspänningskategori: 0 för bärbar värmekamera. ● Överspänningskategori: II för strömadapter. Teknisk support ● Portalen https://www.hikmicrotech.com hjälper dig som HIKMICRO-kund att få ut det mesta av dina produkter från HIKMICRO. Portalen ger dig tillgång till vårt supportteam, program och dokumentation, serviceavtal etc.
Page 104
человека. Для автономного анализа изображений и создания отчетов можно пользоваться приложением HIKMICRO Analyzer на ПК. Также для установки приложения HIKMICRO Viewer вы можете отсканировать показанный ниже QR-код, а затем просматривать изображение в реальном времени, осуществлять захват изображений и запись на телефоне.
Page 105
Компонент Функционирование освещения нажмите . Для включения цифрового зума нажмите . Для включения лазера нажмите и удерживайте эту кнопку, а для отключения Кнопка лазера лазера отпустите ее. Кнопка шторки Закрывает объектив для выполнения коррекции. объектива Кнопка «Назад» Для выхода из меню или возврата в предыдущее меню. Ручка...
Page 106
микропрограммы или по другим причинам. Последнюю редакцию настоящего Руководства можно найти на веб-сайте компании HIKMICRO website (www.hikmicrotech.com/). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия. Признание товарных знаков и все другие торговые марки и логотипы HIKMICRO являются собственностью компании HIKMICRO в различных юрисдикциях.
Page 107
ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKMICRO БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKMICRO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ...
Page 108
Директива 2006/66/EC (по обращению с батареями). этот продукт содержит батарею, которую запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для получения точной информации о батарее см. документацию к продукту. Маркировка батареи может включать символы, которые определяют ее химический состав: кадмий (Cd), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для надлежащей...
Page 109
● Категория перегрузки по напряжению. II для адаптера питания. Техническая поддержка ● На портале https://www.hikmicrotech.com для пользователей устройств HIKMICRO доступны дополнительные возможности. На этом портале можно обратиться в службу технической поддержки и получить доступ к программному обеспечению, документации, договорам на сервисное обслуживание...
Kullanıcıların riskli kısmı bulmalarına ve mal kaybını azaltmalarına yardımcı olur, ancak insan vücut ısısı testi için kullanılamaz. Resimleri çevrim dışı analiz etmek ve bir rapor oluşturmak için bilgisayarınızda HIKMICRO Analyzer'ı kullanabilirsiniz. Veya HIKMICRO Viewer Uygulamasını yüklemek için aşağıdaki QR kodunu tarayabilirsiniz.
Page 111
2. Görünüm Odak Düğmesi Lens Kılıfı Termal LED Işık Lens Lazer Tripod Arayüzü Optik Lens Tetik Kablo Arayüzü SD Kart Yuvası Not: Uyarı işareti lazerin altında ve cihazın solundadır. Bileşen Fonksiyon Menü Modu: Parametreleri seçmek için , , ve basın. ...
Page 112
3. Şarj Cihazı Cihaz başladıktan sonra OSD (ekran üzeri gösterim) pil durumunu gösterir. Pil azaldığında, cihazı şarj edin ve düzgün çalıştığından emin olun. İlk şarj için, cihaz açıkken cihazı 8 saatten fazla şarj edin. Not: Cihazın gerçek zamanlı saatine (RTC) güç sağlayan yerleşik pil, uzun süreli taşıma veya saklama esnasında ...
Page 113
YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN ÜRÜN, DONANIMI, YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI İLE "OLDUĞU GİBİ" VE "TÜM ARIZALAR VE HATALAR İLE " SAĞLANIR. HIKMICRO, SINIRLAMA, SATILABİLİRLİK, KALİTE MEMNUNİYETİ VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK DAHİL, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ...
Page 114
Mevzuat Bilgisi AB Uygunluk Beyanı Bu ürün ve (varsa) birlikte verilen aksesuarlar "CE" işaretlidir ve bu nedenle EMC Direktifi 2014/30/EU, RoHS Direktifi 2011/65/EU altında listelenen geçerli uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına uygundur. 2012/19/EU (WEEE direktifi): Bu simgeyle işaretlenen ürünler, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak yok edilemez. Doğru geri dönüşüm için, eşdeğer yeni ekipman satın aldıktan sonra bu ürünü...
Page 115
● Aşırı voltaj kategorisi: El Tipi Termografi Kamerası için 0. ● Aşırı voltaj kategorisi: Güç adaptörü için II. Teknik Destek ● https://www.hikmicrotech.com portalı bir HIKMICRO müşterisi olarak HIKMICRO ürünlerinizden en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacaktır. Portal, destek ekibimize, yazılım ve belgelere, hizmet bağlantılarına vb. erişmenizi sağlar.
Page 123
재산적 손해를 줄이는 데 사용할 수 있으나, 사람의 체온을 테스트하는 데는 사용할 수 없습니다. HIKMICRO Analyzer를 사용하면 PC에서 오프라인으로 사진을 분석하고 보고서를 생성할 수 있습니다. 또는 아래 QR 코드를 스캔하여 HIKMICRO Viewer 앱을 설치한 다음 휴대전화에서 실시간 보기, 캡처 및 녹화를 볼 수 있습니다.
Page 124
2. 외관 노트: 경고 표시는 레이저 아래쪽과 장비 왼쪽에 있습니다. 구성요소 기능 메뉴 모드: 매개변수를 선택하려면 , , , 을 누릅니다. OK 를 눌러 확인합니다. 탐색 버튼 비메뉴 모드: LED 보완 조명을 켜고 끄려면 을 누릅니다. ...
Page 125
구성요소 기능 트리거 트리거를 당겨 캡처합니다. 비디오를 녹화하려면 트리거를 길게 누릅니다. 케이블 인터페이스 제공되는 케이블로 장비를 충전하거나 파일을 내보냅니다. 3. 장비 충전 장비가 시작되면 OSD(온 스크린 디스플레이)가 배터리 상태를 표시합니다. 배터리가 부족하면 장비를 충전하고 올바르게 작동하는지 확인하십시오. 처음 충전하는 경우, 장비를 켠 상태에서 8시간 이상 충전합니다. 노트: ...
Page 126
및 기타 HIKMICRO의 상표와 로고는 여러 관할 지역에 등록된 HIKMICRO의 재산입니다. 기타 상표 및 로고는 각 소유자의 재산입니다. 법적 고지 사항 관련 법률에서 허용하는 최대 범위에서 본 매뉴얼 및 설명된 제품은 하드웨어, 소프트웨어와 펌웨어의 모든 결함 및 오류가 “있는 그대로” 제공됩니다. HIKMICRO는 상품성, 품질 만족도, 특정 목적에의 적합성...
Page 127
특별한, 결과적, 부수적 또는 간접적 손해 및 특히 사업상의 이익 손실, 운영 중단으로 인한 손해 또는 데이터의 손실, 시스템 장애 또는 문서의 손실에 대해 계약 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 또는 그 외 제품 사용 관련성과 관계없이 일절 책임지지 않으며 HIKMICRO이 해당 손상 또는 손실이 발생할 가능성을 권고한 경우에도 그렇습니다.
Page 128
안전 지침 이 지침은 사용자가 제품을 올바르게 사용해 위험 또는 재산상의 손실을 방지하도록 하기 위해 제공되는 것입니다. 법률 및 규정 ● 제품을 사용하려면 현지 전기 안전 규정을 엄격히 준수해야 합니다. 운반 ● 장비를 운반할 때는 본래 포장재 또는 유사한 포장재에 장비를 놓으십시오. ●...
Page 129
● 과전압 카테고리: 휴대용 열화상 카메라: 0. ● 과전압 카테고리: 전원 어댑터: II. 기술 지원 ● HIKMICRO 고객은 https://www.hikmicrotech.com 포털에서 HIKMICRO 제품 활용에 필요한 도움을 받을 수 있습니다. 이 포털을 통해 지원 팀, 소프트웨어 및 설명서, 서비스 담당자 등에 액세스할 수 있습니다.