Page 1
® JENN-AIR BUILT-IN MICROWAVE OVEN FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ JENN-AIR ® Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY........3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ....16 Electrical Requirements ...............4 Spécifications électriques ............18 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........18 MICROWAVE OVEN CONTROL............5 PANNEAU DE COMMANDE DU FOUR Á MICRO-ONDES ..19 Display..................5 Afficheur ..................19 Open and Close ................5...
BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ ■ Do not use paper products when appliance is operated in Do not store this microwave oven outdoors. Do not use the convection, combination, grill or “PAN BROWN” mode (on microwave oven near water - for example, near a kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming pool, or models with such features).
PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. A.
Clock Tones This is a standard 12-hour clock (12:00-11:59). End of Cycle Tones Tones sound at the end of any cooking cycle, unless turned off. To Set Clock: To Turn Off/On Sound: Touch SETUP control twice, then touch 1. Touch TIMER/CLOCK, then number pad 2. START.
MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the Cooking Guidelines turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in Covering the food, causing them to move, producing friction and heat Covering food helps retain moisture, shorten cook time and...
Use the following chart as a general guide for the suggested MATERIAL RECOMMENDATIONS cooking power of specific foods. Paper: Towels, Use nonrecycled and those approved by PERCENT/ POWER Dinnerware, the manufacturer for microwave oven use. NAME LEVEL Napkins TOUCH Plastic: Wraps, Use those approved by the manufacturer Bags, Covers, for microwave oven use.
Cooking in Stages Auto Start The microwave oven can be set to cook at different cooking powers for various lengths of time, up to 4 stages. WARNING To Cook in Stages: Food Poisoning Hazard 1. Place food in the microwave oven, and close the drawer. Do not let food sit in oven more than one hour before 2.
5. Touch START. 5. Touch START. When the cycle ends, “END” will appear in the display, and The display will count down the defrost time. the end-of-cycle tones will sound, followed by reminder During defrosting, tones will sound to indicate it is time to tones.
To Use Sensor Popcorn: FOOD NO. QUANTITY/INSTRUCTIONS 1. Place popcorn bag in the microwave oven, and close the drawer. Baked 1-6 medium, 10-13 oz (283-369 g) each/ potatoes Pierce each one several times with a fork. 2. Touch SENSOR POPCORN once for Regular (2.85-3.5 oz Place on paper towel, at least 1"...
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. MICROWAVE OVEN CAVITY MICROWAVE OVEN DRAWER EXTERIOR To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap-...
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Display shows messages ■ ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is the display showing “ERROR” during sensor cooking? tripped? The sensor is not detecting humidity.
To locate the Jenn-Air designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance: If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at: Jenn-Air Brand Home Appliances...
In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the product) if defective in materials or workmanship: ■...
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans recommandés par le fabricant dans ce four lorsqu'il n'est sembler bouillir.
Spécifications électriques AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE ■ Pour tout appareil ménager connecté par un cordon de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le Risque de choc électrique risque de choc électrique car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à...
TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR Á MICRO-ONDES Afficheur Start (mise en marche) Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, un La commande START (mise en marche) (START/ADD 1 MINUTE) message demandant de régler l'horloge défilera sur l'affichage. démarre n'importe quelle fonction de cuisson.
Stop/Clear (arrêter/effacer) Verrouillage des commandes Une simple pression sur la commande Stop (STOP/CLEAR) suffit Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau pour effacer toute commande incorrecte, interrompre la cuisson de commande pour éviter l’utilisation involontaire du four à et annuler la plupart des fonctions.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micro-ondes produit des micro- ondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voûte en Guide de cuisson métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment.
Ustensiles de cuisson et vaisselle Papier d’aluminium et métal Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four enlever des plats du four à...
POURCEN- APPUYER UTILISATION Cuisson par étapes TAGE/NOM SUR LA TOUCHE DE Le four à micro-ondes peut être réglé pour cuire à différentes PUISSANCE puissances pendant diverses durées, jusqu’à 4 étapes. DE CUISSON Cuisson par étapes : 70 %, Quatre fois Réchauffage d’une seule portion 1.
Utilisation de la fonction de réchauffage : Mise en marche automatique 1. Placer les aliments dans le four à micro-ondes et fermer le tiroir. AVERTISSEMENT 2. Appuyer sur REHEAT (réchauffage). 3. Sélectionner l'aliment en entrant le nombre qui lui correspond (voir le tableau et/ou l'étiquette du guide de cuisson).
Utilisation de la commande de décongélation : Sensor Popcorn (maïs éclaté par 1. Placer les aliments sans les couvrir dans le four à micro- ondes et fermer le tiroir. détection) 2. Appuyer sur DEFROST (décongélation). Le capteur du four à micro-ondes détermine la durée 3.
ALIMENT N° QUANTITÉ/INSTRUCTIONS Sensor Reheat (réchauffage avec Viande 0,25 à 2 lb (113 à 907 g) détection) hachée* Émietter la viande dans un récipient allant au Le capteur dans le four à micro-ondes détermine le temps de four à micro-ondes. Recouvrir d'une pellicule réchauffage en fonction du poids des aliments à...
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés à moins d’avis contraire. CAVITÉ...
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le ventilateur tourne plus lentement que d'habitude ■ ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Le four à micro-ondes a-t-il été remisé dans un endroit Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Les techniciens de service désignés par Jenn-Air spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par sont formés pour remplir la garantie du produit et fournir un l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont...
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Page 31
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...